Читаем Жестокое притяжение полностью

— Хорош врать, дядя! — Прусвет еще больше добавил визга в обертоны своего голоса. — Вот мои бумаги с гербовой печатью и подписью самого Телиана Пятого. И в них без всяких обиняков, жестким приказом ставится превыше всего мое командование. Могу при необходимости и вас всех арестовать и отдать под стражу, если только капелька подозрения появится в вашей честности. А что можете противопоставить этому приказу вы? Словесное вранье? Ничем вдобавок не подтвержденное? Стража!!! Ко мне!!! — И пока командир дворцовой стражи, видевший, кстати, это чрезвычайное распоряжение собственными глазами, с двумя десятками гвардейцев выстраивался рядом с зависшим в воздухе разумным кальмаром, тот продолжил с хорошо различимой угрозой: — А прямую помеху следствию я сразу классифицирую как попытку спрятать свое личное соучастие в случившемся преступлении. Или! Как преступное разгильдяйство, которое стало причиной случившегося хищения. А теперь еще раз хочу послушать ваши предложения по поводу ведущегося нами следствия. Итак? Чтобы не ляпнуть что-нибудь обидное для кальмара, главный казначей засунул в рот кулак чуть ли не целиком. Остальные тоже молчали: кто с презрительным выражением на лице, кто с ироническими ухмылками. И только самый старый Арчивьел с явным паясничаньем воскликнул:

— О самый прославленный детектив! Как же мы будем рады твоим гениальным и быстрым поискам сокровищ! Куда уж нам, бедным умом, давать какие-то советы такому крупному… — Он сделал вид, что замялся, прикидывая на глазок вес парящего в воздухе кальмара. — Ну да, я нисколько не ошибся! И в самом деле очень крупному специалисту.

— Спасибо, господин Арчивьел! — не менее язвительно ответил пронзающий камни Живой Ужас. — При подведении итогов будет обязательно учтена эта ваша изумительная и, главное, своевременная помощь следствию. Я очень рад, что вы решили не мешаться под ногами! Можете идти, но… столицу не покидать ни в коем случае! Вы можете понадобиться для прояснения некоторых обстоятельств в любое время! А вы, — он ткнул щупальцем чуть ли не в лицо отстранившегося казначея, — проведете нас немедленно в хранилища. Начнем осмотр оттуда. Но не все сразу. — Нашлось задание для коллег по группе. Первым делом он обратился к знаменитому художнику и искусствоведу: — Джейк, просмотри, пожалуйста, все те экспонаты, которые недавно находились в хранилище, а сейчас по какой-то причине опять выставлены в тронном зале или в иных помещениях дворца. А вы, ребятки, — это уже к молодым Арчивьелам, на которых старики смотрели чуть ли не с сюсюканьем, — разыщите и составьте полные списки тех, кто, как и виконтесса Хелке, передавал в дар своему народу, посредством вручения императору, нечто ценное и громоздкое. Ну а мы — в хранилища. Встречаемся здесь через три часа.

Главный казначей довел троицу следователей до требуемого места, открыл первое помещение, в котором раньше была расходная казна, и печально развел руками, глядя на пустые углы:

— Вот, можете смотреть. Хотя я сам удивляюсь, чего это я продолжаю скрупулезно закрывать все эти двери, запоры и магические структуры?..

Дасаш Маххужди рассмеялся молодцеватым смешком:

— Так откройте все двери и запоры! Сразу и все! Пусть мы рассмотрим полную перспективу похищения всех времен и народов.

И Аристарх, пряча улыбку в усах, авторитетно добавил:

— В самом деле, открывай!

Вжавший голову в плечи казначей немного подумал, припомнил, кто здесь командует, и со вздохом принялся открывать и все остальные бронированные двери, перемычки, решетки и магические структуры. Ну а троица коллег, идя следом, сразу начала осматривать все углы и обсуждать увиденное.

— Мы уже интересовались и выяснили, — начал Аристарх, — что Дмитрий здесь не бывал ни разу. Да и хранилища построены много веков назад.

— Это ты к чему? — поинтересовался Прусвет. Ныряние время от времени в стену не мешало ему и за разговором следить, и вопросы своевременные задавать.

— К тому, что створ между мирами вижу, — ошарашил товарищей шафик. Он ведь был единственный человек среди старых знакомых Торговца, который умел различить тончайший, легкий силуэт дугообразного и самого удобного перехода в межмирское пространство. — Вон там — целый створ, а из той стены только край дуги выглядывает.

Довольно важная новость. Если в хищении участвовал какой-то человек со статусом Торговец, то становилось понятно и то беззвучие, с которым совершено преступление. Наверняка наличие створов в хранилище помогало и виконтессе Хелке сюда проникать да втихую проводить осторожную селекцию похищаемых предметов. И все равно на ученую-Маурьи разумный кальмар грешил меньше всего.

— Да не потянет она со своей аппаратурой, никак не потянет. Да и действовала она с оглядкой и огромной осторожностью.

— Верно, — соглашался с ним Дасаш. — Здесь явно действовал кто-то с размахом: воровать — так всё! Или что-то.

Последние слова талантливый юноша в теле сорокалетнего мужчины произнес так многозначительно, что даже потерянно бродящий за троицей детективов казначей встрепенулся. И решил поехидничать:

Перейти на страницу:

Похожие книги