Читаем A time to kill полностью

Jake stepped to the sink and splashed cold water on'his face and hair. He switched on the light and gasped in horror at the sight in the mirror. His straight brown hair shot in all directions, and the hairline had receded at least two inches during the night. Either that or his forehead had grown. His eyes were matted and swollen with the white stuff packed in the corners. A seam in a blanket left a bright red scar along the left side of his face. He touched, then rubbed it and wondered if it would go away. With his right hand he pushed his hair back and inspected the hairline. At thirty-two, he had no gray hair. Gray hair was not the problem. The problem was pattern baldness, which Jake had richly inherited

from both sides of his family. He longed for a full, thick hairline beginning an inch above his eyebrows. He still had plenty of hair, Carla told him. But it wouldn't last long at the rate it was disappearing. She also assured him he was as handsome as ever, and he believed her. She had explained that a receding hairline gave him a look of maturity that was essential for a young attorney. He believed that too.

But what about old, bald attorneys, or even mature, middle-aged bald attorneys? Why couldn't the hair return after he grew wrinkles and gray sideburns and looked very mature?

Jake pondered these things in the shower. He took quick showers, and he shaved and dressed quickly. He had to be at the Coffee Shop at 6:00 A.M.-another rule. He turned on lights and slammed and banged drawers and closet doors in an effort to arouse Carla. This was the morning ritual during the summer when she was not teaching school. He had explained to her numerous times that she had all day to catch up on any lost sleep, and that these early moments should be spent together. She moaned and tunneled deeper under the covers. Once dressed, Jake jumped on the bed with all fours and kissed her in the ear, down the neck, and all over the face until she finally swung at him. Then he yanked the covers off the bed and laughed as she curled up and shivered and begged for the blankets. He held them and admired her dark, tanned, thin, almost perfect legs. The bulky nightshirt covered nothing below the waist, and a hundred lewd thoughts danced before him.

About once a month this ritual would get out of hand. She would not protest, and the blankets would be jointly removed. On those mornings Jake undressed even quicker and broke at least three of his rules. That's how Hanna was conceived.

But not this morning. He covered his wife, kissed her gently, and turned out the lights. She breathed easier, and fell asleep.

Down the hall he quietly opened Hanna's door and knelt beside her. She was four, the only child, and there would be no others. She lay in her bed surrounded by dolls and stuffed animals. He kissed her lightly on the cheek. She was as beautiful as her mother, and the two were identical in

looks and manners. They had large bluish-gray eyes that could cry instantly, if necessary. They wore their dark hair the same way-had it cut by the same person at the same time. They even dressed alike.

Jake adored the two women in his life. He kissed the second one goodbye and went to the kitchen to make coffee for Carla. On his way out he released Max, the mutt, into the backyard, where she simultaneously relieved herself and barked at Mrs. Pickle's cat next door.

Few people attacked the morning like Jake Brigance. He walked briskly to the end of the driveway and got the morning papers for Carla. It was dark, clear, and cool with the promise of summer rapidly approaching.

He studied the darkness up and down Adams Street, then turned and admired his house. Two homes in Ford County were on the National Register of Historic Places, and Jake Brigance owned one of them. Although it was heavily mortgaged, he was proud of it nonetheless. It was a nineteenth-century Victorian built by a retired railroad man who died on the first Christmas Eve he spent in his new home. The facade was a huge, centered gable with hipped roof over a wide, inset front porch. Under the gable a small portico covered with bargeboard hung gently over the porch. The five supporting pillars were round and painted white and slate blue. Each column bore a handmade floral carving, each with a different flower-daffodils, irises, and sunflowers. The railing between the pillars was filled with lavish lacework. Upstairs, three bay windows opened onto a small balcony, and to the left of the balcony an octagonal tower with stained-glass windows protruded and rose above the gable until it peaked with an iron-crested finial. Below the tower and to the left of the porch, a wide, graceful veranda with ornamental railing extended from the house and served as a carport. The front panels were a collage of gingerbread, cedar shingles, scallops, fish scales, tiny intricate gables, and miniature spindles.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер