Даша кивнула. С их отъезда они совсем не разговаривали, погруженные в мрачное молчание, и девушка, хоть и вспоминала о конверте, так и не спросила, откуда Вереск его взял. Почти сразу тогда в доме она вспомнила о словах Дзина, что он отдаст ей подарок позже, поэтому практически не сомневалась, что это он и есть, а когда лучше разглядела конверт, то заметила крошечную надпись внизу: свое имя, выведенное тонким смятым почерком. Наверное, внутри обращенное к ней письмо, но Даша не могла представить, что слепой целитель мог самостоятельно его написать. Так и не открыв конверт, она посмотрела на Вереска.
– Дзин умел писать? – чуть сдавленно спросила Даша.
– Угу, – пробормотал юноша, помешивая что-то в котелке. Наконец прикрыв тот крышкой, он положил на нее ложку и повернулся к ожидающей более развернутого ответа подруге. Взъерошив волосы, он продолжил. – Дзину было одиннадцать, когда на их город напали работорговцы, и он уже умел и читать, и писать. Его семья была из небольшого, но имеющего славное прошлое рода, поэтому он имел возможность учиться. Когда Дзин ослеп, то писать стало тяжело, но иногда все равно приходится. Обычно все необходимые записи делала его жена и озвучивала их, когда требовалось. Я видел, как Дзин делал пометки, но сам он говорил, что в последнее время привык писать только короткие сообщения Даре, которые вырезал на покрытых воском дощечках. Словом, написать письмо он мог.
Девушка вспомнила слова Мирайн о том, что потеряв, ты обретешь вновь. И с горечью подумала, что же обретет теперь возлюбленная Дзина? Лорэнтиу с усталым вдохом свернул карты, убирая их обратно в мешок, и подошел к ним, сев напротив костра по другую от Даши и Вереска сторону. Когда последний снял котелок и поставил его на землю, посол бросил в огонь еще несколько поломанных веток. Уставившись на землю возле ног, Даша воспоминаниями вернулась к их бегству из дома лекаря и, теперь мысля немного светлее, вновь подумала о словах Тина.
– Лорэнтиу, – не глядя на юношу, обратилась к нему Даша. – Ты сказал, что преподал господину Малачи и его супруге урок, заключающийся в том, что предательство – это самый страшный грех. Что ты имел в виду?
Так как отвечать молодой человек не спешил, Даша посмотрела на него, встретившись с внимательным взглядом потемневших разномастных глаз. Вереск так же отвлекся от копошения в сумке и, отложив ту, с интересом повернулся в их сторону, ожидая дальнейших слов юноши. Словно бы мысленно взвесив все «за» и «против» рассказа о произошедшем в Климе, Лорэнтиу, наконец, произнес:
– Люди, напавшие на вас в доме Дзина, были подкуплены Малачи.
– Нет! – горячо запротестовал Вереск. – Не может этого быть! Ты ошибся!
– Я не ошибся, – устало, по слогам произнес юноша. – Однако ошибся я в том, что попросил вас забрать одежду и оружие. Мне следовало самолично к нему наведаться, а не отправлять туда вас. Тогда бы, возможно, всего этого можно было бы и избежать. Один из наведывавшихся к нам людей выдал мне, что ему заплатили за мою голову и знак моего дома, а так же за тебя, Даша. Но тебя приказали взять живой. Остаток золота они бы получили, выполнив его задание. В свою очередь, Малачи бы заработал целое состояние, так прилежно послужив короне.
– Он сам тебе в этом признался? – шепотом спросила Даша.
– Да, – иронично фыркнул посол. – Он отправил своих мышат, – я о его юных помощниках, – проследить за вами. А после заплатил шайке недалеких умом ворюг, часто промышляющих на рыночной площади, пообещав вдвое больше, когда те вернутся, чего он делать, конечно же, не собирался. Малачи всегда был несколько самовлюбленным и жадным, но я все же думал, что здравомыслия у него было побольше, нежели оказалось в действительности. Мне жаль, что погиб Дзин, и в этом есть только моя вина. Мне стоило предугадать этот ход Малачи и быть настороже. Но все-таки я рад, что ты не пострадала, Даша.
– Ты, –
– Теперь же, я надеюсь, он более никогда не помыслит предавать лояльных к нему людей. Я хорошо относился и к нему, и к Хетти, но подобные вещи не должны остаться без наказания, – он посмотрел на Дашу, точно что-то решая для себя. – Не знаю, каких взглядов придерживался Дзин, но, думаю, теперь он может обрести покой, если таковой ему могла бы даровать месть. Я убил Малачи с его женой, которая, к моему истинному сожалению, его план лишь поддержала. Больше всего он боялся смерти от яда воронова цветка, убивающего быстро, но мучительно, подобно огню, разъедающему внутренности человека. Разбираться в причинах их смерти никто не станет: дом вместе с их телами я сжег. И ушел, только убедившись, что огонь охватил все строение. Малачи не следовало забывать, кто я такой и что предательство – единственное, чего я никогда не прощаю.
– Но свою жену ты простил, – вырвалось у Даши, прежде чем она спохватилась.
Лорэнтиу же, казалось, был нисколько не удивлен ее осведомленности и, тогда как брови Вереска потрясенно взлетели, только равнодушно пожал плечами: