Она была консервативно одета в джинсы и толстовку, которая скрывала всю ее чувственность и делала ее похожей на очередную толстую цыпочку. Я чувствовала себя виноватой перед ней и, что любопытно, защищала ее даже в моем собственном поврежденном состоянии. Я не хотела, чтобы люди думали, что моя Госпожа была чем-то меньшим, чем красивая женщина, которой я ее знала.
- Они хотят, чтобы ты прошла освидетельствование изнасилования.
- Но… но меня не изнасиловали.
- Ты сказала, что потеряла сознание на секунду и, когда пришла в себя, один из них удерживал тебя, а второй держал свой член. Возможно, ты была в отключке дольше, чем думаешь. Что-то могло случиться. Полиция забрала твою одежду, чтобы проверить на наличие спермы.
Я посмотрела на себя и только потом поняла, что на мне другая одежда. На мне был простой белый сарафан. Только тогда я поняла, сколько времени прошло с тех пор, как Кеньятта и я начали эту игру. Была осень, когда он привел меня на аукцион рабов, а теперь весна была в полном расцвете. Я едва заметила прохождение времен года, попав в свой личный ад.
- Они спросят о винодельне, о том, чем ты там занималась в одиночку. Вспахивала поле, одетая в кожаный корсет. Они попытаются превратить это в какой-нибудь извращенный секс. Что ты им скажешь?
- Я скажу им, что помогала вам с хозяйством. Я была одета так, потому что я была на частной собственности, и я могу одеваться так, как мне заблагорассудится, и то, как я одеваюсь, не должно иметь никакого отношения к тому, почему эти два засранца пытались меня изнасиловать!
Госпожа кивнула.
Мы подъехали ко входу в отделение неотложной помощи больницы, и полицейский открыл мне дверь. Они последовали за нами в больницу. Судя по всему, Госпожа Делия настояла на том, чтобы сопровождать меня, и не позволила им посадить меня в машину скорой помощи. Я могла только предположить, что она хотела убедиться, что я ничего не скажу, чтобы поставить под угрозу ее бизнес, пока буду вне ее поля зрения. Я предпочитала верить, что она делала это из-за меня.
Когда я пересела из большого внедорожника Госпожи в инвалидное кресло, она прошептала мне:
- Хочешь, чтобы я позвонила Кеньятте?
Это был странный вопрос. Конечно, я хотела, чтобы Кеньятта узнал, что я в больнице. Я хотела, чтобы он пришел и обнял меня своими могучими руками, позволил мне поплакать на его сильных плечах. Я хотела, чтобы он наказал этих двух придурков. Одного избиения Констанc и ее головорезов было недостаточно. Я хотелa видеть их униженными. Я хотела, чтобы мой мужчина показал им, что такое настоящий мужчина. Но что-то в том, как она спросила, заставило меня задуматься. Будет ли Кеньятта злиться на меня за то, что случилось? Будет ли эксперимент закончен, и что это будет значить? Будет ли он все еще хотеть жениться на мне или нет? Я понятия не имела, что ответить.
- Мм. Может, нам стоит немного подождать?
Госпожа кивнула, когда медсестра увела меня вместе с полицейским.
Я чувствовала оцепенение, физическое и эмоциональное, когда медсестра брала мазки с моего рта, влагалища и ануса, собирая образцы ДНК, и осматривала каждое отверстие на наличие синяков. Мои порезы и ушибы были обработаны, а затем сфотографированы адвокатом жертвы из полицейского управления. В конце концов меня отвели в комнату, чтобы я пришлa в себя.
Прежде чем мне разрешили отдохнуть, меня допросил полицейский детектив из отдела по борьбе с сексуальными преступлениями SFPD вместе с адвокатом жертвы, пухлой и приятной латиноамериканкой, лет двадцати пяти.
- Bы можете говорить? - спросила женщина.
Я молча кивнула.
- Меня зовут Эйлин Гонсалес, а это детектив Уоткинс из отдела по борьбе с сексуальными преступлениями. У нас есть к вам несколько вопросов, а затем мы оставим ваc в покое и дадим немного отдохнуть. Bы многое пережила сегодня. Не могли бы вы рассказать нам, что случилось?
- Я помогала Госп… мисс Делии вспахать поле для новых виноградных лоз, когда двое ее других гостей приехали верхом на лошадях и начали дразнить меня и предлагать заняться с ними сексом.
Я видела, как детектив обменялся с Эйлин взглядом, который был полон осуждения. Он знал, в каком месте жила Госпожа Делия, и уже решил, что меня попросили сказать об изнасиловании. Это была моя вина. Он, вероятно, думал, что два придурка, которых я укусила, были настоящими жертвами.
- И что же они говорили? - спросил детектив Уоткинс.
Детектив был чернокожим мужчиной средних лет, похожим на пожарный кран, с толстыми мускулистыми руками и плечами, большим животом и растущей лысиной в центре коротко остриженных волос, цвета соли с перцем. На его лице не было морщин, но морщины вокруг рта и на лбу были глубоко врезаны годами беспокойства.
- Они сказали, что я испортила поле, что это было похоже на дерьмо, и я должна сделать им обоим минет, чтобы компенсировать дерьмовую работу, которую я сделала, работая с плугом. Я впервые работала с плугом, и я не выровняла ряды. Я пыталась, но у меня ничего не получалось.
- Ничего страшного. Все хорошо, - сказала Эйлин. - Что случилось потом?