Фигаро срывает маски, разоблачает лицемерие. «Прикидываться, что не знаешь того, что
известно всем, и что тебе известно то, что никому не понятно, и не прислушиваться к тому, что слышно всем».
И, наконец, в действии 5, явление 3. «Знатное происхождение, состояние, положение
в свете, видные должности – от всего этого немудрено возгордиться! А много ли вы прило-
жили усилий для того, чтобы достигнуть подобного благополучия? Вы дали себе труд родиться, только и всего». В голосе Фигаро слышится бунтующая сила плебея, готового встать на ноги
и разорвать путы сословной условности, так долго управляющей человечеством.
Однако политическая тема отнюдь не единственная. Другая тема, органически сплетаю-
щаяся с первой, – это любовь. У всех героев комедии на устах слова любви. Любят Фигаро
и Сюзанна, любят граф и его супруга, влюблён даже Базиль; любовь как что-то прекрасное
и загадочное предстаёт юношескому воображению Керубино и Фаншетты. Жизнерадостный
Бомарше изобразил чувство с изяществом и оптимизмом. Все искрится радостью. Невозможно
представить себе «Женитьбу» без Керубино, который придает пьесе что-то детски возвышен-
ное, чистое, эстетически просветлённое.
Хорошо пишет об этом Герцен, вспоминая свою юность: «Я был влюблен в Херубима и
в графиню, и, сверх того, я сам был Херубим; у меня замирало сердце при чтении, и, не давая
себе никакого отчёта, я чувствовал какое-то новое ощущение. Как упоительна казалась мне
сцена, где пажа одевают в женское платье, мне страшно хотелось спрятать на груди чью-нибудь
ленту и тайком целовать ее».
У Пушкина есть прелестное стихотворение, навеянное образом Керубино, «Паж, или
Пятнадцатый год»:
«Хотите знать мою богиню,
Мою севильскую графиню?..
Нет! Ни за что не назову!»
И мальчишеский задор, и первые чувства, и детская восторженность пушкинского пажа
так сходны с чувствами и восторгами Керубино.
Комедии Бомарше веселы, пленительны своей умной веселостью. Лукавая улыбка,
острое слово, бойкая песенка – давние друзья французов. «…Я попытался в «Севильском
цирюльнике» вернуть театру его былую неподдельную веселость, сочетав ее с легкостью нашей
современной шутки», – писал он.
164
И. В. Щеглова, Е. Князева, Е. Степанцева. «Пишем роман. Основы писательского мастерства. Очерки и размыш-
ления»
Но Фигаро не только лакей, не только фрондирующий плебей. У Бомарше свои замыслы.
Фигаро – поэт. Он пишет стихи, читает их вслух, перечеркивает, выносит им приговор, решает, как сделать лучше. «Э, нет, это плоско. Не то… Здесь требуется противопоставление, анти-
теза». Вот ключ к стилю Бомарше. Фраза должна будоражить ум читателя. Плавное течение
речи баюкает ухо, оно способно усыпить. Жизнь есть борьба. Мышление есть тоже борьба,
борьба аргументов «за» и «против». Процесс мышления как бы повторяет процесс жизни.
По принципу антитезы построены все диалоги. Зрители постоянно в гуще словесной
перепалки. Собеседники будто сражаются на шпагах – один наносит удары, другой парирует, и наоборот.
Язык Бомарше энергичен и выразителен чрезвычайно.
В комедиях все бьет в одну цель. Социальные конфликты раскрываются через конфликты
сценические, через систему художественных средств и образов. Напряженный, контрастный
диалог с характерной для Бомарше речевой антитезой наполнен духом борьбы, волнений, стра-
стей. И даже праздничный, ярко расцвеченный колорит их – все направлено на тожество идеи
Бомарше: о достижении социальной справедливости, о праве человека на свободу, о невоз-
можности рабства в любых его проявлениях, о нравственности, законы которой преступать
нельзя никому; и о великой силе любви, которая побеждает все: и гордыню одних, и глупость
других, и ум, и хитрость.
Просветительский характер пьесы подчёркивается заключительными водевильными куп-
летами. Здесь имя Вольтера, здесь славница уму, таланту, здесь снова, как лейтмотив всей
пьесы, – мысль о ничтожестве сословных привилегий.
«Пороки, злоупотребления – вот что… надевает на себя всевозможные личины, подла-
живаясь под общий тон; сорвать с пороков личины, выставить пороки во всей их наготе –
такова благородная цель человека, посвятившего себя театру. Поучает ли он, смеясь, плачет
ли, поучая… – это его единственный долг. Горе ему, если он уклонится от его исполнения!
Исправить людей можно, только показав их такими, каковы они на самом деле. Комедия полез-
ная и правдивая – это не лживое похвальное слово, не пустопорожняя академическая речь».
(Бомарше Пьер Огюстен Карон)
Используемая литература:
1.Французский театр эпохи Просвещения. В 2-х т. – М., Искусство, 1957г.
2.Бомарше. драматические произведения. Мемуары. – М., Худ.Лит., 1971год.
3. Бомарше. Севильский цирюльник. Женитьба Фигаро. – Библиотека всемирной лите-
ратуры. Серия первая. Т.48.
4.Артамонов.С.Д. История зарубежной литературы 17-18 вв. – М., 1983г.
165
И. В. Щеглова, Е. Князева, Е. Степанцева. «Пишем роман. Основы писательского мастерства. Очерки и размыш-
ления»
Франц Кафка. Неразрушимое
Один из самых таинственных и непостижимых писателей ХХ века – Франц Кафка. Его