Читаем You're All I Want (СИ) полностью

Он сразу же ухватился, немного подпрыгнул, и я потянул его на себя со всей силы, чтобы он смог забраться на подоконник.

— Давай же, — хрипел я, в то время как бренное, холодное и снежное тело Рихарда было уже наполовину в моей теплой комнате и только его ноги оставались свисать на улице. — Надеюсь, этого никто не увидит…

— Наде… — в следующую секунду я, видимо, потянул слишком сильно, и Рихард, не удержавшись на подоконнике и поддавшись силе притяжения, свалился прямо на меня, придавив меня к полу всем телом. Он тяжело дышал прямо мне в лицо, и я чувствовал аромат этой его любимой мятной жвачки, запах снега и сырости вперемешку с пылью. Ну привет. Круспе еще несколько секунд смотрел на меня, но затем опомнился и встал на ноги, помогая встать и мне.

— Рихео и Паулетта, блять, — сквозь смех выдавил из себя я, сгибаясь пополам, когда вспоминал одно из произведений Шекспира из школьной программы и ассоциировал вторжение Рихарда в мою квартиру с одним из моментов в этой трагедии, когда Ромео сидел у балкона своей возлюбленной. Господи, почему я опять думаю о всякой хуйне.

— Только у Ромео, насколько я помню, там без травм обошлось, а я наебнулся, пока залезал на лестницу, — подметил Рихард, лениво стягивая с себя холодное пальто. Я качал головой в удивлении и всей нереальности ситуации. Мы не виделись неделю, целую неделю! А теперь Рихард забрался ко мне в окно. И не просто забрался, а еще и покалечить сам себя успел.

— Извини, но это пиздец смешно, — сказал я в ответ на его жалобы и увидел, как он потирает, судя по всему, ушибленное плечо. Я сразу же изменился в лице и правда разволновался о его самочувствии. Все-таки не каждый день к людям в окно залезаешь. — Больно?

— Нет, все в порядке, — он посмотрел на меня и, немного погодя, присел на краешек кровати. — Пришел тебя, блять, проведать.

— А это что? — я кивнул на какой-то подозрительный пакет в его руках.

— Как насчет конфет и вина? — поинтересовался он, загадочно улыбнувшись и чуть приподняв пакет в руках.

— Романтика, епта, — изрек я и, захлопнув дверь в комнату, аккуратно присел рядом. Я даже не мог определить для себя, насколько сильно я рад его видеть и как скучал, и теперь пытался как-то скрыть свою необъятную радость по этому поводу. Нет, определенно, это лучший День Святого Валентина, который только мог у меня быть.

— А ты думал, — прошептал он, доставая из пакета те самые конфеты с предсказаниями, которые мы пробовали, когда еще были просто друзьями, и бутылку дорогого красного полусладкого вина. — С наступающим.

— Откуда это? — поинтересовался я, наблюдая за тем, как Рихард проделывает с этой самой бутылкой сложные манипуляции.

— Родители вернулись и привезли, — ответил он.

— Чего в школе интересного? — все не унимался я.

— Без тебя вообще ничего интересного нет, — только изрек он, чуть нахмурившись.

— Я скучал, — сказал я, смущенно отводя взгляд в сторону, несмотря на то что в комнате и так было темно и я с трудом мог разглядеть его лицо. — Как ты узнал, что со мной?

— Я приходил к вам три дня назад, — он протянул бутылку мне, предоставляя мне право сделать первый глоток. — Твоя мать отправила меня к черту и сказала, что ты никого не хочешь видеть. Ну я и догадался, что что-то тут не чисто.

— Рихард, я не знаю что делать, — растерянно пробормотал я, отдавая ему вино обратно. — Я правда не знаю.

— Ты жалеешь? — сразу же спросил он.

— Нет! — возмутился я. — Честно, нет. И я приду завтра.

— Я очень рад.

— Но мне иногда кажется, что ты недостаточно откровенен со мной, — почему-то пробубнил я в ответ на его немногословность.

— Тебе кажется, — отмахнулся он, как обычно. — Вот что ты чувствуешь сейчас?

— Именно сейчас? — переспросил я, уловив в темноте еле заметное движение головой. — Умиротворение, спокойствие, тепло…А ты?

— Так вот, — начал он и буквально замер, вглядываясь в темноту. — Я тоже. И я не хочу, чтобы кто-то это у меня отнимал.

— Я очень рад, что ты пришел, — я сделал пару глотков. — Почти невредимый.

— Бывает, — он снова потер свою руку и поморщился.

— Больно? — зачем-то снова спросил я, коснулся его плеча и опять услышал отрицательный ответ.

— Нет, — на выдохе прошептал он, а в следующую секунду вздрогнул всем телом и его ладонь накрыла мою, опуская вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное