– Ох, Трикстер, как же хорошо я тебя знаю! Вот и сейчас ты изображаешь полную невинность, забывая, что я отлично умею читать цвета твоей ауры. Ты ведь не впервые сегодня слушал пророчества Оракула. Он уже и раньше успел кое-что тебе сообщить, верно? Когда вы с ним встречались наедине?
На мгновение я задумался: может, солгать? Но нет! Сейчас у меня было явное преимущество, и мне хотелось воспользоваться им на полную катушку.
– Да, ты прав, ну и что? Он действительно пророчествовал. Но можешь меня пристрелить, а докладывать тебе, что именно он сказал, я не намерен. Во всяком случае – пока.
– Вот как? И почему?
– Потому что у каждого из нас есть что-то, чего второму очень хочется. Я, например, знаю, в чем заключается недостающая часть нового пророчества Оракула. И я непременно сообщу это тебе, как только ты дашь мне то, чего хочу я.
– И чего же ты хочешь? – спросил Один.
Я сказал и тут же потребовал:
– А теперь поклянись собственным именем, что сделаешь это. А еще дай слово, что отпустишь меня на свободу.
Один криво усмехнулся.
– Здорово ты все предусмотрел!
Я презрительно фыркнул, позаимствовав эту привычку у Попрыгуньи.
– Не-а. Ничего я заранее не предусматривал. Просто я считаю, что всегда нужно быть ко всему готовым.
Он вздохнул.
– Ну что ж, прекрасно. Значит, договорились. Итак, о чем же тебе поведал Оракул?
Глава седьмая
Всегда рискуешь, когда приходится иметь дело с теми, кто способен предсказывать будущее. А уж оракулам, хоть они и неспособны лгать, вообще доверять не стоит. Но Один никогда не мог заставить себя расстаться со своим давнишним советчиком, а поскольку сейчас только я один мог передать ему последние предсказания Мимира, мне было совершенно ясно: я все-таки могу рассчитывать, что получу от него требуемое. А требовалось мне не так уж и много: прежнее телесное обличье и личную действующую руну – кстати,
В мире Гифта, как он сам мне рассказывал во время нашего путешествия по царству Сна, рунические символы (или
Мир Попрыгуньи – мир во многих отношениях поистине удивительный, потрясающий, с этими своими светящимися говорящими экранами и магическими порталами, – и вовсе никакой связи с первородным Огнем не имел. Хотя мир компьютерной игры «Asgard!» был, по-моему, все же отчасти связан с нашим миром, однако реальность этого компьютерного мирка была полна изъянов и во многом являлась лишь неточным отражением нашей реальности, и полностью доверять ей было нельзя, ибо она практически не отделяла царство Реальности от царства Сна. Мир Джонатана Гифта был полон загадок, связанных с исчезновением асов. Руны, легенды старого Асгарда, пепел, упавший с небес, обломки моста Биврёст, обрушившегося на равнину Идавёлль – всего этого там было еще предостаточно, и оно словно ожидало, когда его используют вновь. Так что Мимиру, чтобы это осуществить, требовалось только одно: подходящее физическое тело, в котором он мог бы возродиться, а уж затем попытаться вновь вернуть себе и прежнее обличье, и былое могущество. Он мог бы даже и богом в этом мире стать.
– Значит, Гифт уже подыскал для Мимира подходящего «квартирного хозяина»? – спросил Один, и по лихорадочному блеску его зрячего глаза я догадался, насколько он всем этим взволнован. – И «хозяин» был подходящий, с действующей рунической отметиной?
– Именно так, – подтвердил я. – Но Джонатана терзали сомнения. Он ведь уже достаточно хорошо знал Оракула и представлял себе, каковы на самом деле его амбиции. Он также понимал, что если Мимир окажется внутри
– Ну а
– Не беспокойся. У меня тоже некий план имеется, – сказал я.
Один вздохнул.
– Вот как раз этого-то я больше всего и боюсь.
Глава восьмая