Читаем Выбор полностью

- Так, успокойся, сейчас же, - она слегка сжала мою руку, ободряя, - Берта, это всего лишь фуршет в саду, мы идём вместе. И мы тебе все ведь объяснили, помнишь?

Да, всю дорогу до Уикиги я выслушивала наставления, старалась запомнить. Но сейчас все забыла от волнения. Боже, да я даже свое новое платье носить не умею и все это увидят... На мгновение оно показалось мне просто маскарадным костюмом, не моим. Как в сказке о Золушке - сейчас пробьют часы и все исчезнет, платье, Джил, Клайд... А я останусь одна в своем стареньком штопанном ''наряде'', на глазах у всех. Прямо перед глазами темные омуты - Джил это надоело и она вплотную посмотрела мне в лицо, совсем как в ''Спенсере'', ее губы сжались, она почти прошипела, рассердившись всерьез.

- Очнись! И иди со мной, поняла? Клайд занят, он не может подойти. Ты его жена, ты не можешь его подвести. Ещё минута - и на нас обратят внимание, увидят, что ты боишься. Глаза тут у всех очень зоркие, не сомневайся. Ну! Ты Роберта Грифитс!

Я слушаю и стараюсь успокоиться, Джил права. Раздался низкий мелодичный голос, мы обернулись. Никогда не думала, что холодное лицо Констанции может так обрадовать. Хотя сейчас она улыбается.

- Джил, Роберта... Гилберт попросил меня побыть вместе с вами, не возражаете?

Переливающееся голубыми и золотистыми искорками платье, блеск драгоценных камней ожерелья, свободно упавшие на плечи великолепные рыжие волосы, чеканное лицо - она выглядит настоящей принцессой. Ее внезапное появление развеяло напряжение, мы с Джил переглянулись. Темный огонь ее глаз погас, она тоже улыбнулась, протянула нам обеим руки.

- Мы не возражаем и даже очень рады, Ки. Вперёд! Идёмте за крайний стол, там уже все наши.

Праздничный ужин устроили в огромном саду, освещённом множеством разноцветных ламп и фонариков. Стволы деревьев, клумбы - тоже украшены переливающимися огоньками. Ряд больших уже накрытых столов, шум голосов многочисленных гостей. Некоторых я узнаю, запомнив их имена... Клайд вместе с дядей, Гилбертом и мистером Финчли - для них это не только праздник, но и деловая встреча. Она продолжится за столом. Где Сондра? Она рядом с матерью, смотрю на эту худощавую подтянутую женщину с опаской - я для нее, наверное, не очень приятный гость. Там же - высокий красивый юноша, очень похожий на Сан - ее брат Стюарт. Мне он понравился, когда нас представляли - весело улыбнулся и подмигнул, дескать, все я знаю и понимаю, не бойся. Все он, конечно, не знает, но кое-что Сондра ему рассказала, вполне достаточно. Я сумела образумить Клайда и тем самым спасла всех от позора и скандала - вот что сказано семье Финчли. Надо ли говорить, что после этого Стюарт если и не проникся ко мне симпатией, то по крайней мере вполне доброжелателен, ради Сондры. Он ее очень любит, настоящий верный брат, этот прием - его рук дело.

Следующая картина...

Вокруг меня - сдержанный шум, многочисленные гости воздают должное изысканному угощению. У меня разбегаются глаза, я в замешательстве - что выбрать? И снова мысль - на меня смотрят, нельзя медлить на глазах у всех. Может, взять вот этот салат из небольшой корзиночки? Сбоку раздался негромкий голос Ольги, она тоже здесь первый раз, но совершенно невозмутима, ей хорошо... Графиня...

- Берт, возьми тарелку и одну из тех лопаток, не стесняйся.

Она подаёт мне пример, небрежным жестом положив на свою тарелку немного салата, несколько кусочков мяса и маленьких картофелин в масле. Невольно сглотнула, почувствовала, что проголодалась. В конце концов, это всего лишь еда, пусть и изящно выложенная на изысканной посуде. Вот, и ничего страшного. Ольга слегка улыбнулась, показала глазами на серебряную подставку с ножами и вилками, шепнула.

- Только вилку, мы стоим.

Вкусно, настроение немного поднялось. Мясо приправлено специями и вскоре захотелось пить, но на столе ничего нет. Шепнула Джил, которая непринужденно нагрузила свою тарелку всем подряд и уплетает за обе щеки, тоже голодная. Хотели что-нибудь перехватить у нее дома, но уже не успевали.

- А где тут напитки, сок какой-нибудь или хоть вода?

Не переставая жевать, она кивнула и оглянулась, кого-то высматривая.

- Смотри, вот официант с подносом, он разносит лимонад и прочее такое, подзови его.

Я оторопела от неожиданности, Джил наколола на вилку очередной кусочек и указала им на изящно скользящего между гостями человека в форменном пиджаке, в его руках поднос с наполненными бокалами.

- Подзови.

- А как? Просто позвать? Неудобно же кричать ему...

- И не нужно, - это Констанция, она тоже рядом, - они ходят между гостями и сами ищут тех, кто хочет выпить. Вот сейчас один из них пройдет мимо, и ты просто приподними руку. Официант подойдёт и возьмёшь с подноса бокал. Молча, словно все появилось из воздуха само.

- И не поблагодарить даже?

Джил прыснула, меня это даже покоробило. Как-то нехорошо...

- Можешь кивнуть, если хочешь. Ну, зови. А мы посмотрим, и я тоже пить хочу, помоги подруге. Оу, оранжад! Не пропусти его...

Перейти на страницу:

Похожие книги