Читаем What The Future Brings (ЛП) полностью

Тали была прекрасна, других слов не было. Ее кожа была сиреневого оттенка, с мелкими, более темными веснушками на щеках. У нее были темно-фиолетовые губы и тонкий нос, контрастирующие с ее электрическими голубыми волосами. Ее глаза были самой удивительной чертой, они были на самом деле золотистого цвета, инкрустированные крошечными фиолетовыми хлопьями.

Шепард улыбнулся ей и подошел к Гаррусу, пожимая ему руки.

— Удачи.

Гаррус кивнул в ответ. — Благодарю.

С этими словами Шепард встал в первом ряду рядом с Мирандой. Когда началась церемония, Миранда наклонилась к нему и тихо прошептала:

— Тали прекрасна, я и понятия не имела.

— Да, я уже видел ее лицо на Раннохе, — кивнул Шепард. — Хотя ты все равно красивее.

— Льстец, — усмехнулась Миранда. Несколько секунд они стояли молча, наблюдая и слушая клятвы Турианцев, данные Гаррусом. Она прислонилась к Шепарду.

— Я хочу, чтобы мы поженились.

— На самом деле?

— Да, — прошептала она в ответ.

— Но вернёмся к этому позже, когда и где, я хочу все спланировать идеально, и я думаю, что это должно быть после рождения близнецов.

Шепард закатил глаза.

-Наверное, этого я и ожидал.

XXXXXXXX

— Так… Шепард оглядел комнату, взгляд всех гостей был устремлен на него.

— Гаррус и Тали, что я могу сказать о них?

Шепард отошел на пару шагов от стула, сложив руки на груди.

— Ну что ж, начнем с Гарруса. Итак, я впервые встретил его, когда он пристрелил пару головорезов, угрожавших доктору Мишель сидящей здесь, — Шепард указал на доктора Мишель за одним из столов перед ним.

— Это было странно, мы работали без проблем, несмотря на то, что у нас был только один короткий разговор. Он охранял доктора Мишель, пока мы обыскивали район, и он хотел быть в моей команде, чтобы уничтожить Сарена. Остальное, как говорится, история.

— Гаррус в основном был моим лучшим другом с тех пор, мы прошли через все это вместе. От Сарена до Коллекционеров, от Цербера до Жнецов — все это я пережил с этим Турианцем с его снайперской винтовкой на плече, — Шепард улыбнулся Гаррусу.

— И он был одним из тех, кто оставался со мной до самого конца, пройдя через ад и обратно. Спасибо за это Гаррус, ты понятия не имеешь, каким хорошим другом ты был для меня.

Турианец кивнул.

— Нет проблем, Шепард.

— И Тали, наш маленький Кварианский инженер, — Шепард ухмыльнулся Тали, и она встретилась с ним взглядом и улыбнулась. — Итак, Гаррус и я, вместе с Эшли, встретились с ней минут через десять после того, как я впервые встретил Гарруса. Мы ушли из Логова Хоры, чтобы найти клинику доктора Мишель, ушли с Гаррусом, вернулись в Хору, чтобы найти там кучу наемников, которых мы перестреляли, узнали что парень, который управлял клубом работал на Сарена и собирался похитить или убить Тали, мы побежали к подворотне, убил наемников и помогли Тали выйти из щекотливой ситуации. И да, все это произошло за десять минут!

— Но Тали была не просто Кварианской девчонкой в своём паломничестве. Без нее мы бы никогда не смогли поймать Сарена, а без ее потрясающих технических навыков мы были бы мертвы в поле от Гетских арматур. И она была более чем в состоянии справиться с техникой на базе коллекционеров и с тем, с чем мы столкнулись во время войны, — кивнул Шепард Тали.

— И так же, как Гаррус, ты была на моей стороне с самого начала.

— И после окончания войны мы много времени проводили вместе, просто болтали как друзья. И как политики, могу я добавить, хотя это оказалось более чем интересным, — раздался шепот согласия.

— И вы оба так поддерживали меня, Лиззи и все мои собственные проекты.

— И вот теперь я отдал свою младшую сестру своему лучшему другу. Это действительно странно, но это хорошо. Я думаю, так и должно быть, — усмехнулся Шепард, поднимая бокал в комнату, все остальные копировали его.

— Итак, за Тали и Гарруса, поздравляю!

— Поздравляем! Все крикнули, выпивая напитки из своих бокалов. Когда Шепард снова сел, люди начали вступать в разговоры, официанты начали приносить тарелки с едой. Было интересно увидеть, что половина официантов были Кварианцами, а другая половина гетами, хотя оба набора, казалось, хорошо работали вместе.

— Хорошая речь, Шеп, — позвала Джек с другой стороны стола.

— Интересно слышать, как ты говоришь на публике, а мы все не собираемся начинать самоубийственную миссию!

— Да, — усмехнулся Гаррус. — Это хорошее замечание.

— Заметьте, — Шепард толкнул Гарруса в руку.

— Видя, как конкретно заполнен бар отеля, то это вполне можно посчитать самоубийственной миссией!

— О боже, — Миранда медленно покачала головой, заставляя Элизабет усмехнуться.

— Надеюсь, ты не собираешься напиваться и шататься в четыре утра?

— Конечно, нет, это было бы неразумно, — подмигнул Шепард дочери. — Самое позднее три тридцать!

— Ну, Гаррус не задержится допоздна, — Тали насмешливо посмотрела на Гарруса, приподняв одну фиолетовую бровь.

— Мне может понадобиться твое тело!

— Хм, — ухмыльнулся Гаррус, когда перед ним поставили большую тарелку с едой, а затем Тали.

— Звучит неплохо.

Когда все начали укладывать вещи, Лиара улыбнулась Элизабет.

Перейти на страницу:

Похожие книги