делают здешнему месту худой вид, а особо близ кораблей, по
косогорам отнюдь никому не строить, да и ни в каких местах без
позволения строениев не заводить.
Указом мне Черноморского Адмиралтейского Правления от
12 июня велено, по дошедшей жалобе от находящегося в
Константинополе двора ее императорского величества поверенного
в делах господина полковника и кавалера Хвостова, на
пришедших из Константинополя бывших там в плену морских,
сухопутных войск, волонтеров и разного звания людей, в том, что
будучи они там, учинили против начальства ослушание и буйство
и нанесли Порте беспокойство, учредить комиссию военного
суда и, исследовав о морских чинах преступление, заключа
сентенцию, представить на конфирмацию, а о равном поступлении
по законам других команд с виновными, сообщить при отсылке
их во оные. По сходству сего предписания при Севастополе
генеральная комиссия под начальством господина генерал-майора
флота капитана и кавалера Голенкина учреждена, дело со
всякой подробностию и обстоятельствами исследовано и над
винными, принадлежащими ко флоту служителями, сентенция заклю*
чена и с положением моего мнения в Черноморское
Адмиралтейское правление представлена. А о принадлежащих к отсылке
в Таврическое областное правление и к сухопутным войскам по
исследовании ж всех обстоятельств и о обличившихся виновных,
кто к какому наказанию по законам следуют, положено одно ко-
мисское мнение. Все же оных разных чинов, принадлежащих
к отсылке в Таврическое областное правление, по сходству ж
мне повеления Черноморского Адмиралтейского правления,
имел я честь препроводить к вашему превосходительству, по сему
об оных из дела краткий экстракт с положением комисского мне-
ния об винных при сем на рассмотрение и резолюцию вашего
превосходительства препроводить честь имею. Все оное дело, как
следует, с подробностями мною рассмотрено и о морских чинах,
Каково мною положено мнение, и рапортом об оном в
Черноморское Адмиралтейское правление сделано донесение, со оного
рапорта моего также имею честь препроводить к вашему
превосходительству точную копию1 и прошу о поступлении с виновным
в рассуждении объясненных мною уважениев также не оставить
оказанием по начальству вашей к ним милости.
P. S. Все оные, пришедшие из Константинополя, бывшие там в плену,
сходно с предписанием вашего превосходительства, препоручены здесь
городовому магистрату. А из них приговоренный к вашему наказанию
отставной подпоручик Григорий Кувячинский содержится арестованный на гауб-
вахте, также за караулом на гаубвахте содержится из греков унтер-офицер
Якуми Яни. Прошу повелеть, кому надлежит, оных отсель принять и что на
сие от вашего превосходительства определено будет, не оставить вашим
извещением.
§ з
Больных по командам и в морском госпитале весьма
умножается, так что от половины июля по сие время прибыло вновь
вприбавок к прочим почти до 400 человек. Я основательно
замечаю, что большею частию все оные больные действительно
сделались от посылок и бытности в Аккермане и со отменным
неудовольствием видел я вчерашний день в речке Аккерманке немалое
число гребных судов и множество служителей по всем берегам
оной речки в сырых и гнилых местах, зараженных чрезвычайно
худым воздухом. Всем уже живущим здесь известны сии месяцы
худой и вредный воздух при Аккермане, посему для сохранения
людей должно бы сие время от посылок туда удержаться;
словесно господам командующим прежде сего и в прошедшее
воскресение объявлял, подтверждаю оное, чтобы отнюдь в Аккерман
служителей в сие время, пока худой воздух действует, не
посылать ни за какими надобностями, кроме как разве по самой сущей
кому необходимости с моими билетами, которые от меня в
таковых случаях даваны быть имеют. Подтверждаю еще к сему
чинить непременно исполнение, а в противном случае, если
которой команды служители окажутся в тех местах без моих билетов,
За неисполнение повеления взыскано будет по строгости закона.
Рекомендую господам командующим употребить всемерно
старание о сбережении служителей и о прекращении прибыли в них
больных людей; ежели служители, где есть в подобных низких
и сырых местах, из оных непременно всех собрать в команды.
Тотчас по получении известия о знаменитой победе на
Черном море в конце последней кампании, одержанной под
предводительством вашим над турецким флотом, который с великим
поражением из среди сего моря загнан в самую близость столицы
Оттоманской, ознаменовали мы пожалованием вас кавалером
ордена нашего Святого Александра Невского, а ныне, жела^
воздать справедливость и всем отличившимся в помянутом деле
рвением и мужеством и храбростию, пожаловали мы таковых
заслуженными знаками милостей наших, как то вы усмотрите из
росписи г при сем прилагаемой, повелевая вам изъявить монаршее
благоволение наше и просим в вышереченном подвиге
участвовавшим; нижним чинам, в сем деле бывшим, предписали мы по
рублю выдать на человека кз сумм в ведомстве Черноморского
Адмиралтейского правления состоящих, а при том дали
повеление помянутому Правлению представить к нам исчисление о