Читаем Всё ещё живы. Всё ещё чувствуем (СИ) полностью

Стив удовлетворенно кивнул.

— Тогда ты поведёшь всех туда, — Стив повернулся ко мне, и нервно окинул взглядом, —, а ты останешься со мной.

— Что? Почему? — возмутилась я, ловя на себе встревоженный взгляд Кэт. Я же обещала ей, в самом деле!

— Потому что! — парировал он, и подошёл ближе к двери, зачем-то придерживая её рукой. Его объяснение нисколько не удовлетворило меня.

— Здесь первый этаж, так что открывайте окна, спрыгивайте, и бегите за Майком, не оборачиваясь назад и не отставая. Если вы увидите, например, своего бойфренда, или подругу с укусами на руках или обглоданным лицом, — не подходите. Вы не сможете им помочь. Даже если они будут способны говорить с вами, знайте, что вскоре пойдёте к ним на обед, — закончил Стив, и содрогнулся под очередным ударом двери. — Бегите, дверь может не выдержать.

— А куда пойдёте вы? — задыхаясь, спросила Джейн, и остановилась.

— Мы будем в подвале школы. Когда утихнет эта кутерьма, мы выйдем, и найдём вас.

— Хорошо. — Она спрыгнула самой последней, и побежала за группой удаляющихся учеников. Я видела, как эта невероятно хрупкая девушка одним взмахом взявшейся откуда-то биты вынесла мозги одной из тварей.

— Ты выживешь, Джейн, ты выживешь… — прошептала я, и кинула взгляд на Стива. Он еле сдерживал дверь. Внезапно по коридору начались раздаваться гулкие удары в двери, а после и треск дерева, выносимого яростными учениками. Кучка тварей тут же отлипла от нашей двери, и с хрипом понеслась по направлению к более доступным целям…

Вот так всё и начиналось, и сколько бы я не вспоминала, легче мне не становилось.

Комментарий к Часть 2. Вспомни, как это начиналось.

Сталкер* - здесь - человек, преследующий какую-либо личность. Чаще всего сталкеры следят за знаменитостями, что, конечно считается преступлением.

========== Часть 3. Не делай глупостей. ==========

— Все двери вынесены или сорваны с петель, ты понимаешь? Вряд ли учительская осталась в стороне… — Стив взглянул на меня, как на слабоумную.

— Ну почему ты так уверен? — возмутилась я. — Неужели они не знали, куда идут? Если они обозначили это место в записке, значит, уже осели там.

— Да, но мы не можем знать, что с ними сейчас. Нужно ли рисковать?

— Рискуют тогда, когда боятся что-то потерять. Нам терять нечего… — тихо сказала я, и отвернулась от Стива, не желая с ним больше разговаривать.

— Нет, нам есть что терять. И у тебя, и у меня, всё ещё есть жизнь, и это, как ни крути, многое значит! — сказал, как отрезал, он, и подошёл к двери. — Нужно выбираться отсюда, иначе на её хрип приползут ещё два десятка тварей, и тогда лишь твоим топором и моим пистолетом мы не обойдёмся… — тихо проговорил он, почему-то смерив меня тревожным взглядом. Он посмотрел на мои руки, и, не желая верить в то, что сказал, произнёс:

— Только не говори, что оставила его там, у спортзала…

— Чёрт… — сдавленно ругнулась я, оглядывая помещение, будто это могло помочь телепортировать мой топорик прямо мне в руки.

— Знаешь, я не дам этим тварям убить тебя, — как-то истерично усмехаясь, произнёс он, и в отчаянии пнул ножку стола. — Я сам это сделаю!

— Эй, успокойся! — я немного разозлилась из-за этой его извечной привычки желать смерти направо и налево. — Тебе стоит беспокоиться за свою жизнь, а не за мою.

— Вот как? — Стив изумлённо выгнул бровь, и полностью повернулся ко мне. — Тогда, может, сама позаботишься об этой твари за дверью?

Я шагнула назад. Уж слишком жутко хрипело это существо, чтобы мне просто взять, и проломить ему голову. Или ей? А, не важно…

— Вот и позабочусь! — вскрикнула я, желая дать себе подзатрещину, испинать до полусмерти и провалиться сквозь землю.

— О, ну давай, испытай удачу! — невозмутимо произнёс он, и нагло уставился на меня, ожидая каких-то действий с моей стороны. Я стояла, и оценивала силу твари, рвущейся к нам на обед.

— Хорошо. Я не смогу справиться, — наконец заключила я, когда в третий раз безуспешно попыталась начать действовать и разбирать баррикады. Стив сделал лицо а-ля «Что и требовалась доказать», но я попыталась не обращать на это внимания.

— Здесь должны быть ножи…

— Всё вычищено, — выдохнул он. — Хорошо ребята сработали.

— Тогда пристрели её, в чём проблема? — возмутилась я, и развела руками.

— Если выстрелю, прибежит целая толпа, а пуль осталось немного, так что лучше не рисковать. Оружие было на крайний случай, так что не следовало тебе показывать его, и…

— Знаешь что? А иди-ка ты, Стив, куда подальше! Достал меня уже со своими упрёками! Туда не ходи, сюда не ходи, это делай, а это не стоит… Прям вторая мамочка нарисовалась! — я зло фыркнула, и начала разгребать завалы, уже жалея о том, что наговорила. На самом деле, я не считала, что Стив слишком-то раскомандовался. Он хочет, чтобы мы оба выжили, и старается ради этого не быть мягкосердечным, иначе я от нежности вмиг расплылась бы в недееспособную лужицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература