Читаем 6b15ad8a063dbf87117dd400b69144d1 полностью

После этого в качестве свидетеля вызвали Оскара Уайльда. Он был слегка мрачен, но серьезен и собран. Сэр Эдвард Кларк кратко расспросил его о событиях его жизни, о его успехах в школе и университете, о попытках его шантажировать, об оскорблениях лорда Куинсберри, а затем сосредоточился на содержащихся в ходатайстве обвинениях в непотребном поведении с различными лицами. Оскар Уайльд заявил, что ни одно из этих утверждений не является истинным. После этого сэр Эдвард Кларк сел на место. Мистер Карсон встал, и началась смертельная дуэль.

Мистер Карсон сказал, что Оскару Уайльду - сорок лет, а лорду Альфреду Дугласу - двадцать четыре. До разговора на Тайт-Стрит лорд Куинсберри относился к мистеру Уайльду дружески.

- Публиковал ли мистер Уайльд свои тексты в издании под названием "The Chameleon"?"

- Да.

- Написал ли он для этого издания рассказ под названием «Священник и ученик»?

- Нет.

- Был ли этот рассказ аморальным?

Оскар развеселил всех ответом:

- Он был намного хуже, чем аморальным - он был плохо написан, - но, чувствуя, что эта острота слишком безобидна для столь серьезного повода, добавил:

- Кроме того, рассказ был оскорбительной и идеальной чушью.

Он сразу же признал, что не выразил неодобрения этим рассказом: это ниже его достоинства - «думать об излияниях безграмотного студента».

- Ставил ли когда-нибудь мистер Уайльд целью своих произведений призывы к аморальности?

Оскар заявил, что не ставил своей целью ни добро, ни зло, он просто пытался создавать красивые вещи. Когда его спросили об аморальности мыслей, изложенных в статье, опубликованной в "The Chameleon", он ответил, что «моральности или аморальности мыслей не сущесвует». В зале суда раздался гул понимания и одобрения: интеллект очень аморален.

Оскар продолжал отвечать мистеру Карсону в таком духе.

- Ни одно произведение не выражает непосредственно взгляды: взгляды - удел мещан, а не творцов....

- Что вы думаете об этих взглядах?

- Я не думаю ни о чьих взглядах, кроме своих собственных.

Всё это время мистер Карсон колол Оскара на своем собственном уровне, но Оскар Уайльд слишком превосходил его, так что ни один из уколов Карсона не достиг цели. Оскар всё больше расслаблялся, казалось, что исход битвы предрешен в его пользу. Но вот мистер Карсон взял том «Дориана Грея» и начал перекрестный допрос о пассажах из романа.

- Вы пишете о мужчине, который обожает другого мужчину. Вы когда-нибудь обожали другого мужчину?

- Нет, - спокойно ответил Оскар. - Я никогда не обожал никого, кроме себя.

Суд взорвался смехом. Оскар продолжил:

- С сожалением должен отметить, что в мире есть люди, не понимающие глубокой привязанности, которую художник может испытывать к другу с прекрасной душой.

Затем Оскару был задан вопрос о его письме (здесь уже процитированном) к лорду Альфреду Дугласу. Оскар ответил, что это - стихотворение в прозе, написанное в качестве ответа на сонет. Он никогда не писал никому другому в таком стиле, даже лорду Альфреду Дугласу он так не писал больше - он никогда не повторяется в стиле.

Мистер Карсон прочел еще одно письмо Оскара Уайльда лорду Альфреду Дугласу, с невероятной точностью отражавшее их отношения. Вот это письмо:

«Отель «Савой»,

Набережная Виктории, Лондон.

Любимейший из всех мальчиков,

Твое письмо - свет очей моих, красное и золотое вино, но я печален, я пал духом. Бози, не устраивай мне сцены. Они меня убивают, отнимают радость жизни. Мне невыносимо видеть твой греческий профиль перекошенным от ярости. Невыносимо слышать, как твои точеные уста говорят мне ужасные вещи. Я скорее соглашусь («Слово не читается, - сказал мистер Карсон, - но я спрошу у свидетеля») (слова, которые не смог прочесть мистер Карсон: «Я скорее соглашусь быть арендованным и т.д.». Аренда - сленговое слово для обозначения шантажа), чем буду выслушивать твои горькие упреки, полные ненависти...Мне необходимо поскорее тебя увидеть. Ты - божество, которое я хочу, воплощение красоты и гениальности, но я не знаю, как нам увидеться. Приехать ли мне в Солсбери? Сумма моих счетов здесь составляет 49 фунтов в неделю. Кроме того, у меня появилась новая гостиная...Почему ты не здесь, любимый, чудесный мой мальчик? Боюсь, мне придется уехать - ни денег, ни кредита, и сердце из свинца.

Навеки твой Оскар».

Оскар сказал, что выразил в письме свое нежное восхищение, которое испытывает к лорду Альфреду Дугласу.

- Вы сказали, - продолжил мистер Карсон, - что все утверждения, содержащиеся в ходатайстве о наличии оправдывающих обстоятельств, являются ложью. Продолжаете ли вы настаивать на этом утверждении?

- Да.

Мистер Карсон сделал паузу и посмотрел на судью. Судья Коллинз сложил бумаги и объявил, что перекрестный допрос продолжится завтра. Когда судья покинул зал, все принялись обсуждать ход процесса. Оскара окружили друзья, они радовались и поздравляли его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии