Читаем Запретный храм полностью

Когда охранник повернулся и направил на них луч фонарика, проверяя, не отстали ли они, Чэнь вдруг увидел лицо Чжу. Его кожа в свете фонарика казалась абсолютно белой, он прижимал к носу платок, но Чэнь видел, что капитан морщится от отвращения. Запах явно донимал и его.

Они приближались к желтому сиянию лампы: здесь коридор расширялся до размеров комнаты. Поначалу разобрать что-либо не представлялось возможным, но потом стали вырисовываться отдельные предметы: в дальней части помещения стояла тяжелая деревянная скамья с толстыми ремнями, а на ней в ряд — несколько ведер с водой. Слева обнаружился шаткий металлический стул, на котором сидел, чуть не падая вперед, человек. Его бритая голова почти лежала на коленях, и лица не было видно.

Когда охранник выключил фонарик, из тени вышла другая фигура. Это оказался невысокий худой человек с широко открытыми пустыми глазами. На нем был дешевый клеенчатый передник и длинные резиновые перчатки выше локтей, напоминавшие средневековые латные рукавицы. Подойдя к охраннику, он передал ему планшет и, даже не взглянув на остальных, исчез в темном коридоре.

Охранник раскрыл планшет и громко прочел имя заключенного.

— Джигме Сангпо. Монах из монастыря Ташилунпо.

Голос его дрожал, глаза бегали.

Человек на стуле не поднял головы.

Чжу вошел в комнату и протянул руку за планшетом.

— Я знаю, кто он такой, идиот.

Подставив записи свету, он просмотрел протокол допроса, который продолжался вот уже три дня, а пытки через каждые несколько часов ужесточались. Начальный этап не принес результатов, но, как догадался Чжу, увидев воду и резиновые перчатки, применение электрошока все-таки дало эффект.

Он подошел к человеку на стуле, присел и поднял упавшую на колени голову заключенного. Щеки его были испещрены рваными ожогами там, где к ним подходили медные провода. Их взгляды встретились, и Чжу увидел пустоту в налитых кровью глазах. Локти заключенного покоились на коленях, ладони закрывали пах. Чжу подумал, что тут ему досталось больше всего, особенно с учетом того, что он монах.

По прошествии многих часов монах сообщил лишь, что «два альпиниста приехали из Непала», чтобы перевезти панчен-ламу. И все. Больше ни слова.

Чжу заглянул ему в глаза, ища малейший признак эмоций. Видимо, больше монах ничего не знал. Никто не смог бы вынести таких пыток, а монах продержался на удивление долго. Стоит заключенному один раз сломаться, и дальше все идет как по маслу. Обычно они готовы рассказать что угодно, лишь бы прекратились пытки.

— Ты не должен упрекать себя за то, что сказал нам, — прошептал он, пододвигаясь ближе, но так, чтобы не прикоснуться к монаху. — Ты выполнил свой долг, и мы благодарны тебе.

Заключенный тупым взглядом смотрел на это новое явление перед собой. Его разум был затуманен долгими часами боли и бесконечными вопросами. В полумраке черные зрачки офицера расширились, отчего настоящий цвет глаз определить бы не удалось. Эти черные круги сверлили его. Монах чувствовал запах лосьона после бритья и едва ощутимый аромат свежевымытой кожи.

— Ты молодец, — сказал офицер.

В уголках глаз монаха появились слезы, они потекли, прокладывая бороздки на грязных щеках. Он предал мальчика, предал всю их религию. Единственным его утешением было то, что он знал лишь несколько несущественных деталей побега. Но как бы мало он ни знал, факт оставался фактом: он рассказал об этом китайцам.

Капитан Чжу встал и перевел взгляд с Чэня на охранника.

— Перевести его в дневную камеру главного комплекса.

— Но, сэр, политические заключенные…

Голос охранника смолк, когда он увидел помрачневшее лицо офицера. Чжу несколько мгновений молчал, позволяя тишине заполнить комнату. Охранник выпрямился, коря себя за то, что открыл рот, и с каждым мгновением чувствуя все большее напряжение.

Наконец Чжу передал ему планшет.

— Это не обычный монах, он один из высоких лам желтой веры, — ледяным голосом заявил он. — Относитесь к нему со всем уважением, какого он заслуживает. Обеспечьте ему возможность помыться и хорошее питание.

Охранник вытянулся, отдал честь, а когда шагнул к заключенному, Чжу выхватил фонарик из его руки.

— И верните ему молитвенный барабан и четки, — добавил он.

Чжу подал знак Чэню, и они двинулись назад по темному коридору. Чэнь подстроился под шаг Чжу, его взгляд не отрывался от луча фонарика, и он испытывал странный душевный подъем. После того, как заключенные рассказывали все, называли имена всех, вовлеченных в несуществующий заговор, и еще много чего, обычно их оставляли гнить. Никаких судебных слушаний, никаких апелляций, никаких переводов. Двери камеры просто захлопывались, и вопрос закрывался для всех, кроме несчастного, запертого внутри.

Но сегодня все обстояло иначе. Чжу отдал простой приказ, и теперь монаха переводили в другое место. Вполне обычная процедура.

Они шли по коридору, и выражение лица Чэня смягчал ось. Он знал о репутации капитана, и присутствие Чжу в штабе выбивало Чэня, как и прочих офицеров, из колеи. Но оказывается, в этом человеке были качества, о которых никто из них не подозревал.

Чэнь откашлялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения