Я зрозумів його маневр. У нас уже не було часу, щоб діяти. «Наутілус» не збирався нападати на двопалубний броненосець зверху, де він був захищений непроникним панциром, а хотів атакувати його під водою, нижче від ватерлінії, там, де броня вже не захищала корпус корабля.
Отже, ми знову стали полоненими, неминучими свідками зловісної драми, що наближалася. Проте роздумувати вже не було часу. Зачинившись у моїй кімнаті, ми мовчки дивилися один на одного. Глибокий жах оволодів мною. Думки були в якомусь заціпенінні. Я перебував у тому пригніченому стані, що звичайно передує якомусь жахливому потрясінню.
Я чекав, слухав, я жив тільки цим.
У цей час швидкість «Наутілуса» помітно збільшилась. Очевидно, він брав розгін. Увесь корпус його здригався.
Раптом я скрикнув. Пролунав удар, але порівняно легкий. І все ж таки я відчув силу, з якою встромився в щось стальний бивень. Почулося скреготіння й тріск. «Наутілус», якого продовжувала нести сила інерції, пройшов крізь усю щільну масу корабля, як голка крізь полотно.
Я не міг більше витримати. Збожеволівши, розгубившись від жаху, я вибіг з кімнати і кинувся в салон.
Капітан Немо був там. Мовчазний, похмурий, невблаганний, він дивився у вікно правого борту.
Величезна маса занурювалася під воду, і, щоб до кінця спостерігати її агонію, «Наутілус» спускався в безодню разом з нею. В десяти метрах від себе я бачив майже розколотий корпус судна — вода заливала його з жахливим шумом. Вище виднівся подвійний ряд гармат, захисні заслони. На палубі метушилися чорні тіні.
Вода все прибувала. Нещасні кидалися до вант, вилазили на щогли, корчилися під водою. Це був людський мурашник, застуканий зненацька вторгненням моря!
Паралізований, скам’янілий від жаху й горя, з волоссям, що стало дибки, ледве дихаючи, не маючи змоги сказати слова, я теж дивився широко розплющеними очима на цю страшну картину! Непереборна сила не давала мені змоги відірватись од вікна!
Величезний корабель повільно заглиблювався. «Наутілус», спускаючись за ним, стежив за всіма його рухами. Раптом стався вибух. Стиснене повітря розірвало палубу з такою силою, наче вибухнув пороховий погріб. Тиск води був такий великий, що «Наутілус» відкинуло вбік.
Тепер нещасний корабель занурювався значно швидше. Промайнули його марси, обліплені жертвами, реї, що гнулися під вагою багатьох тіл, потім верх грот-щогли. Нарешті вся ця темна маса зникла у величезному водовороті разом з своїм екіпажем мерців…
Я обернувся до капітана Немо. Страшний суддя, справжній архангел ненависті, продовжував вдивлятись у темряву. Коли все було закінчено, капітан Немо, підійшовши до дверей своєї кімнати, відчинив їх і переступив поріг. Я стежив за ним очима.
В глибині його кімнати, на стіні, під портретами його улюблених героїв, я побачив портрет ще зовсім молодої жінки з двома маленькими дітьми. Капітан Немо дивився на них кілька секунд, потім простягнув до них руки і, упавши навколішки, зайшовся риданням.
РОЗДІЛ XXII
Віконниці зачинились, і страшне видіння зникло, але світло в салоні не з’являлося. Всередині «Наутілуса» панувала темрява і тиша. Запрацювали машини, і він з великою швидкістю помчав на глибині ста футів від місця скорботи. Куди він направлявся? На північ чи південь? Куди тікала ця людина від своєї страшної помсти?
Я повернувся в свою каюту, де Нед і Консель чекали мене в глибокому мовчанні. Я відчув непереборну огиду до капітана Немо. Хоч як би він страждав з вини людей, але так карати він не мав права. Капітан зробив мене якщо не співучасником, то в усякому разі свідком своєї помсти! Це вже було занадто!
Об одинадцятій годині спалахнуло світло. Я пройшов у салон. Там нікого не було. Я подивився на прилади. «Наутілус» мчав на північ з швидкістю двадцять п’ять миль на годину, то виринаючи на поверхню, то заглиблюючись під воду до тридцяти футів.
Знайшовши наше місцеперебування на карті, я побачив, що ми ввійшли в Ламанш і тепер з незрівнянною швидкістю пливемо в напрямі до північних морів.
Навряд чи міг я при такому швидкому плаванні роздивитися довгоносих акул, акул-молотів, морських вовків, які часто зустрічаються в цих водах, великих морських орлів, зграї морських коників, що нагадують шахові фігури, вугрів, які звивалися, немов язики вогнів феєрверку, армії крабів, що розбігалися в усі боки, схрещуючи клешні на панцирі, стада касаток, які змагалися в швидкості з «Наутілусом». Тепер уже не могло бути й мови про те, щоб спостерігати, класифікувати і вивчати, як раніше, весь цей підводний світ.
До вечора ми пройшли у водах Атлантичного океану понад двісті льє. Спустився присмерк, і море вкрилося пітьмою до сходу місяця.
Я повернувся в кімнату, але заснути не міг. Мене переслідували кошмари. Жахлива сцена знищення знову й знову поставала в мене перед очима.