До ее слуха донеслись приглушенные голоса. Лорна покрепче сжала рукоятку пистолета. Сколько же в лаборатории человек? Если немного, можно попытаться проложить дорогу наверх оружием. Попытаться надо. Единственный путь на виллу, а оттуда на свободу ведет через лабораторию Малика.
Как бы там ни было, действовать надо без промедления.
Она взмахом руки подозвала детей.
– А теперь живо!
Вся группа хлынула было на лестницу, чтобы подняться в коридор, но потом что-то не заладилось. Первый мальчик, ступивший на ступени, вдруг сморщился и зажал уши ладонями. За ним одеревенели и остальные.
Лорна опустилась среди них на колени.
– Что стряслось?
Дети превратились в живые статуи, олицетворяющие боль и страх.
Ох как не вовремя! Надо заставить их двигаться. Наклонившись, Лорна подхватила маленькую девочку на руки и встала. Но вместо того, чтобы ластиться к ней, как прежде, та осталась напряженной, будто стянутой в узел.
Выяснять источник их мук было некогда, и Лорна просто двинулась по коридору с девочкой на руках. Остальные потянулись следом, негромко, тоненько ноя, будто пар, вырывающийся из перегретого чайника, и по-прежнему зажимая ладонями уши.
Что ж их терзает?
А в лесу Рэнди разглядывал брата, держа его на расстоянии вытянутой руки.
– Иисусе, Джек, ты горячий, нешто трамвай в июле. Да и с виду едва живой. Не, это я соврамши. С виду ты совсем мертвый.
Джек не спорил. Зрение оставалось тоннельным, в голове бухало с каждым трепещущим ударом сердца. Но куда больше его тревожило, что обе руки как-то странно онемели.
Зато хотя бы удалось добраться до главного острова.
Да еще и с союзниками, хоть и престранными.
– Что с ними такое? – полюбопытствовал Кайл.
Брат Лорны стоял на шаг осторонь с одним из братьев Тибодо. Ти-Боб высадился вместе с Рэнди, а Пейо остался на рыболовном катере. Кайл прижимал к груди руку в гипсе, обмотанном техническим скотчем, чтобы не намок, а в другой сжимал пистолет «зиг-зауэр». Судя по хватке, оружие для него не в диковинку.
Еще два человека – чернокожие каджуны, кузены Тибодо – тоже прятались в лесу. У обоих на плечах висели дробовики, а на поясах – плотницкие топорики.
Все взгляды были устремлены на бестий, затаившихся вместе с ними в сумраке.
– Почему это они все вдруг взяли да разом встали? – талдычил свое Кайл.
Джек огляделся. Солнце опустилось за горизонт, и лес погрузился во мрак. Отсветы пожара, буйствующего на соседнем острове, мерцали на опушке, бросая вокруг пляшущие тени.
И все-таки Джек без труда отличил того, которого мысленно начал называть Шрамом – явно полководца этой армии мрака. Его обычно столь подвижное тело буквально окаменело, застыв на месте – как и тела всех остальных, и людей, и зверей.
Несколько минут назад команды Джека и Рэнди сомкнулись в лесу. Когда люди Рэнди оправились от первоначального шока, Джек хотел двинуться дальше, чтобы продолжить сухопутную атаку, не теряя разгона. Но все темное воинство вдруг остановилось как вкопанное, оцепенев в разных позах. Шрам застыл, чуть склонив голову к плечу, будто внимая песне, слышной лишь ему. Впрочем, то же самое можно сказать и об остальных.
Прежде чем Джек сумел сообразить, что происходит, Шрам вдруг обернулся к нему, внимательно изучил холодным взглядом черных глаз, а затем вся группа вдруг снова тронулась без какого-либо сигнала.
Прежде чем идти, Шрам обратил взор на другого человекозверя – однорукого гоминида, исполосованного шрамами почище предводителя. Тот выглядел старше, и большинство его шрамов были прямолинейными – похоже, следы каких-то хирургических экспериментов. А еще у него к груди была привязана плоская металлическая банка, будто примитивная защита.
Шрам тронул однорукого за плечо. Они переглянулись, а затем однорукий повернулся и побежал через джунгли в другом направлении.
Без дальнейших объяснений Шрам продолжил путь вверх по лесистому склону.
Твари – и большие, и малые – растянулись широкой цепочкой, покрывшей весь склон. На обоих флангах шли по четыре пантеры, впереди стая волкособак, а сбоку ковылял смахивающий на ленивца гигант. А еще Джек впервые заметил тройку черных лис ростом с доберманов. Двигались они столь стремительно, что казались бесплотными тенями.
Вся тройка скрылась в лесу.
В ногу со зверьем шагала дюжина мужчин и женщин Шрама, неся примитивное оружие – копья, дубины, каменные топоры, кроме троих, вооруженных автоматами.
Джек следовал позади этой группы в полной уверенности, что они знают дорогу лучше, чем он. Но путь предстоит нелегкий.
Они успели вскарабкаться на холм не более чем на тридцать ярдов, когда по лесу перед ними хлестнул шквальный огонь. Сумрак озарило дульное пламя. Трассирующие пули полетели в темноту леса.
Засада!
Пули скосили шедших впереди, разорвав тела чуть ли не надвое.
Одна просвистела у Джека возле уха.
Он припал на колено, укрывшись за деревом.
В шаге от него Кайл всем телом врезался в Рэнди, валя его на землю – и как раз вовремя. Пуля лишь вскользь задела козырек его бейсболки, сбив ее с головы.
Рэнди выматерился, когда Кайл скатился с него, но вовсе не в адрес брата Лорны.