Читаем Выхода нет полностью

Прямо сейчас они на тропе. Это и есть та тропа, о которой говорила Морико.

Но как они сойдут с нее, не выходя из лабиринта?

Грянул гром, и зеркала задрожали.

Сойди с тропы…

В памяти Дэша мелькнул школьный урок, который вел старый учитель. Они читали какое-то стихотворение.

Кратчайший путь – это… насквозь.

– Поппи! – крикнул он. – Твоя сумка!

Поппи оглянулась на его крик – сумка по-прежнему прыгала у нее на бедре.

– Что с ней? – спросила она.

– Разбей ею зеркала!

Она не снижала темпа:

– Как?

Трава за их спинами хрустела под сотнями призрачных ног.

– Раскрути ее, как в прошлый раз с клоунами!

Впереди показалась развилка в форме буквы «Т», два новых коридора отходили вправо и влево. В зеркалах Дэш видел, как он и девочки с лицами, перекошенными от страха, бегут к стене. А за ними катилась мерцающая волна тьмы, готовая поглотить их. Тысячи искорок блестели точно звезды – это свет ламп отразился на зубах девочек, когда их ухмылки стали шире.

– Сделай это сейчас! – заорал Дэш.

Поппи сняла ремень с плеча и развернулась на бегу, вес сумки еще сильнее потащил ее вперед. С громким треском она врезалась в зеркало, и стекло в раме разлетелось на куски. Сдавленный крик разнесся по коридору – удар каким-то образом пришелся по толпе зеркальных девочек.

– Еще раз! – крикнула Азуми, затормозив рядом с Поппи и оглянувшись назад. Ее глаза расширились от ужаса – она увидела темную волну, готовую накрыть их с головой. – Быстрее, Поппи!

Дэш повернулся к девочкам. Они неслись к нему – дымный поток дрожащих рук, зубов и волос. Он вытянул руки, как будто этого было достаточно, чтобы остановить призраков.

Краем глаза он видел, как Азуми помогает Поппи занести сумку над головой и как они вместе резко обрушили ее на второе зеркало. От сильного удара по стеклу расползлись трещины. Волна Конни снова содрогнулась как от боли. Темная толпа остановилась, но лишь на мгновение.

– Дэш! – крикнула Поппи. – Помоги нам!

Вместе с Азуми они отошли на несколько шагов, и Дэш подбежал к ним.

Втроем они бросились на треснувшее зеркало, прикрыв руками головы, и ударили плечами по стеклу. Дэш услышал треск – стекло поддалось, и они, перешагнув через деревянную раму с зазубренными остатками зеркала, провалились в сырую тьму за ней.

Дэш перекатился по мокрой траве, давя большие куски стекла, осыпавшиеся вокруг него. Из зеркального лабиринта раздался леденящий вопль. Оглянувшись назад, он увидел, как от зеркала к зеркалу бегут трещины. Призрачные девочки замерли на месте, пожирая Поппи, Азуми и Дэша своими золотистыми глазами.

А затем зеркала взорвались и острые осколки устремились к толпе девочек. В один миг призраки исчезли, их острые зубы смешались с битым стеклом.

Гирлянды погасли, Поппи, Дэш и Азуми остались лежать на лугу в кромешной тьме.

<p>Глава 12</p>

Из плотныХ ТУЧ снова полил дождь. Вспыхнула молния, и Азуми мельком увидела палатку, откуда они только что вырвались. К ее удивлению, стена вновь была сплошной, темные полосы казались высокими существами, которые смотрели прямо на нее. Она отползла назад, обдирая руки о крошечные осколки стекла, разбросанные по земле.

Поппи и Дэш уже встали на ноги. Они протянули ей руки и помогли подняться. Не говоря ни слова, все трое повернулись и бросились бежать от цирковой площади.

Сойди с тропы, Азуми… Уходи. Беги.

Морико! Там, в зеркале, была ее сестра. Она пыталась помочь. И это был не обман!

Может, дом хочет, чтобы ты так думала…

Заткнись, заткнись!

Еще одна молния высветила дом на холме слева от них. Теперь один край был ближе, но им еще долго идти до дороги, особенно если они будут идти по краю леса.

Налетел ветер, длинное платье Азуми натянулось точно парус и потащило ее назад. Дэш и Поппи с трудом продвигались вперед.

По крайней мере, они идут в нужном направлении.

Сколько еще ты сможешь выдержать, прежде чем разлетишься на кусочки… как те зеркала?

Азуми остановилась. Убирайся из моей головы!

Смех взвихрился вокруг нее. Дрожа от страха, она огляделась, пытаясь понять, откуда он исходит, но, похоже, это были звуки бури. Палатки уже остались далеко позади. А впереди… Поппи и Дэш все бежали в высокой траве.

– Эй! – закричала Азуми. – Подождите меня!

Когда они остановились и оглянулись, слепящий сгусток электричества ударил в землю в нескольких ярдах от них. Поппи и Дэш взлетели в воздух и упали навзничь. Азуми ахнула и бросилась к ним.

Оба смотрели в небо, по лицам бежали дождевые капли.

Нет! Пожалуйста! Только не умирайте! Только не УМИРАЙТЕ!

Азуми вскрикнула, увидев, что они моргнули.

– О боже! – выдохнула она. – Вы в порядке?!

Поппи пошевелилась.

– Думаю, да. – Она провела руками по телу, будто отыскивая повреждения. – А ты, Дэш?

Дэш попытался встать:

– Еще чуть-чуть – и…

Поднявшись, Поппи обняла Азуми:

– Ты спасла нас. Если бы мы не остановились… не хочу думать, что бы тогда от нас осталось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Теней [Поблоки]

Каменное дитя
Каменное дитя

Эдди не ждал ничего хорошего от переезда в Гейтсвид. В разбитых окнах не горит свет, а лужайки заросли… Но всё изменилось, когда мальчик узнал, что его любимый писатель страшных историй Натаниэль Олмстед жил в Гейтсвиде! Согласно местным поверьям, творчество бесследно пропавшего много лет назад писателя накликало на город несчастья, а истории Олмстеда опасны… Новые друзья отводят Эдди в Безымянный лес и показывают местную достопримечательность – статую девочки. Точь-в-точь такую же, как в книге Олмстеда, – Каменное дитя! Никто не знает, откуда она взялась и что обозначает, но горожане поговаривают, что в лесу к тому же обитает жуткое привидение, Женщина в чёрном. А мама Эдди как раз взялась писать роман о… Тёмной госпоже. Не слишком ли странное совпадение? Эдди уверен, что ответы на все вопросы связаны со статуей…

Дэн Поблоки

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей