Читаем Агриков меч полностью

— И всё же зачарованный доспех тоже лишним не будет, — вернул разговор к началу Тимофей. — Когда мы в Муром только ехали, стреляли в Бориса Константиновича.

— Вот как? — встрепенулся Сокол. — И кто же?

— Не углядели мы, к сожалению, — вздохнул Тимофей. — Поспешили уйти тогда побыстрей. Потом-то с Павлом Юрьевичем ездили на то место, но что там поймёшь. Следов почти нет. Человек, что стрелял, один был, вот и всё что выяснили. Так оно понятно, что человек, что не вурд какой-нибудь или оборотень, а вот что за человек, тут загадка. Да ещё стрелу вот нашли.

Тимофей достал из-за отворота свёрток, выложил на стол и показал чародею находку.

— Не простая стрела, — согласился Сокол, после короткого осмотра. — Не вурдова точно. Но ведь и у лесных жителей таких сроду не водилось. Здесь всё больше из дерева стрелы готовят под короткие луки, а самострелы такого боя редкость большая. Для них и доспеха соответствующего в наших лесах не сыскать.

— Мы-то теперь Фёдора подозреваем, — сказал Тимофей. — Хотя если подумать, незачем ему лишних врагов наживать. Со своими никак не сладит.

— Фёдор не знал о посольстве, пока вы к нему сами в стан не явились, — заявил Сокол. — В Муроме-то у него наверняка есть свои люди. Но чтобы на дороге вас подстеречь, не в Муроме слухов надо держать.

— А ты почём уверен, что он не знал? — удивился Румянец.

— Подслушал один его разговор, — не стал скрывать чародей. — А вот монах, с каким он тогда разговаривал, о посольстве предупреждён был. Этот точно всё знал. Мало того недоволен был содействием вашим.

— Монах? — переспросил Тимофей. — Видели мы там одного чернеца. Странного такого с мечом расхаживал. Не он ли?

— Он самый. С мечом, точно. Жалко удрал, а то бы уж расспросили.

— Не велика разница, Фёдор или монах его, — сказал Румянец.

— Он не совсем его, — поправил Сокол. — Дела какие-то общие у них были, это верно. Но монах, он сам по себе монах. Фёдору не служит.

— И откуда же он мог узнать? — спросил Борис.

— Скорее всего, из Мурома сообщил кто-то, что, мол, посольство к Юрию прибыло. Мало ли здесь церковников? А у них друг от друга тайн нет. Но возможно и раньше монах узнал. Из самого Нижнего донесли.

— Значит, не всю измену отец повывел? — Борис сжал губы.

— Это и так понятно, что не всю, — вставил Тимофей. — Раз уж стреляли в тебя.

— Вот я и говорю, — усмехнулся Сокол. — Доспех доспехом, а от измены никакие чары не спасут.

Они помолчали.

— А скажи, князь, ты правда Мещёрскую Поросль сюда торговать приехал? — спросил вдруг Сокол.

— Что? — опешил Борис. — Но как ты об этом узнал? Нет, постой-ка! Про Мещёрскую Поросль я только с Фёдором говорил. И только однажды. Значит, ты там был, в самом шатре?

— Был. Но уже не в шатре. Говорю же, подслушивал, когда чернец с князем разговаривал. А как тебя Фёдор позвал, монах вышел, но далеко не ушёл, сам захотел разговор ваш послушать. Вот и я рядышком оказался.

— Для отвода глаз я про Поросль вспомнил, — отмахнулся Борис. — Нужно же было как-то объяснить наше участие в здешних делах, вот и пришло на ум.

— Выходит, зря я переживал, — сказал Сокол. — Мы ведь как раз туда направлялись, когда эта свара вокруг Мурома началась. Ехали да не доехали. Вот я и подумал, может, знак это мне был.

— А монах, стало быть, подслушивал? — встрял в разговор Тимофей. — Не безразлично ему, выходит?

— Да, — кивнул чародей. — Тут, возможно, не простое любопытство. Надо бы съездить на то место, где по князю стреляли. Посмотреть, может, и проглядели вы что-нибудь важное.

— Только, чур, без Бориса Константиновича! — твёрдо заявил Тимофей. — Я провожу и покажу всё что нужно.

— Слишком усердствуешь, Тимофей, — хмуро бросил Борис.

— Слишком здесь не бывает, — возразил тот.

— Да ты сам едва на ногах стоишь, раны-то не зажили ещё?

— Ну так не воевать едем, потихонечку доберёмся.

И княжич, в конце концов, уступил.

***

Несмотря на недавнюю битву, дорога оказалась людной и, прежде чем показать чародею и его юному спутнику место, Тимофей дождался, пока селяне не отъедут подальше.

— Вон оттуда в князя стреляли, — показал он на сосну. — А здесь мы как раз проезжали.

Чародей спешился, подошёл к дереву. Хорошая сосна, прямая, высокая. Такую на мачту корабельную в самый раз употребить. Но до реки далеко и сосну использовали для засады. Вот только кто? След злоумышленника давно простыл. Пожалуй, Мена смогла бы чего-нибудь учуять, но Сокол её силой не обладал.

Зато Тарко, обшарив окрестности, кое-что обнаружил. Следопытом он был куда лучшим чем Сокол, потому как на волшебство не надеялся, по-простому к веточкам посечённым приглядывался, к палым листьям раскрошенным. Вещественные улики искал.

— Рисунок знакомый, — сказал юноша. — Бежал человек, метался среди деревьев. Но с умом бежал. Петлял, следы путал, в ручьях прятал. Точь-в-точь как тот самый монах, которого мы не догнали. Он или нет, не скажу, но повадки похожи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мещерские волхвы

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза