Читаем Зов минувшего полностью

— Благодарю вас, мистер Тейлор. Я не хочу вдаваться в детали, но в основном проблема заключается в том, что глиняная почва высыхает и покрывается глубокими трещинами в течение летних месяцев. На большей части территории страны, даже на засушливом юго-западе, такие обезвоживающие трещины достигают всего лишь нескольких футов в глубину. У нас же, однако, из-за особенностей почвы, они достигают более двадцати футов и более в глубину. Когда начинаются дожди, вода проникает в эти трещины и насыщает глину. Затем она разбухает и огромные объемы земли как бы всплывают в окружающем грунте. Затем, как вы знаете, они скользят вниз по склону холма, сметая все на своем пути.

Она замолчала и оглядела зал, ожидая вопросов. Их не было, и она продолжала:

— Существует несколько решений этой проблемы. Одно из них заключается в обработке почвы известью. Изменение химических характеристик почвы, происходящее при этом, уменьшает ее разбухаемость. Другое решение заключается в том, чтобы полностью покрыть поверхность холма покрытием, что и предотвратит первоначальное растрескивание. Следующее решение заключается в установке горизонтального дренажа, который имеет специальные траншеи. Ключевым моментом, конечно, является исключение цикла растрескивания и последующего разбухания.

Мужчина с орлиным носом из компании «Ролмонт» прервал ее, чтобы спросить о стоимости каждого проекта. Джун села, как только Вильсон Лонг, вице-президент компании «Бартель», достал документы из своего кейса и начал называть цены.

Слушая, Джун смотрела в окно. Прямоугольной формы небоскребам было далеко до привлекательного здания, в котором размещался офис Марка. Он провез ее мимо него в воскресенье утром. Был солнечный день, и они ехали с холма вниз. Легкий ветерок развевал ее волосы.

Позже они гуляли, взявшись за руки, по мосту Голден-Гейт, а бегуны и велосипедисты обгоняли их. Посредине моста они, перегнувшись через перила, смотрели на голубую воду. По глади залива скользили яхты с белоснежными парусами, которые были похожи на чаек острова Алкатрац.

— Я люблю стоять здесь, как бы висящим между небом и водой, — сказал он, стараясь перекричать шум ветра и рев моторов. Она чувствовала себя беззаботной и немного безрассудной. Это присутствие Марка действовало на нее таким образом.

Джун взглянула на Норберта Тейлора, поняв, что он закрывает совещание. Все стали расходиться, Джун стала укладывать документы в папку.

Вильсон Лонг, улыбаясь, остановился возле нее.

— Норберт уже говорил с тобой об изучении вод Техаса?

Она удивленно посмотрела на него.

— Нет.

— О, я боюсь опередить события, но думаю, что у него есть для тебя очень хорошая новость.

— Намекни, — попросила она.

Что это? Неужели повышение и ее назначат руководителем проекта?

Он, смеясь, покачал головой.

— Я оставлю Норберту удовольствие ввести тебя в курс дела, когда он вернется из Саудовской Аравии. А сейчас я должен переговорить с одним из архитекторов, пока он не ушел.

Лонг повернулся и вышел.

Окрыленная Джун вернулась в свой кабинет. Продвижение по службе?! Она знала, что имел в виду Вильсон, и счастливо улыбалась. Это был прорыв, которого она так долго ждала. Джун с трудом дождется возвращения Норберта. Ей хотелось, чтобы он не уезжал на целых три недели.

<p>4</p>

Когда на следующий день, вечером, Джун вернулась домой с занятий аэробикой, она нашла записку, воткнутую клинышком между дверью и дверной коробкой. Вынув ее, она быстро пробежала ее содержание:

«Красивый мужчина ищет встречи с очаровательной женщиной. Если заинтересуетесь, телефонный номер внизу».

Улыбаясь, она открыла дверь, бросила сумку в кресло и подняла трубку телефона. Марк ответил сразу. Видимо, он ждал.

— Привет. У меня записка с просьбой позвонить по этому номеру. Красивый мужчина — это вы?

— Да. Интересуетесь встречей?

— Конечно.

— Как насчет того, чтобы встретиться через час?

— Я надеялась, что это будет несколько быстрее…

— Я выхожу.

Не успела Джун положить трубку, как телефон зазвонил снова. Голос Крейга вернул ее на землю.

— Я знаю, что не звонил пару недель, но я находился в затруднительном положении… — начал он.

По крайней мере, в течение четырех недель Джун не получала от него никаких известий и не хотела, чтобы он звонил ей сейчас.

— Я сама была занята.

Джун надеялась, что он поймет ее намек.

— Не хотела бы ты провести вместе выходные?

— Спасибо, Крейг, не могу.

— А следующие выходные?

— Нет, не пойдет. Дело в том, что я начала встречаться с другим.

— Хорошо, — он запнулся, а затем фальшиво продолжал:

— Это здорово! Всего хорошего тебе, Джун! Не буду тебя больше беспокоить.

Он повесил трубку раньше, чем она успела ответить.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги