Читаем Зов предков полностью

А тем временем быкоглавое чудовище медленно поднялось из могилы, безжизненное тело Генри Роя древний бог так и не выпустил из могучих рук, и теперь стало понятно, для чего он это сделал. Оказавшись на твердом полу, огромный монстр погрузил мертвого профессора на соседний от него саркофаг, а затем вонзил в его грудь трезубец, освобождая свободный доступ крови, тут же устремившийся в углубления на крышке каменного гроба.

— Боже, что он делает с моим отцом, — рыдала Аманда, пытаясь вырваться из объятий Волкова.

— Черт, — раздался голос Дрейка. — Все должно было быть совсем иначе. — С этими словами английский лорд вздернул револьвер и нацелил его на древнего бога. — Эй ты, пережиток прошлого, прими мое свинцовое приветствие.

Быкоглавый повернулся, и Алистер тут же выстрелил ему в морду. Но безуспешно, пуля скользнула по стальной маске, не оставив на ней даже царапины.

— Срань господня, — выругался Дрейк и вновь спустил курок, впрочем, не добившись эффекта и во второй раз, и лишь разозлив монстра.

Древний бог взревел, словно бык, и, бросившись к назойливому англичанину, ударил его тыльной стороной ладони, отчего Алистера отбросило на несколько метров и впечатало в стену.

А тем временем крышка и второго саркофага разошлась в стороны.

— Нужно что-то делать — иначе нас сейчас всех принесут в жертву! — закричал Орлов и выхватил у солдата, что стоял рядом, и трясся, как осиновый лист, многозарядное ружье с барабанной системой Кольта.

Потапов развернулся ко второму служивому, но тот, видимо, был тертым воякой, поскольку, если и смутился, то только в самом начале, а сейчас тоже вздернул ружье и, нацелив его на быкоглавого монстра, произнес:

— Давайте прикончим эту мразь, ваше благородие!

Орлов кивнул, и они разом спустили курки. Пули устремились к чудовищу: одна, высекая искры, чиркнула по серебристой кирасе, другая скользнула по могучему плечу. Монстр взвыл. Из плеча на пол упало несколько капель крови, а это означало, что древний бог все же уязвим. Вот только кровь его не была алой, как у всех рожденных под этим небом, а имела голубоватый оттенок. В следующую секунду прозвучали новые выстрелы, но быкоглавец вдруг ударил боевым трезубцем об пол, и вокруг него образовался сияющий пузырь, от которого тут же отлетели все пули.

— Что это, мать твою, такое? — выпучил глаза Орлов.

— Какая-то защита, — произнес Волков, все еще сжимающий рыдающую мисс Фокс.

— А ну отойдите! — раздался вдруг голос Дрейка. Английский лорд стоял на своих двоих, но видок у него был изрядно потрепанный. В одной руке Алистер держал факел, а в другой черный круглый предмет.

— Ну не опять же, — в сердцах сплюнул Владимир, поняв, что это бомба, взрыв которой никогда не приносил ему ничего хорошего.

В следующую секунду Дрейк поджег фитиль.

— А теперь молись, древний бог! Если, конечно, у тебя есть кому молиться, — грозно закричал Алистер и кинул бомбу в монстра.

Все бросились в стороны. Владимир, держа Аманду за руку, отскочил за третий, пока не вскрытый, саркофаг, но все же увидел, как черный кругляш с горящим фитильком, крутясь в воздухе, долетел до древнего бога, но не попал в него. В самый последний момент из раскрытого гроба вдруг взметнулась рука и схватила бомбу, а затем и второй монстр поднялся наполовину, только на этот раз маска его оказалась головой медведя, да и серебряная кираса выделяла вовсе не мускулистую фигуру, а гибкий женский стан.

«Ну, здравствуй, мой волк! — вдруг раздался в сознании чарующий женский голос, который Владимир слышал и прежде, когда лежал в обморочном состоянии на этом же самом саркофаге еще в прошлый раз. — Я рада, что ты привел сюда людей, и пробудил нас, пусть и не желая того сам!»

Волков в страхе сглотнул, похоже, кроме него слова богини никто не слышал, и они предназначались только ему.

А фитиль тем временем догорал. Вот он уже почти достиг основания кругляша, но в этот самый момент медведеголовая вдруг откинула бомбу в сторону. Она отлетела и ударилась о потайную дверь, отделяющую коридор от зала гробницы. И тут прозвучал взрыв.

Осколки камней, золотые монеты и драгоценности, все полетело в стороны. Комнату заволокло дымом и запахло порохом, а когда дым рассеялся, Владимир увидел, как в гробницу одна за одной вползают наги.

— Вы обманули нас-с, — зашипела предводительница змей. — Вы пробудили их-с, и за это вы умрете! Ш-ш-ш. Умрете-с вместе со своими богами!

С этими словами наги бросились в атаку.

Орлов тут же развернулся к новым противниками и начал стрелять, солдат, что постарше, сделал то же самое. Их пули попали в нескольких монстров. Одна из наг упала, другая, раненая в плечо, не остановилась, а так и продолжила быстро ползти на людей. Но у самых границ обороны ее остановил Потапов, завладевший саблей молодого служивого, он со всего маху рубанул по змее и снес ей голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибирь

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература