Читаем Zero полностью

— Что случилось? — спрашивает Джон. — Они его поймали?

— Больше похоже на драку между разными группами преследователей, — считает Мартен.

Двое агентов борются с другими, неизвестными.

— Покажите класс, парни, даже если придется попотеть в вонючей канализации где-то в центре Европы, — переживает Джон. — На вас смотрит весь мир!

* * *

— Это не он! — говорит Элис.

Уилл не может опознать ничего, кроме теней, которые торопливо перекрывают друг друга, и пальцев, которые тычут в экраны смартфонов под аккомпанемент из возбужденных криков и вторящего им эха.

— Вот вам и рекламная кампания, — говорит Карл за их спинами.

Он незаметно зашел в комнату, присоединился к Уиллу и Элис. Несколько минут на экране царит темная неразбериха, сопровождаемая непонятным шумом.

— Кто все эти люди? — спрашивает Карл.

— По мне так просто бездельники, — говорит Уилл. — Подражатели Daily. Хотят присвоить их лавры, пока те не могут выйти в эфир.

— Браво, — язвит Карл. — Теперь у нас самый настоящий «бегущий человек».

С помощью очков Уилл открывает страницы Daily в социальных сетях, передает изображения на стену. Там, как и на их веб-странице, каждую секунду появляются новые комментарии.

— Уже десять тысяч комментариев с момента начала трансляции! — пытается он убедить Карла. — Большинство из них горячо поддерживают преследуемого. Многие ТВ-каналы показали кадры, бесчисленные интернет-страницы ведут блог-репортажи в режиме реального времени.

— Все это напоминает мне охоту на устроителей теракта на Бостонском марафоне в 2013-м, — говорит Элис. — Как жители того района и совершенно не причастные к событиям люди со всего мира часами сидели в сети и писали твиты, блоги, новости, публиковали снятое на телефоны видео ночной стрельбы в Уотертауне, истолковывали переговоры полицейских по рациям, обсуждали и — что самое главное — распространяли слухи и фотографии попавших под подозрение невиновных, как выяснилось позже, — она качает головой. — Не представляю, что было бы, если бы цифровой гнев вылился в реальный, попади этой толпе в руки один из подозреваемых.

— Окончательная смерть классических СМИ и их способов вещания, говорили некоторые, — замечает Уилл.

— Или современная версия Молвы[31] Овидия, — возражает Элис.

Уилл, казалось бы, должен быть более чем доволен. Однако у него зреет нехорошее предчувствие. «Что-то тут нечисто», — думает он. Но пока он не догадывается, что именно.

— Я не вижу того, за кем они гонятся, — констатирует Карл. — Думаю, они его потеряли.

— К счастью, — шепчет Элис.

— Почему? — спрашивает Карл с закрытыми глазами.

Она смотрит на него с недоумением.

— Ну, потому что на этом закончилась бы наша рекламная кампания, — говорит она с легким раздражением.

* * *

От удара под дых из глаз Син брызжут слезы. Вниз головой висит на чем-то вроде балки. Задыхаясь от кашля и рвотных спазмов, она изрыгает из себя поток воды. Еще один удар в живот. За ним следует новый. Син жадно хватает воздух, хрипит, плюет, кашляет, изрыгает еще больше воды, в то время как две сильные руки, поддерживая ее тело, помогают ей удержаться на скользком полу. Стоя на четвереньках, она медленно приходит в себя. Она чувствует под собой холодный, мокрый бетон канала.

Кто-то проводит рукой по ее спине, она вздрагивает.

— Стало лучше? — спрашивает тихий мужской голос на своеобразном английском. — Не бойтесь, я вам не наврежу. Тип, который вас топил, набил себе пару шишек и смылся.

Он шепчет с акцентом, который Син не может опознать. Она садится и поднимает голову — по усам и кепке она узнает парня, за которым они гнались! Здесь, в темноте он без солнцезащитных очков.

— За что он вас так? — спрашивает он, дыша тяжело и напряженно.

Син мотает головой. У нее нет ни малейшей догадки.

— Где… где остальные? — с трудом говорит она.

— Ушли в неправильном направлении, — шепчет парень.

Он тянет ее за руку, чтобы она встала на ноги, она безропотно подчиняется, и он тащит ее за собой в узкий проход, после которого он дважды сворачивает, они оказываются в чуть более широких катакомбах.

В темноте Син не может хорошо рассмотреть его лицо — слабо проступают очертания головы, едва различимый свет, идущий сзади, ложится на его скулы, нос и подбородок.

— Спасибо, — заикаясь, произносит Син так же тихо, как говорит он. — Вы… мне жизнь спасли, судя по всему. И это после того, что мы сегодня вытворили.

Она дрожит всем телом.

Он тянет ее за собой дальше.

— Тем самым вы, вероятно, спасли мою жизнь. Это я вам благодарен. Преследовали меня не только вы, но и ребята из совсем другой лиги. Возможно, американские спецслужбы. Без вашего эфира я бы их не заметил. Эта чертова программа, кто бы мог подумать, что 3DWhizz такая любопытная до чужих данных! Пойдемте!

— Вы разве… не следили за обсуждениями этой темы на форуме Daily? — спрашивает Син, семеня за ним.

— За всеми? Невозможно! А такие были?

— Были.

— Ну, ладно. Все ведь хорошо закончилось.

Они выходят на перекресток, от которого проход разветвляется на два еще более узких. Он вытягивает вперед руку, нервно осматриваясь по сторонам.

Перейти на страницу:

Похожие книги