Читаем Выбери меня полностью

Я же отнеслась равнодушно — все равно собиралась провалить отбор, так какая разница — когда.

Лишенная привычной свободы прошлой жизни, выведенная из равновесия, принялась отчаянно искать — чем бы разнообразить досуг. После того, как Олистер «осквернил» своим присутствием качели, они потеряли былую привлекательность. Уже не было в том месте ауры беззаботности. И я решила пока туда не наведываться. Очень кстати пришлось разрешение Его Высочества беспрепятственно ходить по второму этажу, где имелась библиотека. Я как раз собиралась обосноваться в ней.

Ради такого дела снова убежала с завтрака раньше всех и, пользуясь малолюдностью коридоров, ринулась обследовать библиотеку.

Глаза метались по огромной двухъярусной библиотеке, жадно перескакивая с резных книжных шкафов и арчатых сводов на лестницы и перила, ограждающие второй этаж. Яркие витражные окна в два моих роста, придавали залу сказочности, а расписной голубой потолок с позолотой… — помпезности. Она была прекрасной. Чудный же запах фолиантов, отдающих кожей с примесью древесной нотки, ароматом земли и щепоткой пыли, витавшей в косых солнечный лучах, пленил меня окончательно. Зал сам по себе был великолепным, но цветные корешки книг, как самоцветы, венчали украшение дворца.

Разинув рот, с благоговением, сделала несколько неуверенных шагов. Да, в хранилище библиотеки как-то довелось повидать стеллажи с книжками, но тут же наверняка хранились древние тома, стоящие целое состояние! Я долго не отваживалась открыть какой-нибудь из них, опасаясь, что от прикосновений старинные листы рассыплются. Но взяла себя в руки и подошла к стоящему посреди зала, на коричнево-белом шахматном полу, столу. Села в удобное мягкое кресло с подлокотниками, положила руки на отполированную до блеска столешницу и с опаской пододвинула ближе лежавшую рядом книгу.

Это был геральдический справочник. Право, ожидала что-то более интересного. Осмелев, встала и подошла к одной из передвижных лестниц. И тут меня охватил ребяческий азарт.

«А, вдруг, найду что-нибудь эдакое?!»

Было что-то сказочное в резных стеллажах из благородного темного дерева. Размах, количество книг… Сама не знала, что хотела бы почитать. Наверно, искала просто место уединения.

Я ожидала увидеть магические книги и даже наталкивалась на них, но они не открывались. Разочарованная, пообещала себе, что хоть махонький тайничок с сушеным сверчком, но разыщу! Или я — не я! Спустя полтора часа узнала секретные места, где хозяева прячут эротические гравюры и картинки. Ха, эка невидаль!

После обеда вновь вернулась в библиотеку. Забралась на верхний ярус и продолжила листать географический справочник. Неожиданно приглушенно хлопнула дверь, и послышались голоса:

— Ваше Высочество! Ваше высочество! — приторно-сладко верещала Оливида, которую принц вел за руку.

Я осторожно прижалась к деревянной панели за шкафом, надеясь, что снизу не заметят, и наблюдала, как Олистер оглядывается по сторонам.

«Кого ищет-то?! — не сразу поняла. — Меня?!»

А потом он прижал графиню к себе и заговорщицки произнес:

— У меня для вас сюрприз!

Нетоза радостно завизжала, встала по стойке смирно, как собака, перед хозяином, обещавшим угощение, и затаила дыхание.

— Когда вижу вас, графиня, улыбчивой и веселой, вы развеиваете мою тоску. И я тоже хочу вас порадовать! — мерзавец протянул ей, невесть откуда взявшуюся коробочку. Оливида, кокетничая и стреляя глазками, открыла ее и ахнула:

— Ах! Какая прелесть! Вы так щедры! Стрекоза, как живая! — а потом прыгнула ему на шею и впилась поцелуем…

— Пойдемте в сад! Я знаю одно очень уютное местечко! — довольный принц еще раз оглядел библиотеку и утащил графиню за собой.

«И что это было? — пробурчала под нос. — Метод Павлова? Дурак. Я не собака!»

Не сказать, что поступок Олистера разочаровал, но он начал действовать — дергать за ниточки. Если дело так пойдет — опустится до шантажа, лишит меня Свельды, Тото и Тишки, запрет в башне и будет изредка наведываться и проверять — созрела ли моя покладистость. Не ожидая в будущем ничего хорошего, в паршивом настроении вернулась к себе.

— О, миледи, — вздохнула Свельда, — я сегодня видела, как выносили вещи виконта Брефета. Как жаль, что он уезжает.

Выразить сожаление вслух побоялась, поэтому промолчала, хотя в душе искренне грустила. Ведь я осталась совсем одна. Кроме служанки, и поговорить не с кем.

На следующее утро, собираясь на общий завтрак, осточертевший за время пребывания во дворце, готовилась морально, что Оливида будет задирать, однако действительность превзошла все ожидания.

Когда спустилась в трапезную, счастливая Нетоза, увидев меня, выпятила плосковатую грудь колесом — демонстрируя брошь — стрекозу.

Я, как всегда в своем духе, оценила мастерство ювелира, простовато улыбнулась графине и села на место. Однако вмешательство случая сделало мою беззлобную улыбку язвительной ухмылкой. Ну, кто же знал, что в зал вплывет торжествующая Телайза и тоже с брошью, но бабочкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги