сумме, следующей по морскому уставу на заплату за полученные
в течение прошедшей с турками войны призы — истребленные
неприятельские суда, по получении которого не оставим снабдить
оное правление потребным числом денег для раздела, кому,
сколько по закону следует; пребываем императорскою нашею ми-
лостию всегда вам благосклонны 2.
Приношу вашему превосходительству покорную
благодарность за письма ваши, в разные времена мною полученные.
О представленных от вас по флоту Правлению не оставлю я при
случае донести всемилостивейшей государыне и ходатайствовать
о доставлении им приличных по удостоению вашему награждении.
Между тем препровождаю к вашему превосходительству знаки
милостей, пожалованных за сражение в последнюю кампанию,
с турецким флотом бывшее; и как флотом нашим
предводительствовал тогда господин контр-адмирал Ушаков, то прошу вас
знаки сии доставить к нему с тем, дабы он роздал их, кому
следует от себя. Что касается до вас, прошу верить, что я не упущу
ни единого случая к доказанию вам моего искреннего
доброхотства.
§ 1
При посещении моем находящихся при командах больных
служителей с сожалением видел я, что в некоторых казармах
весьма недостаточно соблюдена чистота, которая долженствует
служить к сохранению служительского здоровья, а особо
кораблей «Святого Павла», «Преображение» и «Георгия»; не только,
что внутри казарм не оправлена штукатурка и известью не
обелена, но все обвесились чрезвычайно паутиною и воздух нечист.
Рекомендую господам эскадренным командирам приказать во
всех казармах, где служители жительство имеют, соблюдать
достаточную чистоту и воздух очищать окуркою, к чему порох тако-
вой, который всех слабее, или мякоть, также смолу или гарпинус
и уксус требовать от порта, а от оного сколько потребно будет
в команды, отпускать с расписками и записывать в расход.
§2
При умножении больных служителей, в которых командах
есть удобность, приказано от меня больных служителей, не
отсылая в госпиталь, пользовать при командах, а как усматриваю
я, что из таковых есть много, которым необходимо должно
производить госпитальное содержание, для сего рекомендую
господам командующим на таковых совершенно больных людей
требовать от госпиталей все положенное содержание, против прочих
исчислять их в госпитальном числе, почему и известия об них
в подлежащее время отсылать в госпитальную контору, а от
оной, что подлежит, по требованиям в команды отпускать и
записывать по госпиталю с прочими в расход, равно и
медикаменты, какие следует от госпиталей на больных служителей,
в команды отпускать же без задержания, ибо в том настоит и
есть необходимая надобность.
§з
По умножению при командах больных непременно должно
оных от команды отделять в особые казармы, рекомендую
господам командующим строение казарм, как наискорее окончить и
привесть их в порядок, а чрез то можно будет содержать
служителей в казармах свободнее и необходимо ж нужно, чтобы во
всех казармах йнутри было отштукатурено и чаще белить во оных
известью. О сем имею я приказание от начальства и по команде
о исполнении оного объявляю также; и снаружи строение
рекомендую приказать все отштукатурить и обелить же известию,
нынешнее лето имея свободность, и не почитаю я, чтобы в
которой команде во оной извести был недостаток.
§ 4
Во многих казармах стекла в окончиках многие разбиты и
вывалились, рекомендую от порта оные приказать исправить и
в случае неимения стекол, господа командующие благоволят
приказать вместо оных на время вставить дощечки или лубья
и употребить старание, чтобы по неимению стекол от
резвых и незначительных ветров служители не могли простужаться,
где же стекол в окончиках совсем нет, то по крайней мере,
наплотно оные занавешивать,
§5
Подтверждаю всем господам командующим кораблей и
фрегатов, до кого принадлежит, по отданному от меня сего года
генваря 9 числа приказу о предосторожностях в рассуждении
вверенных им судов, чтобы сторонние люди близ оных
жительства отнюдь не имели, на пристанях и близ оных, где стоят
корабли, отнюдь не шатались. Учинить непременное исполнение,
о чем господа эскадренные командиры благоволят также
сделать свое рассмотрение и о предосторожностях распоряжение и
все подлежащее приказать выполнить, ежели ж близ кораблей
и флотских служителей хижины окажутся таковые, которые
в предосторожностях могут быть сомнительны, и таковые все
приказать сломать, а сторонние, не принадлежащие ко флоту,
непременно сняты бы были в самой скорости и отнюдь близ
кораблей никому таковых не иметь.
§6
Имею я от начальства приказание, чтобы прочих кораблей
над пристанями на здешней стороне по горе, начиная от дому
карантинного смотрителя Клефрова, у корабельным казармам
строения всяким сторонним людям запретить и не допускать, но
позади дома из греков купца Паниоти Макри хозяином самим
собою безо всякого позволения и в противность моему
положению и приказанию захвачено большое место под двор, так что
на самом косогоре против кораблей и всего корабельного экипажа
построена лавка лицом и воротами прямо корабля и весьма
ненадобного и при крутом месте. Я ныне запрещал оное строение ему