Читаем 6fe33687fe1e42e8f005473e4c927e62 полностью

- Ты веришь мне?

- Да.

- Ты выйдешь за меня замуж?

- Да, – словно загипнотизированная ответила Шанталь и только тут до ее сознания дошла суть вопроса. – То есть, нет, – спохватившись, поспешила поправиться она

- Стоп! Ты дала согласие! – возразил Альберт.

- Нет, ты схитрил! Это нечестно!

- Не имеет значения. Ты дала согласие стать моей женой, Мария-Луиза Сент-Этьен. И я не позволю тебе пойти на попятную!

- Но…

- Доверься мне. Я все устрою. Все будет хорошо.

- Но…

- Верь мне. Просто поверь мне.

- Хорошо, – сдаваясь, прошептала Шанталь, решив покориться судьбе в лице этого несносного самоуверенного мужчины. – Но теперь, что бы ни случилось – ты сам во всем виноват.

- Согласен.

И впервые она сама поцеловала его.

Вечерело. Мгновение летело за мгновением, складываясь сначала в минуты, затем в часы. Жизнь шла своим чередом, а он ждал, то и дело окидывая улицу нетерпеливым взглядом в слепой безумной надежде, что вот-вот среди сотен лиц мелькнут наконец знакомые черты, а блеклые лучи холодного зимнего солнца радостно заиграют в золоте волос той единственной. Он ждал, а она все не появлялась. Зимнее солнце укуталось в пышную седую шубу туч, спрятав в их клубах свои лучи, словно замерзшие ладони. Пошел снег. Небо темнело, наливаясь чернильной синевой, на улице зажглись фонари. А она все не появлялась.

“Черт, Кенди, ну где же ты?!!” – мысленно вопрошал Терри, отчаянно всматриваясь в лица бегущих мимо людей. Вынув часы, он взглянул на мерно тикающий циферблат и почувствовал, как его охватывает отчаянье. До отхода поезда на Нью-Йорк оставалось чуть более часа.

“Дьявол! Я не могу больше ждать! Вот дьявол!!! Что же делать? Нет, я не могу вот так уехать. Кенди должна знать, что я свободен, и мы можем быть вместе. Она обязательно должна это узнать! Но как? И остаться нельзя. Я не могу подвести Эдда и ребят. Да и мама будет волноваться, а в ее положении это вредно. М-да… Что же делать?”

Чарли с беспокойным сочувствием наблюдал за метаниями друга, не в силах ничем помочь. Они побывали во всех известных им местах, где могли бы встретить Кенди, но, увы, безрезультатно. Коварная мачеха-судьба словно смеялась над ними, а им оставалось лишь терпеть, ждать и надеяться.

“Письмо! – тем временем озарило Терри. – Нужно оставить ей письмо! Именно! Это то, что нужно! Напишу только самое главное, а потом, когда смогу вернуться, расскажу все подробно. Да, это действительно вариант. И похоже единственный оставшийся. Хм-м… А если эта старая грымза-домовладелица не передаст ей мое письмо? Учитывая, как она восприняла мой визит, ей не очень-то по вкусу Кенди, – Терри нахмурился и принялся сосредоточенно обдумывать положение. – М-да… А если написать два письма и оставить одно этой грымзе, а второе – отдать Альберту, чтобы он передал Кенди? А если Альберт не передаст? Нет, он так не поступит. Альберт слишком честный для этого. Он наверняка передаст. Хм-м… А это мысль! Пожалуй, именно так я и поступлю!”

Терри решительно направился к знакомой двери. Мгновение Чарли недоуменно смотрел ему вслед, а затем поспешил за ним. На этот раз домовладелица явно не спешила, а потому дверь открылась лишь после второго стука. На лице мадам отразилось недовольство и она уже открыла рот, явно намереваясь высказать все, что думает о своей молодой и на ее взгляд слишком независимой, а самое главное – слишком привлекательной постоялице, и ее навязчивых и опять же слишком привлекательных посетителях, к тому же противоположного пола.

- Мы больше не можем ждать, ноя хотел бы оставить записку для мисс Уайт. Это очень-очень важно. Вы не могли бы дать мне два листа бумаги и перо? – скорее потребовал, чем попросил Терри таким безапелляционным тоном, что последовать ему могло лишь беспрекословное повиновение.

Рот захлопнулся, так и не издав ни звука. Мгновение между Терри и пожилой ханжой шла безмолвная борьба взглядов, но, в конце концов, мужское упрямство победило.

- Да, конечно, – промямлила мадам, поступившись принципами, но не уступив ни пяди территории. – Обождите здесь, я сейчас принесу.

“Грымза старая!” – скрипнул зубами Терри, сгорая от молчаливой ярости.

Чарли насмешливо хмыкнул, но промолчал. Его явно позабавил этот поединок слов и взглядов. Терри уже вознамерился поубавить его веселье, когда дверь снова открылась и мадам протянула ему два листа бумаги, перо и миниатюрную чернильницу. И тут же снова скрылась, демонстративно хлопнув дверью.

- Вот… к-карга, – прошипел Терри ей вслед.

Чарли, не выдержав, расхохотался.

- Ну и чего ты ржешь, как жеребец?! – насупился Терри.

Но Чарли лишь помахал рукой, сдаваясь без боя.

- Ты пиши быстрее, – посоветовал он. – А то чернила застынут.

Вздохнув, Терри последовал совету друга. Спустя несколько минут и изрядное количество мучений (Терри не очень удавалось выражать свои мысли и чувства на бумаге, да еще и кратко. К тому же, его мысли и чувства пребывали сейчас не в лучшем виде) письма были закончены и аккуратно свернуты. Взглянув на дверь, Терри поморщился, словно внезапно глотнул уксуса, но выбора не было. На этот раз дверь распахнулась почти мгновенно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену