Читаем Злые фантомы полностью

Корделия кивнула. Головокружение миновало, по крайней мере пока, и она вдруг осознала, как близко сейчас Бенджи. Она чувствовала щекой его тёплое дыхание.

– Спасибо! – сказала она и сделала шаг в сторону. – Наверно, надо было подольше попривыкать к призрочкам.

– А раньше с тобой такое бывало?

Нет, не бывало. После первых нескольких секунд головокружения потом с призрочками всегда всё было нормально. Это внезапное головокружение было чем-то новым, и Корделии это не понравилось. Однако Бенджи она об этом говорить не собиралась. Бенджи с его дурацким безупречным Зрением…

– Да ладно, ерунда! – сказала она.

Корделия снова попыталась открыть дверь – на этот раз безо всяких спецэффектов – и оказалась в небольшом кабинете. Там стоял металлический стол со старым, громоздким компьютером, книжный шкаф, набитый вестернами в мягких обложках, и пугало, держащее вывеску «Всемирно знаменитый кукурузный лабиринт фермы Крамера!». Позади пугала были развешаны нарисованные от руки планы, на память о двадцати пяти годах лабиринтов. Каждый лабиринт был уникален – своего рода произведение искусства, свидетельство увлечения и любви своего создателя.

Призрак сидел на диване. Это был мужчина под шестьдесят, во фланелевой рубашке. Опершись подбородком на сцепленные руки, он задумчиво созерцал зубочистки, расставленные в виде лабиринта. Лицо у призрака было крайне сосредоточенным, как у шахматиста, обдумывающего следующий ход.

– Наверно, это и есть мистер Крамер, – сказал Бенджи. – Всё ещё думает о своих лабиринтах. Вот это я понимаю, увлечённость.

Призрак склонил голову набок, как будто заслышав вдалеке что-то интересное. Улыбка исчезла с лица Бенджи.

– Слушай, давай-ка держаться от него подальше. После того, что случилось в ковчеге…

Корделия села на диван.

– Вот обязательно рядом с ним садиться, да? – сказал Бенджи.

– У него вид грустный.

– Понимаешь, он умер. У некоторых от этого настроение портится. Слушай, Корди, пошли вниз, а?

– Погоди минутку. Я хочу ему объяснить, что сейчас будет, чтобы он не пугался.

Корделия забралась на диван с ногами и развернулась к призраку.

– Мистер Крамер, вы извините, что я вас тревожу, но в этом доме вам оставаться небезопасно. Мы при помощи специального устройства переместим вас на новое место. Это совсем не больно (Корделия надеялась, что это правда), а очнётесь вы уже в другом, новом, доме, где сможете снова видеть тех, кого вы любите. Ну, в каком-то смысле.

Корделия вглядывалась в лицо мистера Крамера, ожидая реакции. Он не сводил немигающего взгляда со своих зубочисток, но девочке показалось, что лицо его как-то разгладилось, стало как будто поспокойнее. Хотя, наверно, ей просто хотелось так думать. Скорее всего, призрак попросту не слышал ни слова из того, что она говорила.

В комнату вошли Лорел с Агнесой. Кайл бросил на пол свою спортивную сумку, нарушив тишину грубым лязгом.

– Ну что, не нашли ещё призрака? – спросила Лорел.

– Я сижу рядом с ним.

Лорел с любопытством смерила Корделию взглядом.

– А ты их в самом деле совсем не боишься, да?

– Зато попробуйте ей показать сороконожку, она будет орать, пока не охрипнет, – заметил Бенджи.

– Ну а чего у неё столько ног? – буркнула Корделия.

– Что он делает? – спросил Кайл, глядя в сторону призрака.

– Ничего, – сказала Корделия. – Просто сидит и смотрит на стол, как зачарованный.

Лорел с Кайлом с улыбкой переглянулись.

– Наш любимый сорт призраков! – пояснила Лорел. – Некоторые из них непрерывно двигаются. Потому нам и приходится их гипнотизировать при помощи роликов. Но некоторые просто сидят, как будто в коме или вроде того. Этих ловить – пара пустяков. Виктор таких называл «розами».

Кайл хихикнул и добавил:

– «Прекрасный цветок, который можно пересадить на новое место, где он расцветёт и станет крепким и сильным!»

Кайл говорил тоненьким голоском, не похожим на его собственный – явно передразнивал Виктора. Лорел с Кайлом оба расхохотались.

– Похоже, Виктор в самом деле любил призраков, – заметила Агнеса.

– Да он их просто обожал! – ответил Кайл, всё ещё посмеиваясь. – Только и говорил, что о…

– А вы же говорили, что он уволился, потому что устал от них, – сказала Агнеса.

Лорел перестала хихикать и бросила на Агнесу раздражённый взгляд, будто учительница, которую поправила ученица.

– Ну… поначалу он их обожал, – сказала Лорел. – А потом передумал.

– Что-нибудь случилось, да? – спросила Корделия.

– Да ничего особенного. Наверно, ему просто надоело.

Кайл хотел было что-то добавить, но Корделия заметила, как Лорел предупредила его взглядом: помалкивай, мол! Кайл опустился на колени и расстегнул сумку. Лорел явно боялась, что Кайл может выболтать какой-то секрет, который она хочет скрыть от детей. Паранойя Корделии разыгралась не на шутку: «Что же случилось с Виктором? Что они скрывают? Надо бы узнать!» – но тут девочка напомнила себе, что взрослые постоянно скрывают от детей самые безобидные вещи, обычно «для их же блага». Если Лорел не хочет им о чём-то говорить, наверно, у неё есть на то причины. Она спасла их от фантома. Она руководит целой фирмой, занимающейся спасением призраков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Тени

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей