Но молчали Лорды, ибо никто из них не обладал подобными талантами. Тогда вышел
вперед Ирвейг, Повелитель Теней, и сказал так:
– Я не умею путешествовать сквозь вечность, не в моих силах двигаться наперекор
течению времени. Однако я единственный из вас, способный не затеряться в сплетениях времен, ибо, как тень, могу следовать за своей целью и идти тем же путем, что идет она. Я пойду.
Сказали ему Лорды:
– Иди. И да сопутствует тебе удача.
Вошел Ирвейг во Врата Времени и растворился в них. И стали собравшиеся ждать, что
будет дальше. И вот, по прошествии некоторого времени вышел из Врат Ирвейг. Врата же
сомкнулись за ним и пропали, будто бы и не было их.
С надеждой и страхом смотрели они на вернувшегося. Что до Ирвейга – то был он как
будто ошеломлен чем-то и будто бы успел пережить весьма многое.
Сказал Повелитель Теней:
– Радуйтесь! Не сгинет Сущее и не исчезнет, но будет жить, как и прежде.
Сказали ему Лорды:
– Что было с тобой за Вратами и как тебе удалось уберечь нас всех от гибели?
Сказал Ирвейг:
– В последнем нет моей заслуги. Но выслушайте мой рассказ и узнайте, что видел я и чему
стал свидетелем.
Поначалу сложно мне было отыскать след клинка и сопротивление времени продвижению
моему было весьма велико. Ибо обширно в наши дни Сущее, и продолжает увеличиваться и
возрастать, а ведь течения времени объемлют не только события, которые знаем мы, но и те, которые только могут произойти. Поэтому, чем обширнее Сущее и чем больше насельников его, тем разветвленнее течения времени, что окружают его. Я видел и иные течения, неслучившиеся, и
понял, отчего клинку непременно следует поразить Сущее в начале его. Ведь иначе пришлось бы
уничтожать ему не одно мироздание, но бесчетное множество их.
Я следовал за клинком и видел, как сужались линии времени, сливаясь по мере
приближения к своему истоку. Но «видел» – это лишь слово, я использую его, не находя лучшего.
На самом же деле не было там ничего имеющего форму, ибо какую зримую форму может иметь
время?
Но вот, сгинули разветвленные течения времени и приблизились мы к началу начал.
Неимеющие никакой зримой формы, скользили мы сквозь несуществование, и с величайшей
осторожностью следовал я за клинком, опасаясь, как бы он не заметил меня. Впрочем, думаю, страхи мои были напрасными, ибо никем я был для него и никак не мог помешать ему.
Но вот, почувствовал я, как будто бы есть рядом со мной некто, как и мы, летящий сквозь
вечность. Был он сильнее меня, и без всякого труда путешествовал там, в нигде.
И, скользя рядом со мной, спросил он меня: «Кто ты и для чего предпринял столь опасное
путешествие? Ибо я вижу, что ты – порождение реальности, дитя тех времен, когда и материя, и
сила, и само время будут в изобилии. Что ищешь ты в пустоте, предшествовавшей твоему миру?
Ничего, кроме гибели, не найдешь ты, и сгинешь бесследно. Ты – порождение реальности, а здесь
реальность перестает быть.»
Сказал я ему: «Моя жизнь или смерть не имеют значения. Ты умеешь путешествовать
сквозь вечность и способен видеть иные времена, даже и отдаленнейшие – так знай же: скоро
исчезнет то, что ты видишь. Ибо Сила, за которой я следую, угрожает погубить все существующее
от его начала. У самых корней срежет этот клинок Древо Времени.»
Тогда сказал он, посмотрев на клинок, за которым следовал я:
«Да, я вижу в этом клинке немалую Силу. Моим будет этот клинок, ибо, как и всякое
оружие, нуждается он в правильном употреблении.»
И вот, почувствовал я, как отдаляется от меня говоривший со мной и приближается к
клинку. И увидел я, как вспыхнул во тьме огонь, который не был огнем. Необыкновенным был
этот огонь – показалось мне, будто бы все вещи мира содержатся в нем, и те вещи, которые только
могут быть сотворены, и те вещи, которые сотворены никогда не будут…
Прервал рассказчика Лорд Мъяонель. Воскликнул он:
– Знаешь ли ты, о каком огне говоришь?!
Сказал Ирвейг:
– Нет. Ты знаешь о нем больше?
Сказал Мъяонель торопливо:
– Есть у нашего народа легенда, повествующая об этом пламени – именно так рассказывает
о нем легенда, как и ты.
Спросили Лорды Владыку Бреда:
– Что же это за огонь?
Сказал Лорд Кэсиан:
– Пламя Творения. Но пусть продолжает рассказ милорд Ирвейг, ибо хотя и трудно
поверить нам, будто бы говорил он с одним из Элов, все же хотели бы мы услышать окончание
этого повествования.
Сказал Ирвейг:
– Я не знаю, кто эти «Элы» и нет мне дела до того, во что вам легко поверить, а во что –
нет, но я рассказываю лишь то, чему сам был свидетелем.
После того, как возникло в пустоте пламя, взял говоривший со мной клинок и вложил в
этот огонь, и перековал его там. И был меч покорен его воле – также, как покорно нам наше
оружие. Вытащил он клинок из огня и залюбовался им, и видно было, что по нраву ему это
оружие. Спросил я его: «Почему с таким тщанием ты разглядываешь руны на клинке? Пытаешься