Лицо и голос Флэнни, как всегда, были спокойны и невозмутимы, но в глубине серых глаз, прятавшихся за широкими стеклами очков, горели искры беспокойства. Тем не менее, внешне это никак не отражалось.
- Будь осторожна, Жоа. Желаю удачи.
- Конечно! Удача всегда со мной, ведь у меня есть такие друзья, как вы. К тому же, я выжила на войне. Разве может со мной что-нибудь случиться теперь? Никогда! Ну, всё. Идите. Не стоит затягивать минуты прощания. Оно от этого становится только больнее. Идите. С мной всё будет хорошо. Оревуар. И передайте доктору Леонарду мой привет и спасибо за помощь.
Махнув еще раз рукой на прощание, Жоа решительно отвернулась и быстро вошла в вагон. Проводник закрыл двери, а спустя несколько секунд, грохоча колесами и изрыгая клубы пара, поезд пополз по рельсам.
- До свидания, Жоа, – прошептала снова начавшая всхлипывать Кенди.
- До свидания, – задумчиво повторила Флэнни и, взглянув на подругу, нахмурилась. – Кенди, прекрати немедленно. Нам скоро на работу, а у тебя такой вид, словно умер кто-то из родственников. Жоа всего лишь уезжает на работу в другой штат. Что в этом такого особенного? Она ведь не умерла. А ты прямо греческую трагедию устроила. Немедленно вытри глаза и прекрати всхлипывать, словно какая-то глупая истеричная девчонка! Ты слышишь меня? Немедленно! Вот! Держи платок!
- Угу, – невнятно промычала Кенди, уткнувшись в клочок ткани. – Но каждый раз, когда я с кем-то расстаюсь, мне кажется, будто это навсегда. Сама не знаю, что со мной. Прости, Флэнни. Я сейчас успокоюсь. Все будет хорошо.
- Просто в твоей жизни было слишком много грустных расставаний, – чуть слышно прошептала Флэнни, но Кенди ее не услышала.
- Соблюдайте осторожность! Соблюдайте осторожность! Прибывает поезд из Нью-Йорка. Господа, соблюдайте осторожность! Не подходите к краю платформы! Прибывает поезд из Нью-Йорка!
Знакомый трубный рев взмыл в небо, и с противоположной стороны платформы, на которой стояли девушки, фыркая и скрежеща, прополз еще один поезд. Со свистом выпустив клубы пара, он громко чихнул и замер на месте. Из распахнутых дверей вагонов показались первые пассажиры.
- Арчи!
Кенди радостно всплеснула руками и бросилась к только что вышедшему на перрон молодому человеку.
- Арчи, ты уже вернулся?!!
- Э-э… Ну, да, – ошарашено протянул не ожидавший этой встречи молодой человек.
- Как замечательно! Я так рада тебя видеть!
- И я рад, – Арчи начал понемногу приходить в себя. – Доброе утро, Кенди. Доброе утро, мисс… э-э…
- Гамильтон, – тихо подсказала Флэнни.
- Добро утро, мисс Гамильтон, – повторил Арчи, вежливо приподняв шляпу. – А что вы здесь делаете в столь ранний час?
- Мы провожали Жоа, – торопливо пояснила Кенди, снова погрустнев. – Это наша подруга. Помнишь, я рассказывала о ней? Француженка, с которой мы работали в военно-полевом госпитале, а затем вернулись сюда.
- Да, помню.
- Она уехала в Монтану и будет работать там медсестрой. Там идет прокладка железной дороги.
- Понятно, – произнес Арчи, удивляясь собственному спокойствию. С того момента, как он проснулся в одной постели с Анни и вспомнил, что произошло, ему казалось, он никогда больше не посмеет вновь посмотреть в глаза Кенди. Просто не сможет, потому что сгорит на месте от стыда и позора за содеянное. Но вот он здесь, стоит перед Кенди, нечего не подозревающей Кенди, которую он так подло предал и обманул, и говорит о каких-то пустяках, как ни в чем не бывало.
“Лицемер! Презренный лицемер! Чертов жалкий трус!” – мысленно клеймил он себя, но губы, словно бы помимо воли разума, продолжали вести пустячный светский разговор.
- А почему ты так рано? – тем временем задала очередной вопрос Кенди. – Тогда, у Альберта, ты сказал, что вернешься вечерним поездом, а возможно, и вообще задержишься на несколько дней? Я совершенно точно это помню.
- О… Н-ну да, – запинаясь, пробормотал Арчи, мозг лихорадочно работал, подбирая подходящее объяснение. – Я так и планировал, но мне удалось завершить дела пораньше, – наконец выдал он.
Кенди радостно улыбнулась, несколько раз энергично кивнула и довольно провозгласила:
- Вот и замечательно! А как там Анни? Надеюсь, ты не забыл навестить ее и передать мои поздравления?
- У нее все в порядке, – не моргнув глазом, разве что чуть поспешно, ответил Арчи и даже состроил возмущенную гримасу оскорбленной добродетели. – Как ты могла так подумать! Разумеется, я передал ей твои поздравления. Анни очень обрадовалась, узнав, что ты вернулась и что у тебя все отлично. А еще она просила передать тебе большой привет и сказала, что она очень надеется, что вы скоро встретитесь и как следует обо всем поговорите. Долго-долго.
- Я тоже на это надеюсь! Это было бы так здорово!
- Кенди, – едва заметный намек, прозвучавший в голосе Флэнни, произнесшей это короткое слово, моментально вернул их на землю.
- О-о… Арчи, – улыбка Кенди стала виноватой. – Извини, но нам пора на работу. Если мы опоздаем, остальные медсестры будут очень недовольны, а доктор Леонард расстроится. Он – известный почитатель порядка и дисциплины.