- Когда это случилось?
- Пятнадцатого апреля, - сказала Мэйбл. - Уже больше месяца, и я с тех пор ни разу толком не поела. Понимаете, кто бы там ни убил Оскара, он намерен проделать то же самое и со мной.
Маффин попытался приладиться к моей ноге. Улыбаясь Мэйбл, не видевшей, что происходит, я нагнулся, треснул маленького очаровашку по башке, и скрутил ему уши. Он цапнул меня за запястье, отбежал и, довольный собой, запрыгнул на колени Мэйбл.
- Что нашла полиция? - спросил я.
- Полиция? Ха! Я твердила, и
- У Оскара
- Безусловно, была, к тому времени как
- Вскрытие производилось?
- Конечно.
- Следов яда не нашли?
- Нет, но я обсудила этот вопрос со своим психологом, и он заверил меня, что есть некоторые виды яда, которые можно и не обнаружить.
- Он прав, - сказал я.
- Конечно. Он же врач.
- У вас есть какие-нибудь идеи, кто бы мог...
- Нет ли у Вас еще одного из тех великолепных сэндвичей? - перебила она.
- При себе - нет, - ответил я.
- Тогда давайте обсудим остальные детали за обедом. Умираю от голода.
Я был целиком за. Не только потому, что хотел есть, но и потому что знакомство стоило обмыть. Я был на две тысячи сто долларов богаче, чем десять минут назад, и дельце было верное. А всего-то и надо, что изображать бурную деятельность.
Потому как опасности, что Мэйбл Вингэйт отравят, не было. Ее покойный супруг, Оскар, откинулся из-за забарахлившего мотора, а не яиц Бенедикт. Это подходило копам; вполне подходило и мне.
Мозгоправ наверняка имел определение состоянию Мэйбл, у которой ум зашел за разум в попытках справиться с внезапным шоком от смерти Оскара. У меня тоже было для этого название - "психичка".
Мэйбл была психичка - и богатая психичка.
Я мог жить, как бандит.
- Ни слова об этом шоферу, - предупредила она, когда мы выходили из здания.
А самому шоферу велела:
- К Ямамото.
Тронулись.
- Я не особо за японскую кухню, - сказал я.
- Зато я - за.
Делать нечего, отправились к Ямамото. Мэйбл оставила Маффина с Гербертом, шофером, и мы вошли.
- Обожаю суши, - сказала она, когда мы садились за угловой столик.
- Суши? Это что, официантка?
- Вам многому нужно учиться, Дюк.
Она заказала нам обоим одно и то же. Когда официантка отошла, Мэйбл сразу взяла быка за рога.
- Один из моих родственников, - сказала она, - очевидно, является преступником. После того, как не стало Оскара, понимаете, все семейное состояние оказалось у меня в руках. А после того, как не станет меня, они унаследуют кучу денег.
- И кто же точно получит эту кучу? - спросил я.
- В соответствии с условиями нашего завещания, состояние будет разделено между нашими тремя детьми. Также мы предусмотрели щедрую выплату каждому из наших слуг.
- Вы полагаете, что кто-то из детей отравил Оскара?
- Или кто-то из их супругов, - сказала Мэйбл. - Или кто-то из наших слуг. Или в комбинации.
- Иными словами, вы подозреваете всех.
Она кивнула.
- Итак, у каждого есть мотив. Но у кого была возможность? Кто присутствовал во время смерти Оскара?
- Все. Вингэйт Мэнор - довольно большое поместье. Все наши дети живут там со своими супругами. Слуги также были в доме в то утро: Герберт - шофер, Джордж - дворецкий, Ванда - служанка, Кирк - конюх, и конечно, Элси - повариха.
Я посчитал по пальцам.
- Таким образом, насчитывается одиннадцать подозреваемых, - сказал я. - Внучата?
- Ни одного.
- Однако. Большой пучок получается. Может, удастся его немного уменьшить.
Прежде чем мы принялись его уменьшать, принесли еду. Я уставился на нее. Как же я хотел обратно в Лу Дели!
- Что
- Суши, мой дорогой.
- На дохлую рыбу смахивает.
Мэйбл хихикнула.
Я опустил нос к тарелке и понюхал. Последний раз я нюхал что-либо подобное ребенком, когда в лодке пытался выцепить наживку из ведра с гольяном. Был жаркий день, и большинство рыбешек плавали кверху брюхом.
- Я не собираюсь это есть, - сказал я.
- О, но вы должны. Пока вы не поймаете убийцу, вам придется пробовать мою еду.
- Что вы имеете в виду? - спросил я.
- Ешьте, - сказала Мэйбл.
За три сотни долларов в день я и не такое сожру. Так что я наколол вилкой эту хренотень, задержал дыхание, чтобы не чуять запаха, и запихнул в рот. Вкус был именно таким, как я опасался.
Мэйбл смотрела, как я жую. К своей порции она так и не притронулась. Я проглотил и попытался смыть вкус водой.
Мэйбл продолжала смотреть.
До меня доперло. Она ждала, откину ли я коньки.
- Оскар умер не в ресторане, - сказал я.
- Нет, - ответила Мэйбл. - Но осторожность еще никому не вредила.
- Никто не собирается пробираться в кухню ресторана и травить вас, - сказал я.
- Кто знает, - oна указала вилкой на нечто в моей тарелке, что выглядело как щупальце осьминога.
Я съел его и рыгнул.
- А теперь это.