Читаем Zero полностью

— Как долго осталось нашему брату, если люди сейчас шпионят друг за другом и тут же реагируют? — спрашивает Мартен у присутствующих.

По сторонам от толпы вокруг Хиста по всей площади люди стоят небольшими группами и разговаривают друг с другом. Через ворота во двор устремляются новые потоки посетителей, которые вскоре оказываются вовлечены в обсуждения вокруг них. Мартен замечает полицейских. Лишь тип в синей кепке не обращает ни малейшего внимания на происходящее, расслабленным движением захлопывает крышку своего ноутбука, засовывает его в чехол и не спеша направляется к выходу. Идет не к ближайшему, а мимо британской журналистки, которая все это время без дела сидит на ступеньках и не замечает его.

— Позволила ему уйти, — фыркает Джон. — Халтурщица.

— Как в этом городе обстоят дела с камерами наблюдения? — спрашивает Мартен Луиса.

— Плохо, — отвечает тот. — Мы можем подключиться к камерам слежения в метро, на железной дороге и на автомобильных дорогах, однако они рассредоточены.

— Как мы получим доступ к камерам?

Луис смеется.

— К ним даже «Анонимус» подцепился. Они еще много лет назад опубликовали мейлы, в которых австрийская полиция в незашифрованном виде рассылала своим сотрудникам пароли к камерам на вокзалах. Пресс-секретарь местной полиции заявил, что речь шла о тестировании аккаунта, но ты же знаешь, как у них делаются такие дела.

Мартен смеется про себя. Да, он прекрасно знает. Беспокоиться, похоже, не о чем, судя по тому, что он видит. Четверо агентов ЦРУ идут по пятам за подозреваемым на разном расстоянии друг от друга.

Син наблюдает за парнем в кепке, как он проходит в нескольких метрах мимо нее. В самого начала контратаки она не выпускает его из виду. Судя по ругательствам Чандера, она уверена, что это именно он посеял смуту. Респект. Ее впечатляет его вальяжность. Поэтому решает дать ему уйти, делая вид, что не замечает его.

— Он смывается, — шепчет Чандер, хотя говорить можно в полный голос.

Толкотня на площади создает достаточную шумовую завесу. Син собирается ответить, но тут в разговор вступает Энтони.

— Мне отсюда не выбраться, — жалуется он. — Более того, мне вот-вот понадобится помощь.

— Полиция уже в пути, — замечает Чандер.

— Очень смешно.

— Я совершенно серьезно. Они уже здесь, но не беспокойся. Ты не сделал ничего противозаконного. Просто будь вежлив. Встретимся в отеле. Мы с Син позаботимся, чтобы этот тип далеко не ушел. Да ведь, Син?

Выходит, ей придется присоединиться к охоте. Пусть Энтони расхлебывает кашу, которую заварил.

— Не забудьте про прямой эфир, — напутствует он их.

* * *

— Если этот тип сейчас не в цифровых линзах — в чем я глубоко сомневаюсь, ведь пока что они существуют на стадии прототипа, — он не знает, что за ним слежка, — полагает Уилл. — Его очки не цифровое устройство, а самые обычные солнцезащитные очки.

— Его подельники по Зеро наверняка следят за ним и снабжают его информаций, — говорит Элис.

Уилл видит, как она продолжает шевелить губами, словно призывает удачу немой мольбой. Она действительно сопереживает, думает он не без удовольствия.

В Нью-Йорке еще ранее утро, однако они уже собрались в кабинете Уилла и внимательно смотрят на исполинский монитор, занимающий собой стену. На кадрах с веб-сайта Daily, которые транслирует в реальном времени камера Чандера Аргавала, они видят лишь спину преследуемого. Он шагает по узким улочкам со старинными домами, какие можно увидеть лишь в старой доброй Европе. Чандер не утруждает себя комментированием происходящего, в отличие от Энтони. Бонсант, похоже, ничего не вещает в прямой эфир. Напряжение создается из пляшущих кадров погони и вопроса, чует ли жертва преследование и сможет ли спастись.

— Вот, сейчас, — говорит Элис и указывает на экран.

Парень достает смартфон и прикладывает его к уху. Разговор совсем короткий. Он убирает устройство и продолжает идти как ни в чем не бывало.

— Меня разбирает любопытство, — тихо говорит Элис. — Бьюсь об заклад, его предостерегли.

Похоже, какой-то айтишник из Лондона взялся режиссировать дальнейший эфир. На экране появляется Энтони, который снова включил свои очки. Он все еще в окружении толпы, к которой примкнули двое полицейских. Они разговаривают с Энтони на ломаном английском. Уилл понимает не все. Энтони демонстрирует им содержимое рюкзака. Ноутбук. Банку чипсов. Он ловко закрыл ее перед показом. Поскольку в репортаже он не обмолвился об антеннах, люди в форме ничего не заподозрили. Картинка трясется, на экране появляется лицо Энтони крупным планом. Похоже, один из полицейских надел его очки.

— Синяя кепка дурачит их, — говорит Элис.

Сидящий за режиссерским пультом в Лондоне переключается на очки Чандера. Они транслируют высокие здания и трамвай посреди улицы.

Быстрее, чем до этого, парень в синей кепке уходит прочь, пытается затеряться среди прохожих. Преследователи держатся на расстоянии, но не теряют его из вида.

Перейти на страницу:

Похожие книги