Читаем Аккадская формула полностью

Густав вскочил. Губы его сомкнулись в линию, ноздри раздулись:

– Позвольте откланяться. Было приятно побеседовать.

– Всего доброго, господин Йоркович. Думаю, мы скоро увидимся.

– Увидимся? Зачем это?

– Ну затем, чтобы понять, где и в чем именно вы мне солгали. А пока – желаю здравствовать! – Альфред сделал шаг вперед и предупредительно открыл дверь.

Густав посмотрел на Альфреда, пытаясь изобразить «взгляд свысока», а затем развернулся и решительно шагнул в уже темный коридор.

– Да, вот еще… – сказал Альфред вдогонку.

Густав остановился, но не обернулся.

– Если в течение двух-трех дней слежка не исчезнет, приходите снова. Думаю, я мог бы вам помочь. Но… Вы должны подумать, какую часть вашей тайны вы были бы готовы мне раскрыть. Уверяю вас, я здесь совсем по другому делу, и вы меня интересуете лишь как дополнительный свидетель. Так что, если вам завтра или же в скором будущем свернут шею или зарежут где-нибудь в подворотне, это будет – ваш выбор. Понимаете? – сказал Альфред ласково. И затем добавил:

– Доброго пути!

И затем закрыл дверь.

<p>Глава 15</p>

Маркус медленно, явно размышляя о чем-то, подошел, взял бокал со столика и спросил:

– И что же мы имеем? Все, что связано с Йорковичем, похоже, пустое?

– Не совсем, – ответил Альфред немного помолчав, – Йоркович, я точно знаю, не был честен, но…да, я не полностью уверен, что это – наше дело. Однако я и не уверен и в обратном. Не спорю, быть может, это дело и не первостепенное, но и отбрасывать его совсем я бы не стал.

– Хорошо, – ответил Маркус, насупившись, – есть идеи по поводу дальнейшего?

– Я не знаю… – ответил Альфред искренне и развел руками, – быть может, стоит все-таки за ним понаблюдать. Если вы и Сандра не против этого.

– Что ж… Посмотрим. Обсудим чуть позже. Вы хотите знать мои впечатления от беседы с вдовой?

– Разумеется. Я весь внимание – ответил Альфред, закуривая сигару.

– В сущности, рассказывать особенно нечего… – начал Маркус. – Она по-прежнему мила, и не особенно убита горем, что, в общем, понятно.

– Что она рассказала по существу? – спросил Альфред, пыхнув первой затяжкой.

– По существу – да, я должен признать, что нового мало. Но вот, когда я спросил, не находила ли она документ с завещанием… Брунхильд фон Кляйне вдруг ответила, что, пока – нет, но ларец – она уверена – скоро найдется. Понимаете?

– Хм… Так ведь… – начал, было, Альфред.

– В том-то и дело, мой друг… Если только сам бургомистр ей не проболтался, а это – вряд ли… Никто кроме меня о ларце не знал!

– Может, он проболтался кому-то третьему? – предположил Альфред.

– Думаю, это еще менее вероятно. Не представляю, кому бы он мог доверить такую тайну…

– Хорошо, и что, по-вашему, из этого следует? – спросил Альфред без обиняков.

– Если бы я знал… – вздохнул Маркус. – Я лишь просто рассказываю вам об одном подозрительном моменте.

– Да, я понимаю, – кивнул Альфред. – Следовательно, вдова в курсе того, что было в завещании?

– Не знаю, – ответил Маркус. – Это, как раз – не факт. Но она, получается, в курсе того, что завещание было спрятано в ларце, что не менее странно.

– Да… И это ее ставит в круг подозреваемых… – заметил Альфред.

– Ну, не знаю, – возразил Маркус, – может быть, этот вывод пока еще тоже рано делать…

– Я понимаю вас, Маркус, – ответил Альфред, – но мне проще: я к этой женщине никаких чувств не испытываю. Я ее вообще не знаю. А потому исхожу лишь из фактов и логики. Понимаете?

– Понимаю, конечно… – Маркус отпил из бокала и будто бы ушел в себя.

– Что мы предпримем, в свете известных нам фактов? – спросил Альфред.

– Я не знаю, если честно… – признался Маркус. Его взгляд был рассеян, он, видимо, о чем-то думал.

– Тогда так… – Альфред встал,– Предлагаю сначала закрыть тему, связанную с Йорковичем: не люблю, знаете ли, волочащихся «хвостов», а после уже приступим к разработке вдовы. Что скажете?

– И как вы намерены закрывать вопрос с этим Йорковичем? – спросил Маркус.

– Ну, вообще-то, как я уже сказал, я бы хотел просить Сандру последить за его квартирой, если только вы, как старший мужчина в ближнем окружении, не будете возражать,– он повернулся и слегка поклонился Сандре. Та опустила глаза.

– Кстати, Сандра, вы его хорошо запомнили? – спросил Альфред несколько строго.

– Не беспокойтесь, Альфред. Думаю, что теперь я его узнаю в любой толпе, – ответила Сандра спокойно.

– Что ж… Вот, и отлично! Так что скажете, мой друг? – спросил Альфред, повернувшись к Маркусу.

– Насколько я понял, следить нужно только из окна?– Маркус был явно смущен.

– Да,– кивнул Альфред серьезно, – визуально, и еще, возможно, в подзорную трубу. Это вас устроит? – он обвел ладонью комнату, словно там находилось человек двадцать.

– Сандра, ты не возражаешь?– спросил Маркус почти обреченно.

– Нет, дядя, нисколько.

– Но у меня условие! – сказал Маркус уже тверже, и затем встал. – Ночевать она будет здесь! И прибывать она должна не позднее десяти до полуночи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика