направо на Тайвертон, где заплатила за парковочный ваучер. На верхней площадке не было
свободных мест.Я начала спускаться на подземные уровни, ниже и ниже, пока не нашла
место на С-1. Заперла машину и поднялась на лифте. Площадь, покрытая травой и
бетоном, служила для глазной клиники Джулиуса Стейна и университетской больницы с
медицинским центром.
Я вошла через главный вход в лобби, со стенами из полированного гранита и серым
ковровым покрытием, с розовой полоской по краям. Зона регистратуры справа была
заполнена людьми, ждущих известий о своих родных и друзьях, которые находились в
операционных. Две девочки-подростка в шортах и футболках играли в карты на полу.
Младенцы, вспотевшие и румяные, спали в колясках и сиденьях. Остальные читали газеты
или негромко разговаривали. Непрерывный поток посетителей двигался по лобби. Кресла
и кадки с растениями были собраны в серые квадратные модули.
Cлева, магазин подарков был выкрашен в странный розовато-лиловый оттенок. Большая
стеклянная витрина содержала образцы букетиков, на случай если вы явились навестить
кого-то без цветов.
Далеко впереди, над стойкой информации, было написано большими буквами
ИНФОРМАЦИЯ. Я дождалась своей очереди и спросила у миссис Льюис, терпеливой
волонтерки, в какой палате лежит Микки. Ей было, наверное, за семьдесят. Ее веки
обвисали, как у черепахи. Возраст прорезал морщины на хрупкой коже ее щек, а ее губы
были сложены в складку.
Она быстро проверила свои файлы и замотала головой с сожалением.
- Я не вижу никого с таким именем. Когда он поступил, дорогая?
- Четырнадцатого. Наверное, он мог зарегистрироваться под именем Майкл.Так у него
написано в свидетельстве о рождении.
Она записала имя и проверила в другом месте. Ее пальцы были узловатыми от артрита, но
почерк был аккуратным.
- Что ж, не знаю, что сказать вам. Это возможно, что его выписали?
- Сомневаюсь. Я слышала, что он был в коме, в реанимации.
- Вы знаете, его могли перевести в корпус Санта Моника на шестнадцатой улице.
Позвонить им?
- Я буду очень признательна. Я приехала из Санта Терезы, и мне очень не хочется
возвращаться, не найдя его.
Я наблюдала, как она набирала номер и разговаривала с кем-то на том конце. Вскоре она
повесила трубку, видимо, без успеха.
- У них ничего о нем нет. Вы можете попробовать больницу Сейнт Джон, или Седарс-Синай.
- Я почти уверена, что его привезли сюда. Я вчера разговаривала с полицейскими, и они
мне сказали об этом. Его привезли в ночь на среду на прошлой неделе. В него дважды
стреляли, так что он должен был поступить по скорой.
- Боюсь, что это не поможет. Все, что мне дают, это имя пациента, номер палаты и его
состояние. У меня нет информации о приеме пациентов.
- Может быть, его перевели? Вас должны были проинформировать.
- Обычно так и делают.
- Послушайте, здесь есть кто-нибудь еще, с кем я могла бы поговорить?
- Не знаю с кем, если только вы не хотите поговорить с кем-нибудь из администрации.
- Вы не можете проверить в реанимации? Может быть, если вы опишете его ранения, они
будут знать, где он?
- Что ж, - сказала она нерешительно, - здесь есть социальный работник по травмам. Ей
точно сообщили, если пациент стал жертвой преступления. Хотите, чтобы я ей позвонила?
- Идеально. Пожалуйста, позвоните.
К этому времени позади меня скопилась очередь. Люди жаждали информации и
нервничали из-за задержки. Миссис Льюис, похоже, колебалась, но снова сняла трубку и
позвонила. После первых фраз ее голос стал тихим, чтобы я не слышала, и она отвернула
лицо, чтобы я не могла читать по губам. Повесив трубку, она почти не смотрела на меня.
- Если хотите подождать, они пришлют кого-нибудь.
- Что-нибудь не так?
- Я не знаю, дорогая. Сейчас социального работника нет на месте. Медсестра из
реанимации собирается позвонить ей на пейджер, а потом перезвонить мне.
- Так значит, он здесь?
Мужчина позади меня сказал:
- Эй, леди, сколько можно?
Миссис Льюис казалась взволнованной.
- Я этого не говорила. Все, что я знаю, это социальный работник может вам помочь, если
вы хотите подождать и поговорить с ней. Если вы только присядете...
- Спасибо. Вы не забудете?
Мужчина рявкнул:
- Черт, я сам тебе скажу.
Я была слишком расстроена, чтобы ввязываться в перебранку, поэтому не ответила.
Прошла к свободному стулу. По дороге в Лос-Анджелес я не представляла, что дела
примут такой оборот. Я представляла себе момент у постели Микки, ощущение
искупления, шанс извиниться. Теперь его латентная паранойя передалась мне. С ним что-то случилось? Детективы что-то от меня скрыли? Всегда возможно, что его записали под
вымышленным именем. К жертвам преступления, как к знаменитостям, часто применяют
меры защиты. Если в этом дело, то не знаю, как я смогу добраться до него. Но я не
сдвинусь с места, пока не узнаю.
Кто-то оставил потрепанный журнал “Сансет Мэгазин”. Я начала его перелистывать, отчаянно пытаясь отвлечься от беспокойства о Микки. Мне нужно было сосредоточиться.
Мне нужна была безмятежность, момент спокойствия, когда я могла бы обдумать, чью
задницу собираюсь пнуть, и насколько сильно.