– Трем молодым невинным женщинам с безупречным прошлым всегда поверят скорее, чем богатому холостяку, который даже не нуждается в этой работе. Почему вы вообще начали преподавать здесь? Не потому ли, что это давало вам возможность спать со своими студентками?
– Я решил вернуть свой долг обществу. И я спал всего с одной студенткой. Только с Пенни. Когда я устраивался на эту работу, я даже не подозревал, что влюблюсь.
– Она на восемь лет моложе вас.
– Только на семь лет. Вам на самом деле нужно быть аккуратнее с фактами.
Репортер нахмурился.
– Что заставило вас вступить в эти отношения? – спросила журналистка, оттесняя сердитого мужчину. – Вы же знали, что будет, если об этом узнают?
– Когда я встретил Пенни, со мной что-то произошло. Все просто… ничего не… – Он запнулся. – Похоже, никто не понимает, что мы просто два нормальных человека, которые полюбили друг друга. Да, обстоятельства не были идеальными. Но то, что было между нами, было идеальным. И меня не волнует, что люди говорят обо мне. Можете распускать любые слухи, какие захотите. Меня волнует лишь Пенни. И единственное, что для меня важно, – это наши отношения с ней.
– Если вы не виноваты, почему вы тогда уволились? – спросил грубый репортер.
– Я уволился, потому что декан сказал мне, что я не смогу продолжать работать, если не прекращу отношений с Пенни. Выбор был очевиден. Как вы уже сказали, мне не нужна эта работа. Но мне нужна Пенни.
– Пенни, он принуждал вас к сексу? Заставлял ли он…
– Нет. Вы что, не слышали? Совсем нет. Он уволился, чтобы быть со мной. Потому что он любит меня. Джеймс очень милый и заботливый. Он умный, и добрый, и очаровательный. Он всегда ведет себя как настоящий джентльмен. Он ни к чему никогда не принуждал меня. И я очень его люблю. Я не понимаю, за что вы решили травить его. И я во всем с ним согласна. Можете придумывать о нас что хотите. Мы не позволим вам влиять на наши отношения. Мы не позволим вам отравить нам жизнь. Вот почему я решила бросить этот университет. Я не собираюсь продолжать образование в университете, который так настроен против меня.
– Вы переезжаете? Вы переводитесь в другой университет?
– Послушайте, вам придется найти себе другое хобби, – сказал Джеймс. – Потому что мы надолго здесь не задержимся. Мы не хотим иметь дело с обществом, которое источает яд. Я другого ждал от студентов этого кампуса. И я уж точно ждал другого от преподавателей этого университета. Может быть, вам стоит заняться ими. А мы с Пенни поищем счастья в другом месте.
– Куда вы направляетесь?
– Сейчас мы не хотим это комментировать. – Джеймс потянул меня назад к машине и открыл передо мной дверцу. Он обошел машину сзади, чтобы избежать столкновения с репортерами, и забрался на водительское сиденье. – Ты была права. Это была хорошая идея. Было приятно сказать что-нибудь плохое об этом мерзком университете.
– Да. Пусть катятся к черту!
Джеймс рассмеялся.
– Ты права. К черту их!
Глава 33
Суббота
– Эй, ребята! – сказал Роб, когда мы вышли из лифта. – Вы еще живы?
Я посмотрела на него. Он сидел на диване с пультом от видеоигры в руках. А рядом с ним сидел Брендан. Бог мой, нет!
– Бум! Отсоси!
Брендан поднялся и сделал грубый жест в адрес Роба.
Роб швырнул в него пульт управления.
– Сам отсоси.
Брендан поймал пульт и с самодовольной ухмылкой посмотрел на меня.
– Привет, Пенни.
– Привет, Брендан.
Джеймс крепче обнял меня за талию.
– Да, Пенни, я столкнулся с вашим другом в лифте, – сказал Роб. – Если бы я знал, насколько он хорошо играет, никогда не пригласил бы его.
– Ты не умеешь достойно проигрывать. – Брендан бросил оба пульта на диван и подошел к нам с Джеймсом. – Привет, старина. Мы не были официально представлены друг другу, но я уж точно наслышан о вас. – Он протянул Джеймсу руку. – Я Брендан.
Джеймс отпустил мою талию и пожал Брендану руку.
– Думаю, что должен поблагодарить вас за то, что вы в тот день доставили Пенни в больницу.
– Нет проблем.
– Рад видеть, что вы еще живы, – сказал Брендан мне. – Я всю неделю ждал вашего звонка.
Он наклонился и обнял меня.
– Простите, – сказала я и неловко похлопала его по спине.
– Да, я очень благодарен вам за то, что вы сделали. – Джеймс положил руку Брендану на плечо. – Но мне неприятно, что вы заигрывали с моей девушкой.
Брендан выпустил меня из своих объятий и рассмеялся.
– Как, вы знаете об этом? Ну, она не была вашей девушкой, когда это случилось. Ни в первый раз, ни во второй.
– Во второй? – спросил Джеймс.
Роб рассмеялся и подбежал к нам.
– Серьезно? Ты путался с Пенни? Это бесподобно. Кто-нибудь хочет пива?
– Что вы имели в виду, когда сказали «во второй раз»? – спросил Джеймс.
– Второй раз не в счет, полагаю, – сказал Брендан и облокотился о столешницу. – Я поцеловал ее, но она не ответила на мой поцелуй.
– Когда? – повернулся ко мне Джеймс.