Читаем 24 Hours полностью

“You pick things up real quick, I can tell,” Hickey said. “So keep paying attention. This is a kidnapping-for-ransom, like I said. But it’s not like you’ve seen on TV or in the movies. This isn’t the Lindbergh baby. It’s not some Exxon executive, buried-alive bullshit. This is a work of art. A perfect crime. I know, because I’ve done it five times before and I haven’t been caught yet. Not even a whiff of Johnny Law.”

Karen pointed to Hickey’s left arm, where the poorly inked needlework showed below the band of his sleeve. An eagle holding an iron cross in its talons. “Isn’t that a prison tattoo?”

Hickey’s face tightened, then relaxed. “They busted me for something else. How’d you know that was done in the joint?”

“I don’t know.” Karen had seen several tattoos like it on surgical patients in the OR. “I just know.”

“You’re smarter than the average June Cleaver, aren’t you? Well, it won’t help you any. I own you, lady. And your little girl. You need to remember that.”

Karen forced back fresh tears, unwilling to give Hickey the satisfaction of seeing them. The gun wavered in her hand. She steadied it.

“I know what you’re thinking,” he said. “What happened to the kids those other five times, right?”

She nodded slowly.

“Right this second, every one of them is living a carefree life, watching Barney or Rugrats or swimming in their private freakin’ swimming pool. You know why? Because their mamas didn’t shoot me and their daddies were calm and methodical after the first few minutes. Just like you’re going to be.” He took another slow sip of tea. “Needs sugar. I can tell you weren’t raised in the country.”

Karen had been raised on rural army bases, but she saw no reason to correct Hickey’s impression.

“If that gun happens to go off by accident,” he said, “Abby will be just as dead as if you shot her. The bullet in that chamber will kill two people, Karen. Something to think about.”

She didn’t want to put down the gun, but she saw no choice. She tossed it onto the table beside Hickey, cracking one of the white tiles of its surface.

“Good girl,” he said, leaving the. 38 where it had fallen. “Yes, ma’am, that’s exactly what a good mother does in a situation like this. I hope your husband’s as smart as you are.”

New fear gripped Karen. “Where’s Will? What have you done with him?”

Hickey made an elaborate show of looking at his watch, which he wore on the inside of his wrist, like certain military officers, as though time were his province alone, and not to be shared with anyone else. “Right about now, hubby’s winged most of his way to Biloxi’s beautiful Beau Rivage Casino Resort.”

Hickey said this with the exaggerated enthusiasm of a game show huckster, but it was the level of his knowledge that crystallized the fear in Karen. He knew their lives, their plans, their exact schedules-

“After hubby gets checked in, we’re going to let him shower up and give his little speech. Then he’s going to get a visit from a partner of mine, and he’ll find out where things stand. The way you just did. Then we’re all going to wait out the night together.”

Terror ballooned in Karen’s chest. “Wait out the night? What are you talking about?”

“This operation takes exactly twenty-four hours. I’m talking from the time Huey and me cranked up this morning. A day’s work for a year ’s pay.” Hickey chuckled. “We’ve got about twenty hours left to go.”

“But why do we have to wait?” The old panic had come back with a vengeance. “If you want money, I’ll get it for you. All you want. Just bring my baby back!”

Hickey shook his had. “I know you would, Karen. But that’s not the way this operation works. Everything’s set up according to a timetable. That way there’s no surprises.”

“But we can’t wait twenty hours!”

“You’d be surprised what you can do for your kid. This is a nice place. We’ll get to know each other a little, have supper, pretend everything’s fine. Abby can watch Huey whittle. Before you know it, I’ll have my money and you’ll have Abby back.”

“Listen to me, you stupid son of a bitch!”

Hickey paled. “You want to watch what you’re saying there, Mom. It’s not smart under the circumstances.”

Karen tried to keep her voice under control. “Sir-Mr. Hickey-if we wait until tomorrow, Abby is going to die.”

His dark eyes narrowed. “What are you talking about?”

“Abby’s a diabetic. A juvenile diabetic. She’ll die without her insulin.”

“Bullshit.”

“My God… didn’t you know that?”

“Talk’s cheap. Let’s see some proof.”

Karen went to a kitchen drawer and pulled out a plastic bag full of orange-capped syringes with 25-gauge needles. She threw the bag onto the table, then opened the refrigerator, where a dozen glass vials waited in compulsively organized rows. She took out a vial of long-acting insulin and tossed it at Hickey.

He caught it and stared at the label. It read: Humulin N. PATIENT: Abigail Jennings. PRESCRIBING PHYSICIAN: Will Jennings, M.D.

“Damn,” Hickey said under his breath. “I don’t believe this.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер