Читаем 1632-vtrehub полностью

- Ой, да ладно тебе, Грег, - фыркнула в ответ Мелисса. – Не такая уж и большая. Три, может, четыре сотни. Причём исключительно американцы. Как думаешь, сколько немцев пойдёт за ним. Пяток, от силы.

- Немцы в предстоящем голосовании участвовать не будут, - напомнил Феррара. – Мы же согласились, что не можем предоставлять избирательные права без одобрения Учредительного собрания.

Майк наконец-то принял решение и, мотнув головой, заговорил:

- Это и неважно, Грег. Будь у него вдвое больше поддержки, он по прежнему остаётся частным лицом. Вот когда начнется избирательная кампания, он сможет выдвинуть свою кандидатуру, если захочет. И тогда он получит эфирное в равной доле с остальными кандидатами. Но Бэкки права – если мы согласимся на его требования, то поддадимся политическому шантажу. Правила остаются правилами. Проигравший не вправе требовать их изменения после поражения.

Скривившись, Феррара, кивнул: « Да ладно, хватит об этом. Только–» - он скептически взглянул на Мелиссу. – «Три-четыре сотни говоришь? Это пока. Посмотрим, что произойдёт, когда Майк объявит о первом пункте своей избирательной программы. Всеобщее избирательное право для всех, достигших восемнадцатилетнего возраста и проживших в городе не менее трёх месяцев

- Так точно, - ухмыльнулся Майк. -  И никаких увёрток и ухищрений. Ни подушного налога, ни образовательного ценза, ни требований к знанию языка – ни хрена подобного! Прожил тут три месяца, есть тебе восемнадцать, готов принять присягу на верность – всё, ты избиратель.

- Аминь… И хлынуло говнище вверх по трубам… – пророчествовал Феррара.  – На текущий момент у Симпсона кое-кто из стариков и малодушных. Но стоит Майку объявить об этом, и каждый ханжа в городке будет счастлив запрыгнуть на Симпсонов триумфальный грузовик с оркестром. И не стоит думать, что таки найдётся немного. Начни хоть с тех реднеков, что собираются в Клубе 250.

- Та ещё мразь, - зашипела от возмущения Мелисса. – Думаю, пора устроить там пикет.

Глаза Эда Пьяццы сузились: «О чём это вы говорите?» Майк горел праведным гневом: «Владелец, Кен Бизли, вывесил на прошлой неделе на дверях объявление: 'Собакам и немцам вход воспрещён'»

У Пьяццы челюсть отвисла. Майк злобно хмыкнул, даже очень злобно.

- Да, всё именно так. Я как в превый раз услышал, сразу схватил пару рабочих рукавиц. Хотел пойти, поискать спарринг-партнёров. Но Бэкки меня остановила.

- Дурацкая затея. – презрительно отозвалась Ребекка. – Такая же дурацкая, как и идея Дэна Фроста закрыть их за нарушение строительных норм. Я час убила, убеждая обоих не делать этого.  - Она одарила жениха влюблённым взглядом и ткнула его пальцем под рёбра. – Особенно, если учесть, как это его возбуждает.

- Да зачем ты его остановила? – спросил Феррара во весь голос. – В этой крысиной норе наверняка нашлась бы тысяча нарушений.

- Не-е, Бэкки  и тут права оказалась. – ответил Майк, качая головой. – Прикинь, какой пример злоупотребления властью мы бы им преподнесли. Как будто мы сами не нарушаем, развер-нув такое большое строительство, сплошь и рядом все те прекрасные СниПы. Да и помимо того у неё нашлась мыслишка получше.

Мелисса вскинула голову в ожидании дальнейших разъяснений. Ребекка изобразила улубку ангела и принялась рассказывать:

- Я разговаривала с Вилли Рэем, он, кстати владеет участком у шоссе напротив Клуба 250, и  с компаньонами, что открыли Тюрингские Сады и указала им на тот факт, что к зиме им понадобится капитальное здание. Так что…

Майк поспешил вмешаться: «Так что Вилли Рэй вошел в компанию и они начинают строитель-ство на следующей неделе как раз на том участке. Агромадно-колоссальная супертаверна в немецком стиле, на другой стороне улицы. Фрэнк и я собираемся поднять вопрос на очеред-ном собрании, хотим объявить новые Тюрингские Сады полуофициальной пивной союза. Совладельцы как раз дали согласие на то, чтобы мы вывесили большой щит перед входом в таверну с соответствующей выдержкой из Устава УМВА. Той самой, что приняли ещё в 19-м веке, про запрет расовой дискриминации.»

- Да это же здорово! – развеселилась Мелисса. – Пусть эти реднеки удавятся в своей крысиной норе, видя как прямо через дорогу развернётся самое большое в городе заведение.

Феррара и Пьяцца тоже не смогли сдержать улыбок. «А потасовки просто исключаются,» - вставил Феррара. – «Даже байкеры не настолько безумны, чтобы задирать УМВА.»

- И когда они собираются открыться? – спросил Эд. – Да я пометку в календаре сделаю, чтоб всем семейством прийти. Пусть даже будут только стоячие места, плевать.»

К ним подскочила школьная телеинструкторша и прервала их разговор.  «Бекки!» - зашипела она. – «Тебе нужно готовиться к следующему выпуску новостей.»

Ребекка в удивлении посмотрела на часы на стене. «Но он же начнется только  …» Но от Джанис отвертеться было не так-то просто. «Мы должны отрепетировать!» - с тем же шипением давила она. – «Ты должна следовать сценарию!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии