было. Дверь была чуть-чуть приоткрыта. Шторы светились от солнечного света. Я
посмотрела на часы и увидела, что было почти восемь. Спустила ноги с кровати и провела
рукой по волосам, зевая. Я становилась слишком старой, чтобы не спать полночи.
Пошла в ванную, почистила зубы, приняла душ и снова оделась. После всего я выглядела
почти так же, как пришла.
Белмира сидела за кухонным столом и смотрела телевизор, когда я в конце концов
появилась. Она была крошечной, худенькой, такой маленькой, что ее ноги едва доставали
до пола. Сегодня на ней был белый передник поверх домашнего красно-белого платья .
Она лущила горох, с дуршлагом на коленях и бумажным пакетом рядом собой. Дороти
сидела на кухонной стойке и лизала масло из масленки.
Бел застенчиво улыбнулась мне.
- Кофе вон там. Шериф только что приехал со слесарем, так что Кордия пошла наверх, чтобы их впустить. Вы хорошо спали?
- Я не выспалась, но спала хорошо.
На плите стоял старомодный кофейник с ситечком. На стойке была кружка и пакет молока.
Я налила себе кофе и добавила молоко.
- Хотите яйцо? У нас и каша есть. Корди сварила овсянку с изюмом. Угощайтесь.
Коричневый сахар в контейнере, если хотите.
- Я думаю, мне лучше пойти наверх и попробовать поймать соседей Микки, пока они не
ушли на работу. Я всегда могу позавтракать, когда шериф уйдет.
В дверях я оглянулась.
- Она что-нибудь говорила насчет мотоцикла в переулке?
Белмира помотала головой.
Я захватила кружку с кофе с собой и пошла к лестнице. Патрульная машина шерифа была
припаркована недалеко от моего фольксвагена, который, насколько я могла судить, все еще
был нетронут. День был солнечный и прохладный, в воздухе уже с утра пахло
выхлопными газами. Я пошла вдоль галереи второго этажа. Несколько соседей собрались, чтобы посмотреть на работу слесаря. Может быть для них это было осторожным
напоминанием о своевременной оплате аренды. Большинство казались одетыми для
работы, за исключением одной женщины в халате и шлепанцах, которая тоже принесла с
собой кофе. Как зеваки у дорожного происшествия, они смотрели, одновременно
испуганные и привлеченные видом чьей-то беды.
Это слегка напоминало пожары, которые прокатились по холмам Санта Терезы в 1964
году. В течение долгих дымных вечеров люди собирались на улицах, потягивая пиво и
болтая, когда пламя танцевало в дальних горах. Присутствие катастрофы, казалось, сломало обычные социальные барьеры и атмосфера была почти праздничной.
Кордия Хэтфилд внимательно наблюдала за ситуацией, стоя в дверях, в белом свитере, наброшенном на плечи, и домашнем платье до щиколоток в бело-голубую клетку. На ней
были те же разрезанные шлепанцы с торчащим наростом на большом пальце. Она
повернулась ко мне.
- Вижу, что вы нашли кофе. Как вы спали?
- Дороти не хотела уступать подушку, но в остальном все было прекрасно.
- Она никогда не хотела делиться. Даже когда она вернулась, то настояла на том, чтобы
иметь свою старую комнату. Мы собирались держать ее закрытой в ожидании гостей, но
она отказывалась пользоваться лотком, пока не добилась своего.
Сосед Микки, которому было лет сорок, вышел из своей квартиры, надевая твидовый
спортивный пиджак поверх синей футболки с супермэном. Его блестящие каштановые
волосы доходили до пояса. На нем были очки в металлической оправе с желтыми линзами.
Усы и коротко подстриженная бородка обрамляли красивые белые зубы. Его джинсы были
рваными и вылинявшими, а у ковбойских сапог была платформа сантиметров семь.
За его спиной я увидела разбитое окно спальни, залатанное картонкой и клейкой лентой.
- Здравствуйте, мисс Хэтфилд. Как вы поживаете сегодня?
- Доброе утро. Просто чудесно. Что случилось с вашим окном? Его надо починить.
- Извините. Я позабочусь об этом. Я звонил стекольщикам на Олимпик, и они сказали, что
придут посмотреть. Микки выселяют?
- Боюсь, что да.
Было ясно, что шериф здесь не нужен, так что он вернулся в свою машину и уехал по
делам. Слесарь поманил к себе Кордию. Она извинилась, и они в вдвоем вошли в квартиру
для совещания. Соседу стало не на что смотреть, и он теперь приветствовал пару, которая
вышла из третьей квартиры в этой стороне. Оба были одеты для работы. Женщина что-то
сказала мужу, и они пошли дальше в сторону лестницы. Сосед Микки вежливо кивнул
мне.
- Здравствуйте, - пробормотала я.
- Здравствуйте. Что это за фигня? Этот чувак в коме, а они меняют у него замки?
- Должно быть, хозяева весьма практичны.
- Должно быть. Как Микки поживает? Вы его знакомая?
- Можно и так сказать. Мы были женаты.
- Ни фига себе. Когда это было?
- В начале семидесятых. Это продолжалось недолго. Кстати, я Кинси. А вы...
- Уэр Бисон. Все зовут меня Уэри.
Он до сих пор пытался усвоить информацию о моей супружеской связи с Микки.
- Бывшая жена? Прикольно. Микки никогда не рассказывал.
- Мы не общались. А вы давно его знаете?
- Он жил в этой квартире почти пятнадцать лет. Я живу здесь шесть. Иногда я натыкаюсь
на него в пабе Лионеля, и мы пьем пиво. Он кормит мою рыбку, когда я уезжаю на
концерты.
- Вы профессиональный музыкант?
Он застенчиво пожал плечами.