– Прежде всего потому, что она не Телец. Ну, то есть, совсем. Скорее – Козерог на исходе28, или Водолей в крайнем случае. Кроме того, у нее левый глаз, как будто поврежден немного. А если построить гороскоп на 11 мая 1757 года, никаких особенностей с левым глазом мы там не увидим. Скажу даже больше. Такое «повреждение» с некоторым опусканием века на глаз, характерно, если у женщины в гороскопе солнце в соединении с Сатурном, а ближайшее к архивной дате соединение солнца и Сатурна – середина и конец января 1756 года. Впрочем, есть, конечно, варианты, если рассматривать и другие годы. Но я пока не вдавалась в такие подробности.
– Что-то еще?
– Ну, как вам сказать… Не знаю, почему этого никто не замечал прежде, но у нее налицо, например, все семь признаков очень сильной ведьмы.
– Интересно… Маркус, вы это замечали?
– Ну, что-то – да, как, например, кривой левый глаз и выпирающий клык справа… Но, я ведь никогда не был у нее дома.
– Понимаю.
– Дальше, прошу вас.
– Да, это, в общем-то и все… Ах, нет, вот еще! Не знаю, насколько это важно. До Ле Бурже, она, согласно предъявленному по прибытии разрешению на перемещение, жила довольно долго в Тулоне. Но почему она переехала, и что там произошло, в архиве нет данных.
– Сандра, вы отлично поработали! Я благодарю вас. Но впредь, я вас очень прошу, не отклоняться самовольно, от намеченного нами плана. Как вы поняли уже, противник у нас наисерьезнейший. Случись что-то с вами в Ле-Бурже, мы бы даже не знали где вас искать, вы понимаете?
Сандра кивнула и немного покраснела.
– Но, я повторяю, вы – большая умница! Столько полезной информации и за один день! Просто – нет слов!
Сандра снова улыбнулась.
– К слову, просто любопытно… Где вы так глубоко изучали астрологию, и к какой школе вы себя относите? – спросил Альфред.
– К классической Александрийской. А изучала немного в гимназии, а после уже и сама по книгам.
– Вот как? Это просто невероятно! Я очень впечатлен вашим талантом, поверьте, это действительно здорово! – Альфред словно бы в подтверждение своих слов слегка кивнул, сделав при этом значительное выражение лица.– Так, теперь давайте немного обсудим вопросы, касающиеся завтрашнего дня. Маркус, не могли бы вы нанести визит к вдове бургомистра?
– Для начала, я напишу письмо и отправлю с посыльным. Там будет просьба меня принять по вопросу завещания.
– Ну что ж, начнем с этого. А я пойду и погляжу на этого Густава. Встречусь с ним в гимназии, скажем, в девять, а затем позову в кофейню «Веселая обезьяна», что напротив, просто для беседы. Вас, Сандра я попрошу прийти туда минут за двадцать и занять какое-нибудь не очень приметное место. Вы там посидите с полчаса и, не спеша выпьете кофе, или можете позавтракать, кстати. Ваша цель – запомнить человека, с которым я буду встречаться, и запомнить, как следует.
– Зачем? – удивилась Сандра.
– Как вы смотрите на то, чтобы день-другой за ним понаблюдать? Подробности, что и как, мы обсудим после.
Сандра посмотрела немного удивленно, но кивнула, опустив глаза.
– Вы уверены, что это хорошая идея? – спросил Маркус, – Молодая девушка… И вообще тут нужна специальная подготовка, мне кажется. Это может быть опасно, в конце концов.
– Вы меня неверно поняли. Это – на всякий случай. И потом, я не предлагаю ходить за ним по пятам. Если понадобится, мы снимем в нужном месте комнату, и оттуда из окна, можно будет понаблюдать за его квартирой. Но, повторяю, это на крайний случай. Пока что было бы недурно его просто запомнить. Но, если это неприемлемо, я пойму вас. Говорите прямо сейчас, и не стесняясь. В конце концов, я могу нанять и филера, просто дело тут уж больно деликатное. Не хотелось бы вмешивать случайных людей, пусть и профессионалов. Вы понимаете меня?
– Ну, не знаю… – ответил Маркус.– Я все-таки искал для племянницы другую карьеру…
– Дядя Маркус, в этом нет ничего опасного или предосудительного, я думаю. И потом, Альфред ведь сказал, что это только в крайнем случае…
– Ну, хорошо, там посмотрим. – Маркус встал и налил себе чаю.
Альфред тоже встал и, тотчас одернул сюртук. Затем он сообщил, что уже поздно и ему пора идти. Кивнув на прощание, он негромко сказал Сандре:
– В восемь-сорок, в кофейне «Веселая обезьяна». Вот вам деньги на расходы: извозчик, и все такое. Доброй ночи!
Затем он развернулся и, наспех набросив пальто в прихожей, вышел на улицу.
Глава 14
Около восьми часов утра, коляска, запряженная серым жеребцом, и ведомая жизнерадостным на вид извозчиком, подкатила к колоннаде женской гимназии. Плавно остановившись , извозчик развернулся к седоку и весело сообщил: «Приехали, мой господин! Это она и есть – гимназия!»
Альфред кивнул, иступив на брусчатку мостовой, выдал вознице оплату, а также несколько монет сверху. Он велел его обождать примерно около часа-полутора. Тот кивнул, а затем спросил:
– Ничего, господин, если я отъеду ненадолго? Коня бы напоить надо…
– Насколько это «ненадолго»? – уточнил Альфред.
– Да тут за углом прямо, можно ведро набрать. Туда пару минут, обратно, ну и минут пять он пить будет. Ничего? А то он не пил давно…