Читаем Жатва полностью

– Это вполне естественно, – сказал он. – Как правило, пациент не помнит самого момента… Гм, впрочем, это и не обязательно помнить… Главное, что вас поместили у нас. И, как видите, мы справились.

Он торжествующе улыбнулся.

– Еще раз благодарю вас, мистер Тимби!

– А что вы думаете… – плавное помахивание холеной рукой. – Обо всем этом?

– Превосходно обставленный кабинет, – холодно откликнулась актриса. – Вам нельзя отказать во вкусе…

– Премного благодарен, но я не о кабинете.

– А-а… – протянула Сабина. – Удивительный госпиталь. Великолепно оборудованный, хотя, хвала Господу, мне нечасто приходилось бывать в подобных учреждениях… Странно, что я не помню, как меня сюда привезли. Видимо, была в полной отключке…

– Это не госпиталь, миссис Ивик.

– А что же?

– ПэБэПэ. Правительственное бюро патрификации.

– Признаться, никогда не слыхала о таком… Но ведь вы – врач?

– В каком-то смысле… Я старший патрификатор этого бюро.

– Ничего не понимаю… Зачем же вы сказали, что вы мой лечащий врач?

– Потому что в некотором роде это правда. В особо сложных случаях я участвую в процессе лично.

– Простите, в процессе чего?

– Патрификации, а если говорить церковным языком – воскрешения.

– Воскрешение… – Актриса попробовала непривычное слово на вкус, еще не осознавая его жестокого смысла.

– Если быть более точным, – откликнулся мистер Тимби. – Полное посмертное восстановление всех жизненных функций организма…

Сабина едва не задохнулась от ледяного спазма, стиснувшего горло, словно на миг вернулась острая боль, которая вырвала ее из тяжелого забытья под палящим солнцем пустыни. Вскочила. С трудом вытолкнула воздух:

– Значит, я… все-таки умерла…

– Да, в результате резаной раны гортани, – безжалостно подтвердил старший патрификатор.

Он невозмутимо пощелкал пальцами по клавишам. В простенке между книжными шкафами отворилась дверца, откуда потянуло холодком. Старший патрификатор поднялся, вынул из маленькой ниши графинчик, наполненный сиреневого цвета жидкостью, налил в высокий стакан. Протянул воскрешенной.

– Сядьте и выпейте это!

Актриса приняла стакан, вернулась в плетеное креслице, пригубила. Напиток по вкусу напоминал лунктар, но не только освежал, но и ощутимо придавал силы.

– Вы должны правильно понимать происходящее, миссис Ивик, – начал хозяин кабинета. – Отбор лиц, подлежащих патрификации, ведет специальный комитет при Совете Земной Федерации. Это огромный проект, связанный с государственными интересами, о котором я не имею права распространяться. Однако даже при всех наших возможностях мы не можем возвращать жизнь всем умершим. Лично вас патрифицировали не из-за каких-то особых заслуг, а по просьбе весьма уважаемого человека…

– Выходит, это ему я обязана тем, что получила второй шанс? – осведомилась Сабина, уже успокоившись и наладившись поговорить по душам: – Могу ли я поблагодарить его лично?

– Собственно, для этого я и велел Сирил пригласить вас сюда, – сказал мистер Тимби. – Дело в том, что этот человек не имеет возможности появляться на публике, когда это ему заблагорассудится. Вот и для встречи с вами он прибыл инкогнито…

– Вы меня уже достаточно заинтриговали, мистер Тимби, – нетерпеливо произнесла актриса. – Не пора ли нас уже познакомить?

Старший патрификатор вздохнул, поднялся, подошел к одному из шкафов и вытащил тоненькую книжицу, неизвестно как затесавшуюся среди толстых фолиантов. Шкаф вдруг повернулся, открыв вход в потайную комнату. Вернее, это была не комната, а что-то вроде зимнего сада. Солнечный свет едва пробивался сквозь густые кроны экзотических растений, и во влажном сумраке таинственно алели бутоны орхидей. И среди всей этой красоты непринужденно прогуливался, заложив руки за спину, невысокий, коренастый, лысоватый мужчина. Увидев Сабину, он радостно улыбнулся, поспешив ей навстречу.

– Приветствую вас, несравненная миссис Ивик! – воскликнул он. – Рад видеть вас в добром здравии!

Мужчина кивнул старшему патрификатору, и тот затворил потайную дверь за спиной воскрешенной.

– И я рада видеть вас, господин Председатель! – откликнулась актриса. – Вероятно, это лично вам я обязана тем, что опять дышу?

– Не стоит благодарности! – отмахнулся тот. – Мой долг – вернуть обществу красивую и талантливую женщину, актрису, за творчеством которой я, кстати, с удовольствием слежу…

– Господин Председатель, – прервала его велеречия Сабина. – Полагаю, у вас не так уж много свободного времени, чтобы тратить его на комплименты. И если вы уж решили повидаться со мною, то не ради обмена любезностями.

– Увы! – вздохнул самый известный человек в Солнечной системе. – Вы совершенно правы… Хотя, видит Создатель, я был бы рад поболтать с вами без всякого повода…

– В таком случае, я хотела бы услышать, почему вы решили вернуть меня с того света?.. Тем более что старший патрификатор, мистер Тимби, недвусмысленно дал понять, что никаких особенных заслуг перед обществом у меня не имеется…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы