Читаем Взорвать Манхэттен полностью

Далее, немало вдохновленный, я обкладываюсь новенькими телефонами, принесенными мне Кноппом и, без особенной боязни прослушивания, веду один разговор за другим с членами нашего клуба миллиардеров и прочими важными деятелями. В моей голове словно включается в работу ядерный реактор, бурлящий обилием злокозненных идей.

Я разрушаю сделки, громоздя наветы, я распускаю слухи о перемещении своих и чужих капиталов в конкурирующие банки, предварительно заверяя их управляющих о таковых намерениях, я советую быстрее возвратить кредиты или же не предоставлять таковых; я сулю должности и перспективы, достичь которых можно, лишь навредив партнерам; я предлагаю совместный бизнес, обещаю размещение инвестиций для строительства жилых комплексов в Майами, новой европейской газовой трубы, путаю схемы перемещений нефтяных техасских капиталов в Азербайджан. Я ворошу муравейник за муравейником. Я продаю воздух, покупая лояльность; я продаю лояльность за обещания услуг.

Боль приходит через два часа, и я изнеможенно откидываюсь на подушку. За эти два часа я произвел переполох в нашем королевстве финансовых магнатов и промышленных воротил. Выставить мне счет за переполох никто, тем не менее, не в состоянии: от всего мною сказанного я с легкостью отопрусь. Но Совет теперь не соберется очень долго. Я раздробил интересы, посеял подозрения и неприязнь, и отныне моим недругам хватает забот, им не до выслуживания перед Большим Боссом, и не до инсинуаций против меня.

Я, как израненный солдат в окопе, сумел остановить бронированную армаду, развернув ее орудия друг против друга.

Недоразумения разъяснятся, но их тени останутся надолго, впечатавшись в критические деловые умы. А пока они разъясняются, у меня есть время окрепнуть, подлечиться и, заминировав вокруг себя уязвимые подступы, приготовиться к мощной атаке.

К вечеру, погружаясь в воспаленный сон, я все же заставляю себя снять трубку телефона.

Радостный голос Ричарда:

− Звонил Роланд! Этот парень все нашел! Все у него!

− То есть? – недоверчиво спрашиваю я.

− Он изъял этот самый контракт… Вы понимаете, босс?

Я понимаю: Роланд точно исполнил все мною сказанное.

− Готовьтесь к полету в Москву, − говорю я. – Возьмете документ и – обратно.

− Может, мне вылететь туда из Лос-Анджелеса?

− Нет. Сначала сопроводите меня в Вашингтон. Мне с вами спокойнее.

Я кладу трубку. Этому перевербованному негодяю просто не терпится отличиться перед Большим Боссом. Наверняка вслед за ним в Москву вылетит и Пратт. Дабы перекупить русский оборонный холдинг.

Теперь там, в Москве, моим людям предстоит напечатать эту бумажку-приманку и − готовиться к приему важных американских гостей.

Значит, с ранехонького утра мне предстоит большая работа.

<p>МАРК</p>

Все произошло столь буднично и скучно, что Марк и удивиться не успел: едва они с Виктором приблизились к машине, оставленной на стоянке, из будки менеджера вышла парочка черных придурков, приплясывающих в такт рэпа, бьющего им в головы из наушников плееров; «шахтеры», как называл их Марк, по-гусиному дергая шеями в такт музыке, направились в сторону выезда, а, поравнявшись с ним, внезапно предъявили полицейские жетоны. И в сей же миг, сияя «люстрами» на крышах, у выезда с лота, нос к носу остановились две бело-голубые патрульные машины.

Наручники, обыск, потертое казенное сиденье, сетка, отгораживающая арестанта от водителя, булькающий вой сирены и – безрадостный путь в темницу.

Их везли на двух машинах, раздельно, что бывший опер счел вполне логичным рутинным решением, но вот когда машины остановились не у полицейского участка, а въехали на территорию военной базы, затормозив возле угрюмого строения, до Марка дошла пугающая несуразность происходящего. А после ясно и страшно дошло: его привезли туда, где ссылки на законы и поддержку адвокатов были по меньшей мере наивны. Отсюда и он, и Виктор могли бесследно кануть в безвестность. Это была без сомнения тюрьма какой-то спецслужбы.

С вопросами он не спешил, понимая, что в свое время ему на них ответят в полном объеме, а потому безропотно проследовал в подвал здания, где на него пахнуло обреченностью унылого тюремного застенка. Грубая керамическая плитка на полу, лампы дневного освещения, решетчатый вход в коридор, упирающийся в бетонный тупик, а по его бокам – стальные двери камер.

Лязгнул запор. В помещении, лишенном окна, стояла голая солдатская койка и привинченный к полу стул. В одном углу раковина, в другом – унитаз.

− Проходите, − бесцветно обронил тюремщик, одетый в военную форму без знака различий.

В тусклом свете привинченного к потолку плафона потекли минуты ожидания. Минуты превращались в часы, не потревоженные ни единым звуком извне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика