Читаем Analyste полностью

Из-под образовавшейся маски послышалось сдавленное «М-м-м!» пытающегося глотнуть воздух сверхъестественного существа. Уже бегущий к обездвиженному ангелу Полковник примерно представил, что бы означало подобное «М-м-м!» в его исполнении, если бы он дал себе оказаться в подобной ситуации. Наверное, не «Отче наш»!

Хлорофос со товарищи, уже насевшие сверху на укутанного сеткой «мутанта», с привычным энтузиазмом крутили ему за спину руки, надевали титановые кандалы и дивились огромным лебединым крыльям.

— Здоров, сука! — с одобрением прокомментировал Хлорофос подбежавшему Полковнику. — У уродов часто силы немерено! — Прозвучало это с большим знанием дела: как будто таких «уродов» ему приходилось вязать дюжинами.

Тут он наконец пальцем в черной кожаной полуперчатке проделал дырку в пленке, покрывавшей рот задыхающегося ангела. Тот с шумом всосал воздух. Полковник тем временем плотно замотал верхнюю часть головы пленника светоотражающей пленкой: теперь, теоретически, лучевые заряды и шаровые молнии должны были убить лишь самого посланца небес, а не его обидчиков. Этого, впрочем, тоже следовало избежать: он им был нужен целым и невредимым. Поэтому Полковник не стал терять времени, а, доверительно наклонившись к уху «мутанта», коротко и ясно объяснил ситуацию своему необычному пленнику, сказав, что им от него надо, и потребовав подтверждения готовности сотрудничать. Вместо подтверждения тот, еще задыхаясь, разразился рассерженным монологом на неведанном языке.

— Это не тот, что был в морге и который обычно прилетает за инсектицидом, — быстро сказал подоспевший и до смерти напуганный происходящим Детектив. — Видно, тот чем-то занят.

Полковник мысленно понадеялся, что этот другой занят не закладкой термоядерной мины где-нибудь в Северном полушарии.

Хлорофос, так еще и не понявший, с кем он имеет дело, неласково двинул окутанному сеткой и пленкой крылатому существу под дых. Послышался звук, обычно сопутствующий удару ломом по канализационному люку, и спецназовец заплясал, дуя на кулак и мыча от боли.

— Да у мутанта бронежилет! — с удивлением охарактеризовал напарник Хлорофоса ангельскую броню образца начала первого тысячелетия новой эры. Броня, судя по всему, была сделана на совесть.

Третий спецназовец не стал церемониться, а, приблизившись и сняв чудо-шлем, двинул им «мутанту» по зубам.

— Говори, сволочь, пока яйца не оторвали! — зарычал он с привычно изображаемой при проведении «моментов истины» злостью, по-видимому, забыв, что далеко не каждый житель Африки пока смог овладеть «великим и могучим» русским языком.

К удивлению спецназовцев, удовлетворению Полковника и страху уже описавшегося Детектива (впрочем, если бы было чем, он бы описался еще раз!), «сволочь» ответила на чистом русском:

— Не бей, грешник, а то воздастся тебе за муки мои!

Хлорофос, еще укачивающий опухший кулак, с удивлением отметил:

— Однако! Да он из наших! Может, из старообрядцев или белоэмигрантов: больно мудрено выражается!

— По-моему, у нас наметился конструктивный диалог с мутировавшим соотечественником, — подыграл Полковник легенде о русских корнях полузадушенного ангела. — Хлорофос, двинь-ка ему еще раз, чтобы вспомнил, как Родину любить, да грузите его в фургон: вертолет стоит под парами. Да поосторожней с крыльями: это вам не курица, не поломайте их ненароком!

Пока одетые в черное коммандос закидывали тело «мутанта» в машину, Полковник в последний раз окинул взором заливаемую дождем сцену только что произошедших событий. Когда его взгляд упал на статую Христа над входом в собор, он вздрогнул: на мгновение ему показалось, что вместо привычного худого бородатого лица, похожего на лицо употребившего хорошую дозу, ЛСД хиппи, на него смотрит корявая жабья морда. Поймав его взгляд, жаба ухмыльнулась и подмигнула. Полковник поморгал и стер воду с лица: наваждение исчезло.

— Поехали! — твердо скомандовал Полковник, у которого вдруг начали постукивать зубы: то ли от страха, то ли от холодного дождя, то ли от начинающейся малярии. Дело было сделано лишь наполовину, и его головорезам предстояла еще более трудная задача.

Аналитик в очередной раз пришел в себя. Сначала он ощутил запах. Запах напоминал впитавшуюся в ржавый металл бортов вонь рыболовецкого траулера. Интересно, куда он попал на этот раз? В Рай для эскимосов? Первое, что он увидел, когда наконец набрался смелости открыть глаза, была отвратительная змеиная морда с белым иероглифом на лбу, пристально смотрящая ему в лицо желтыми буркалами с черными вертикальными зрачками. Морду, кстати, можно было видеть благодаря мерцающему свету от грубо сделанной гирлянды из электрических лампочек, теряющейся в огромном пространстве воняющей рыбой пещеры.

— А знакомая у вас харя! — просипел наш герой задушенным голосом. — Вы случайно родственника недавно не теряли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналитик [Мелехов]

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Проза о войне / Социально-философская фантастика / Военная проза / Современная проза
Analyste
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Современная проза / Проза / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги