Читаем 6fe33687fe1e42e8f005473e4c927e62 полностью

- Нас берут в клещи, – вздохнув, ответил Крест, его голос звучал привычно невозмутимо, словно речь шла о чем-то совсем незначительном. – Окружают. Если уже не окружили… Но если принять во внимание тот факт, что нам перестали подвозить боеприпасы, то рискну предположить, что мы уже отрезаны от основных сил.

- ЧТО?!! – завопил ирландец, уставившись на него ошарашенно-неверящим взглядом. – Но… Но разве это возможно?! Как такое могло случиться?!!

- Как-как, – устало поморщился Крест. – Как обычно! Может быть, штаб опоздал с приказом отступать, а может быть, связь повреждена. Но готов поспорить, что команда поступила, но эта трусливая крыса Девуазье побоялся высунуться, чтобы отдать соответствующие распоряжения! – зло процедил он, методично отстреливая очередную обойму.

- Сук-кин сын!!! – с ненавистью прошипел Штопор. – Гореть ему в аду синим пламенем, гаду ползучему!!! Какого черта, спрашивается, Господь не прибрал эту склизкую сволочь в первом же бою?!!

- Потому что эта склизкая сволочь не дала Господу такого шанса, – усмехнулся Нил.

В этот момент у подножия вала упала граната, и в воздух взметнулся столб земли. Отложив винтовку, Нил взял пару гранат и, сорвав колпачки, метнул их одну за другой в сторону врага. Крест взглянул на ящики с боеприпасами, затем на Нила.

- Экономьте патроны и гранаты, господа, – холодно и спокойно заметил он. – От их количества теперь зависит наша жизнь, – и снова отвернулся.

- А какой в этом смысл? – резко возразил Нил. – Часом больше, часом меньше… Неужели ты веришь, что они отправят основные силы нам на выручку? Посылать под немецкие пули истинных и добротных американских солдат с незапятнанной репутацией ради спасения горстки «отбросов общества», изначально предназначенных на убой? Не смеши меня. Мы же пушечное мясо, Крест. Сдохнуть вот так – наше высочайшее предназначение на этой войне. Честь, которую нам оказало наше государство. Нет, штаб даже беспокоиться не станет. Составит официальную коротенькую сводку – и точка. Просто и мило, а самое главное – в соответствии с уставом, логично и целесообразно. Так что не будем питать лишние иллюзии, господа, дабы смерть не была слишком горькой. Для нас все закончится здесь и сегодня.

Завершив этот ехидный монолог, он снова поднял винтовку. Штопор и Крест ничего не ответили.

Закончив чистить винтовку, Терри быстро собрал ее и, отставив в сторону, покосился на сидящих на другом конце окопа Гранта и де Шарни. Склонившись над развернутой картой, они о чем-то тихо спорили, лица обоих мужчин были мрачнее тучи. Терри чуть нахмурился и, поднявшись, направился к ним.

- Можно, капитан? – тихо спросил он, остановившись прямо перед ними.

Чарли поднял голову, окинул его мрачным взглядом, но все же кивнул, давая согласие. Терри сел рядом и посмотрел на карту.

- Что случилось?

- Ничего, – устало вздохнул Чарли.

- Врешь, – невозмутимо констатировал Терри.

- Не забывайте, с кем говорите, рядовой! – холодно оборвал его капитан, в глазах под нахмуренными бровями блеснули искры гнева.

- Есть, сэр! Прошу прощения, сэр! Больше не повторится, сэр! – звонким ледяным голосом отчеканил Терри в точном соответствии с уставом и, вскочив, отдал честь.

- Да умолкни ты, черт тебя побери! – прошипел Чарли и кисло поморщился, словно глотнул уксуса. – Без тебя тошно.

Терри снова сел на место и внимательно всмотрелся в лицо друга, в изумрудных глазах светилось беспокойство.

- Что случилось, Чарли?

Капитан тяжело вздохнул и ткнул пальцем в лежащую на земле карту.

- Один из отрядов авангарда берут в клещи, – хмуро пояснил он.

- И что? – на лице Терри отразилось удивление. – Нужно пойти им на выручку, только и всего, – он снова посмотрел на карту. – К тому же, это совсем рядом с нашим местоположением.

- Не все так просто, Терри, – Чарли снова вздохнул. – Наш фронт отступает, а это значит, что с минуты на минуту мы получим соответствующий приказ.

Терри вздрогнул и, резко подняв голову, неверяще посмотрел на друга.

- А как же они? – тихо спросил он.

- А что они? – горько усмехнулся тот. – Они – авангард, Терри. Пушечное мясо. Эти отряды формируются из заключенных.

«На этой войне они – пушечное мясо, поэтому до ее конца из них доживут лишь единицы! И то… Если доживут».

Терри словно наяву услышал голос майора Пембертона, в котором звучали грусть и усталость, и нахмурился.

- Они – такие же солдаты армии США, как и мы, – упрямо и жестко отрезал он. – Армия должна им помочь, а не бросать умирать под пулями врага, как ненужный хлам! Тем более если возможность помочь действительно есть.

- Это война, Терри, – Чарли грустно усмехнулся и покачал головой. – Приказы командования не обсуждаются…

Терри уже открыл рот с явным намерением возразить, но его опередил Шарль, который до этого момента молча сидел рядом, внимательно изучая карту и, казалось, совсем не слушал их.

- Приказы не обсуждаются – это верно, – спокойно произнес он, поднимая голову и глядя на друзей. – Но!.. – Шарль сделал паузу и чуть усмехнулся. – Только если приказ получен, – закончил он и задумчиво прищурился, словно обдумывая какую-то идею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену