• Действительно ли жесткий матрас лучше для спины? — Is a hard mattress really better for your back?
61.03; D 97
1793 исполнение Nn performance, execution, carrying out
• Капитан Теплов уже приступил к исполнению своих обязанностей. —
Captain Teplov had already set about carrying out his duties.
61.03; D 97
1794 заместйтель Nm deputy
• Заместитель директора явно не хотел со мною общаться. — The deputy director clearly didn’t want to speak to me.
61.02; D 96
1795 полковник Nm colonel
• - Огонь! - приказал полковник. — ‘Fire!’, the colonel ordered.
61.02; D 97
1796 выяснять V find out, establish
• Суд будет выяснять, кто прав, кто виноват. — The court will find out who is right and who is wrong.
60.97; D 98
1797 спешйть V rush
• Он спешил поскорее уйти домой. — He
was in a hurry to go home as soon as possible.
60.91; D 98
1798 пятый Num fifth
• Это ваш пятый брак? — Is this your fifth marriage?
60.87; D 98
1799 конечный A final
• Вот мы и добрались до конечного пункта нашего путешествия. — And
then we reached the final destination of our trip.
60.81; D 98
1800 крйзис Nm crisis
• В стране разразится демографический кризис. — There will be a demographic crisis in the country.
60.80; D 96
1801 прйбыль Nf profit
• По оценкам экспертов, в цене на нефть 23% составляет прибыль нефтяных компаний. — According to experts’ calculations, 23% of the price of oil constitutes profit made by oil companies. 60.77; D 96
1802 спор Nm dispute
• Главные споры разгорелись вокруг меню для праздничного стола. — The main disputes broke out over the menu for
the feast. 60.77; D 98
1803 круглый A round
• Возле него за круглым столиком сидели еще два человека. — Another two people were sitting alongside him at the round table.
60.72; D 97
1804 озеро Nn lake
• По каменистой тропе мы вышли к красивейшему горному озеру. — We
walked along a pebbled path to a most beautiful mountain lake.
60.72; D 97
1805 делаться V be made, happen, become
• Ты случайно не в курсе, из чего делаются эти палочки? — You don’t happen to know what these sticks are made from, do you?
• Мы решили посмотреть, что там делается летом. — We decided to see what happens there in the summer
• Когда старик улыбается, он делается моложе. — When the old man smiles he becomes younger
60.68; D 98
1806 дикий A wild
• Здесь царит дикая природа. — The
nature is wild here.
60.62; D 97
1807 по-прежнему Adv still
• Она по-прежнему молода и прекрасно выглядит. — She still looks young and beautiful.
60.56; D 98
1808 наносить V apply
• Нанесите крем на кожу. — Apply cream to the skin.
60.55; D 97
1809 дно Nn bottom
• В ближайшее время на дно озера спустится телеуправляемый робот с видеокамерой. — A remote-controlled robot fitted with a video camera will soon be sent to the bottom of the lake.
60.54; D 98
1810 термин Nm term
• Слово ‘яфетидология’ является уже устаревшим термином. — The word ‘yafetidologiya’ is an obsolete term.
60.51; D 97
1811 каков P which, what
• Каково состояние больного? — What is the condition of the patient?
60.49; D 98
1812 ворота N-gate
• Пожилая женщина открыла ворота. —
An elderly lady opened the gate.
60.44; D 97
1813 плавать V swim, sail
• Она не умеет плавать. — She can’t swim.
• Ты ведь никогда прежде не плавал на корабле. — You’ve never sailed on a ship before, have you?
60.44; D 98
1814 младший A younger, junior
• Тогда мне помог мой младший брат. —
At the time my younger brother helped me.
60.40; D 97
1815 поражать V strike, hit, cause
• Четырежды башню собора поражала молния. — The tower of the cathedral was struck by lightning four times.
60.31; D 98
1816 принятие Nn acceptance
• С нетерпением ждем принятия Закона о животных. — We’re eagerly waiting for the ‘Animal Act’ to be accepted.
60.24; D 97
1817 убеждаться V be convinced, be assured
• Теперь я убедился в том, что девочка эта действительно существовала и что я ее знал когда-то. — Now I’m convinced that this girl really existed and that I once knew her
60.23; D 98
1818 эксперт Nm expert
• Как утверждают эксперты, данная проблема является результатом вирусной атаки. — According to experts, the problem is the result of a virus outbreak. 60.21; D 96
1819 совместный A joint
• Это совместный проект журнала ‘Большая политика’ и радиостанции ‘Эхо Москвы’. — This is a joint project of the magazine ‘Bol’shaya politika’ and the radio station ‘Ekho Moskvy’.
60.12; D 97
1820 лишать V deprive
• Я бы не стал продавать квартиру и лишать семью жилья. — I wouldn’t sell the flat and deprive the family of a home.
59.95; D 98
1821 характеристика Nf specification, letter of reference
• Все производители предлагают почти идентичные по техническим характеристикам приборы. — All
manufacturers offer products that are almost identical according to their technical specifications.
• He всякому сотруднику выдавали характеристику для поездки за рубеж. — Not all employees were given a reference for a trip abroad.
59.94; D 97
1822 концерт Nm concert
• Он больше не выступает с концертами.
— He no longer gives concerts.
59.87; D 94
1823 дыхание Nn breath
• Охотники замерли, затаив дыхание. —