Она молча кивает и осторожно ступая по скрипящим половицам, идёт к двери. Он входит, наклонившись в низком проеме, и попадает в ласковые объятия. Слышен лихорадочный шепот.
— Я ждала, ждала тебя! Верила…
Он ничего не ответил, крепко прижимая ее к себе, не желая отпускать, и зная — придется. Она глубоко вздохнула, подняв на него глаза, в которых причудливыми бликами отразился огонек свечи.
— Я обещал, что приду, Сара. Как же я мог нарушить слово, слово…
— Тсс, тихо, милый, не произноси свое имя, они ведь могут услышать…
Он осекся, оглянувшись на дверь в соседнюю комнатку, плотно закрытую. Кивнул.
— Да, не надо им сейчас меня слышать.
Она мягко высвободилась из его объятий и подошла к столу, повернулась к нему, сжав руки на груди.
— Что теперь будет?
Он вздохнул, из-за пазухи появился тяжелый объёмистый кожаный мешочек и с лёгким звоном улёгся на стол, под дрожащий огонек свечи. Она остановившимся взглядом смотрела на него, все поняв.
— Ты уходишь?
Он покачал головой, положив ладони ей на плечи и глядя прямо в глаза.
— Ты уходишь, Сара.
Она прерывисто вздохнула, ее глаза заблестели наполнившими их слезами, отчаянно замотала головой, нет…
— Нет, нет… Как я уйду, с ними… Куда…
Он чуть сильнее сжал пальцы, легонько встряхнул ее.
— Сара, послушай. Хорошо послушай.
Его губы ласково коснулись щек, глаз, почувствовав солёную жгучую влагу. Он достал платок и заботливо вытер текущие слезы, взял ее ладони в свои. Негромко сказал, снова оглянувшись на дверь в соседнюю комнату.
— Они обезумели, Сара, льется кровь. Они жаждут какого-то правосудия, но творят его как дикари.
— Но ты… Ты же невиновен!
Он усмехнулся. Сара внезапно замолчала и внимательно посмотрела на него, прошептала.
— Ведь ты… Невиновен? Да?
Усмешка медленно исчезла с его лица. Он кивнул, глядя в темное окно, как будто видя что-то в ночном мраке.
— Я невиновен, Сара. Но мне пришлось бежать и теперь буду прорываться из города.
— А Филлис? Джон… Элизабет… Уильям…
Он поднял руку, и она замолчала.
— Они остаются тут, их не тронут. Все — на мне. А вы… Про вас могут узнать, Сара, сейчас время предательства. Вам надо уходить. Тебе и…
Ее глаза вновь наполнились слезами, она присела к столу, отвернувшись и опустив голову на сложенные руки. Глухо произнесла.
— Куда нам идти?
Он подошёл и сел рядом, положив руку на ее плечо.
— Сара… Я принес тебе только горе. И сейчас продолжаю это делать. Но сейчас нет выхода. Речь о вашей жизни, твоей и детей. Наших детей. Моих.
Последние слова он произнес твердо и жёстко, его глаза полыхнули сталью. И он продолжил.
— В этом мешочке золото и четыре камня, алмазы. Не спрашивай, откуда и как они ко мне попали, — он внимательно посмотрел на нее, вздохнул, — ты слушаешь?
Она молча кивнула, утирая слезы.
— Сейчас я уйду. Через полчаса выеду из города и исчезну. Через час тут будет Стэндиш, начинай собираться. Ему можно доверять, он проводит тебя и защитит в случае нужды.
— Куда нам ехать?
— На запад, в сторону Озёр, он знает те места, там вас никто не найдет и не потревожит.
— Что там, в тех местах?
Он слегка улыбнулся, погладив ее по голове.
— Надеюсь, новая жизнь, счастье и покой для тебя и них. То, что я так и не сумел вам дать. Здесь, — он кивнул на мешочек, — достаточно, чтобы начать сначала. Стэндиш обратит золото и камни в деньги, он надежен, доверяй ему, как мне.
— А ты? Что будет с тобой?
Он пожал плечами, пожирая ее глазами, стараясь запомнить каждую черточку, каждое мгновение этого разговора.
— Я буду помнить вас, Сара. И, когда-нибудь, возможно…
Его передёрнуло от этих слов, от их безнадёжности и лживости… Она тихо вздохнула, все понимая.
— Иди, милый.
Она помолчала, глядя на него широко раскрытыми глазами, в которых уже не было слез.
— Прощай.
Они вместе медленно подошли к двери, когда сзади что-то стукнуло, Сара обернулась. На них смотрела девочка, вышедшая из соседней комнаты, тихо открыв дверь. На руках она держала пушистого котенка, прижимая его к себе, коготки вцепились в холщовую рубашку. Маленькие босые ступни зябко переступали по холодному полу, глаза с любопытством смотрели на ночного гостя, поблескивая в пламени свечи.
— Мамочка, мне плохой сон опять приснился.
Сара вздохнула, переглянувшись с мужчиной, подошла к девочке и погладила ее по голове, присев рядом на корточки.
— Ничего, милая, сон уже ушел и больше не вернётся, а мы…
Девочка посмотрела на гостя, неподвижно стоящего около двери, его лицо скрыла низко надвинутая шляпа. Прошептала.
— Кто это, мама? Он хороший?
Сара молча кивнула, взяла ее на руки, котенок обиженно пискнул, спрыгнул на пол и забрался в стоящее поодаль кресло, внимательно следя за ними. Так, с девочкой на руках, она подошла к двери, негромко сказала.
— Давай пожелаем нашему гостю счастливого пути, и да хранит его Бог.
Девочка робко протянула руку и дотронулась до рукояти пистолета, торчащего из-за широкого кожаного пояса, до потертых ножен широкого кинжала.
— Ты будешь сражаться?