Читаем When Last I Died полностью

"Say six, and you'll be about right," interposed Mrs. Bradley. Pratt looked at her out of heavily lidded eyes.

"I should say it was Bella Foxley," he concluded. Mrs. Bradley produced the snapshot which the vicar had signed and dated.

"And this?" she said, presenting it so that the ex-journalist saw the photograph.

"The same, isn't it? Looks like the same snap to me."

"It is," said Mrs. Bradley. "And the man who developed the negative can swear to the date. That is arranged. Now read what is here." She turned the snapshot over.

"But the fellow can't be right, unless the two of them were identical twins," said Mr. Pratt.

"They were not in the least alike," said Mrs. Bradley gently, "and neither were they twins."

She then explained the circumstances under which the photographs had been taken, and then produced George's profile view of Miss Foxley.

"Oh, well, that one I'd swear to. It's the view I mostly saw of her in court," declared Mr. Pratt.

"You've got something there, Mother," said Ferdinand.

"Of course she has," said Caroline, now Mrs. Bradley's firm adherent. A diversion was caused at this point by Derek, who appeared to say good night, this little formality being observed on all family and what may be referred to as "semi-guest" occasions.

"My mascot," said Mrs. Bradley, presenting him, to his great delight, with ten shillings. "This is the person who found the diary and put us all on the track, Mr. Pratt."

"Oh, Gran!" said Derek, wriggling in a pleased manner. His face became even more radiant. "What's more, I got the prize. Did you know?" he said.

There was another source of confirmatory evidence of identity in Eliza Hodge, Mrs. Bradley reflected. Then, the real work would begin.

On the Thursday following her departure from Bournemouth and Pond for Wandles Parva she received a letter, signed Tessa Foxley, refusing her offer for the house. She could not bear, Miss Foxley said, the thought of having so interesting a place pulled down. She agreed that it might be dangerous, but added that 'the psychic people would know what to do about that.'

There was nothing for it but to find her another purchaser, thought Mrs. Bradley. Nothing could be done in that house unless she had complete possession of it. She wrote back, undertaking not to pull down the house, but demanding permission to have it exorcised if it became her property. She added, and underlined the words, that she did not see that there could be any objection to that."

Miss Foxley wrote back, refusing to sell. The interesting thing was that neither of her letters bore the very slightest resemblance, either in style or handwriting, to the diary.

"Very pretty," said Mrs. Bradley, and sought another interview with Eliza Hodge. The good old woman was pleased to see her.

"I wondered what you were at, madam, spending your money renting my house like this, and never coming back to live in it," she said.

"I've had a good deal of business to attend to," Mrs. Bradley replied, "and doubt very much whether I shall be able to settle down here for any length of time, after all. Did any of the boys turn up?"

"Ah, they did, with one of the masters, a very pleasant young fellow. Got them well in hand, too. I told him they could have the run of the garden, if they liked, but he only has 'em gather the flowers and the raspberries like under his eye. Tried their hand at jam-making, I declare, they did, with me to tell 'em what to do. Made a fair hand at it, too, and pleased as Punch with it, time they got it into pots. Laugh! I thought I should have died, to see boys so solemn-like over picking the fruit and then picking it over, and stirring the pans and all that. Oh, dear! It lasted me for days!"

"I suppose it reminded you of the days when Miss Foxley was housekeeper at the Institution," said Mrs. Bradley.

"No, it didn't, as a matter of fact, madam. And, of course, they did wring the neck of one of Mr. Smart's fowls and had a picnic with it over on the common. Still, they paid up, because the master stopped it out of their pocket-money he said you said they was to have, and Smart charged ten shillings although that old hen she certainly wasn't worth a penny more than three and sixpence. The boys told Smart so, too, when they went to pay him, but he only winked at the master and said honesty was the best policy, and they could have bought the chicken for three and six if they'd a-wanted, but being they thought fit to steal it, why then, they must pay for their fun. There was some talk of them waylaying him and setting on him, I believe, but he goes about now with a dog-whip, and I don't think even the boldest fancies the look of him much. 'Young 'ounds,' he says, looking 'em in the eye the first time he met 'em, 'has to be learned their manners.' I think he's got the measure of them, madam, but I don't think he ought to have took all of ten shillings for the fowl."

Перейти на страницу:

Все книги серии Mrs Bradley

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив