Кинг и Ксавьер повернули и теперь шли в направлении Данте. Он поспешно вернулся в часовой магазин, но здесь оставаться было нельзя. Чародей Кинг и Ксавьер в любую минуту могли войти. Перед магазином ждали Инес и охранники. Есть лишь два варианта: бежать налево или направо. «Агентство ударов судьбы» или отдел ревизии. Данте повернул налево, при этом ему понадобились все силы, чтобы открыть дверь. На полу валялись голограммные книги с незавершенными делами. Каждая рассказывала о жизни несчастного человека, с которым судьба обошлась беспощадно. Задача невидимок заключалась в том, чтобы путешествовать во времени и, умело вмешиваясь, изменять судьбу этих людей к лучшему. Но если эта попытка облегчить чьи-то страдания претерпевала неудачу, книги оказывались в отделе ревизии для второго шанса. На мгновение мысли Данте вернулись к тому времени, когда он вместе с Линой преобразовывал эту исправительную колонию, как любили называть отдел ревизии. Сейчас «Агентству для ударов судьбы» определенно нужен был кто-то, кто наводил бы здесь порядок. При каждом шаге под его подошвами хрустели осколки. Библиотека, одна из центральных частей Невидимого города, находилась в жалком состоянии. Данте не мог в это поверить: обычно путешественники во времени поддерживали абсолютный порядок в библиотеке необработанных дел, которые были основной частью их работы, но сейчас здесь царил полнейший хаос. Хор голосов поднялся от валяющихся повсюду книг. С книжных корешков на него уставились голограммы отчаявшихся людей из разных веков. При новом Хранителе времени кто-нибудь еще заботился об этих делах?
На столе лежало несколько отобранных книг. Все Кинги, которые на протяжении веков пытались претендовать на наследство изгнанного предка, были представлены здесь со своими голограммами и жизненными историями. Подняв книгу, Данте увидел одно и то же лицо в разных формах, с бородой и без, в очках и с морщинами, с разными волосами и в одежде разных веков. Начиная от античного наемника и средневекового крестьянина до дворянина 18 века, от хиппи 60-х и до Гарри Кинга, сторожа из Сити-бокса, блуждающего по гандбольному клубу Лины, – эти люди совершали безуспешные попытки расшифровать тайну путешественников во времени. Данте собирался открыть книгу Гарри Кинга, когда услышал позади себя приближающиеся шаги.
– Ты всех выследил? – спросил голос нового Хранителя времени.
Данте вздрогнул. Он выбрал не ту дверь. Бежать некуда. Он в ловушке. Как можно тише он двинулся дальше, в библиотеку, которая окружала купольный зал. Голоса последовали за ним.
– Я разыскал всех ваших предков, – объяснил Ксавьер. – Вы хотите даровать всем статус путешественников во времени?
Новый Хранитель времени рассмеялся.
– Только тем, у кого есть особые связи или навыки.
Хранитель времени нетерпеливо перебирал стопку книг.
– Только Кинги? – невозмутимо спросил он. – Где книга Лины Фридрих, которую я потребовал?
– Ее досье исчезло, – честно признался Ксавьер. – Кто-то удалил все данные, связанные с ней. Кто-то изнутри, должно быть, помог ей бежать.
Кинг молниеносным движением оттолкнул Ксавьера к стене. Бесчисленные книги посыпались со стеклянных полок и раскололись на тысячу осколков. Ксавьер сохранял совершенное спокойствие. И тогда, когда заметил Данте за спиной Кинга, и тогда, когда Кинг направил кончик своей палки на его сердце.
– Откуда мне знать, что это не ты помог ей? Откуда мне знать, можно ли тебе доверять? – спросил чародей Кинг.
Данте задержал дыхание. Глаза Ксавьера пристально смотрели на Кинга. Выдаст ли он его? Сейчас выяснится, на чьей стороне на самом деле Ксавьер. Он взглянул на Данте, словно хотел проверить, стоит ли рисковать ради молодого коллеги. Данте помнил, что во время совместной работы в отделе ревизии он изрядно потрепал Ксавьеру нервы. Теперь Ксавьер получил возможность раз и навсегда избавиться от коллеги, который принес ему столько хлопот.
Но в следующий момент Ксавьер уже смотрел на Кинга.
– Вам нельзя мне доверять, – сказал он новому Хранителю времени. – Вам нельзя доверять ни одной невидимке.
Заявление Ксавьера, казалось, нисколько не удивило Кинга. Видимо, это объяснялось глубоким недоверием, которое он питал к путешественникам во времени. Но он по-прежнему не сводил с него глаз.
– Что бы ты делал? Как отступник? – вызывающе спросил Кинг.
Ксавьер пожал плечами.
– Я бы даже не сбежал. У меня нет ни малейшего желания напрягаться лишний раз.
– Но если бы тебе пришлось бежать…
– Бессмысленно, – сказал Ксавьер. – Рано или поздно все отступники будут схвачены.
– Даже в будущем?
– Спорно.
– Но все-таки осуществимо, – сказал Кинг.
Ксавьер кивнул.
– Тогда сиди в ловушке, – удовлетворенно сказал Кинг. – Путешественники во времени не созданы, чтобы путешествовать, опережая себя во времени.
– Я бы не был в этом так уверен, – признался Ксавьер. – Если отступники объединятся, они будут представлять реальную опасность.
– У них не получится объединиться, – произнес Кинг. – У меня везде свои люди. Люди, на которых я могу положиться.
Он схватил книгу Гарри Кинга и помахал ею в воздухе.