Читаем Всей землей володеть полностью

Они сели друг против друга на кошмы, поджав под себя ноги. Всеволод пил из золотой чаши охлаждённый в земле кумыс, хвалил хана и его воинов, Осулук скалил в ответ жёлтые гнилые зубы, спрашивал об Анне, об Изяславе, о детях.

Справа от Осулука сидел мрачный молодой степняк в лисьей шапке с изуродованным глубокими сизыми шрамами лицом. Всеволод знал его — это был солтан Арсланапа, правая рука Осулука, бесстрашный отчаянный рубака.

После обильной трапезы князь наконец приступил к главному:

— Далеко на севере, в Русской земле есть город Полоцк. Сидит в нём князь Всеслав, враг мой и враг сына моего, и враг брата моего, — говорил Всеволод на языке кипчаков. — Грабить он ходил и Смоленскую землю, и Новгородскую. Много лет идёт наша с ним вражда. Брат мой, великий князь Киевский Изяслав, сын Ярослава, хочет покарать князя Всеслава за его набеги. Зовёт сына моего Владимира и своего сына Святополка этой зимой в поход. И я хочу предложить тебе, хан. Пошли своих батыров в помощь моему сыну. Я знаю: кипчаки — смелые и отважные воины. А Полоцкая земля богата сёлами, городами. Хорошая добыча ждёт батыров.

Осулук молчал, качаясь из стороны в сторону и тщательно обдумывая слова Всеволода. Нетерпеливый Арсланапа вскочил с кошм и заходил по шатру.

Не выдержав, он заговорил:

— Нечего думать, хан! Пойдём вместе с урусами! Хватит прозябать! Кипчаки истосковались без настоящего дела!

— Зимой наши кони голодны, скачут плохо, — засомневался осторожный Осулук.

— Мы пойдём в поход в начале зимы, как только установится твёрдый путь, — заверил его Всеволод. — Соглашайся, хан. Я обещаю богатую добычу.

— Да, каназ. Ты правильно сказал. Молодые батыры жаждут больших дел, великих подвигов, — Осулук хитровато покосился на Арсланапу. — Я дам тебе, каназ, шестьсот воинов. Солтан Арсланапа поведёт их.

...Тем же вечером Всеволод тронулся в обратную дорогу. Ехали по ночной молчащей степи, и ветер теперь был не тёплый, как днём, а холодный, почти ледяной. Вдали, у окоёма одна за другой вспыхивали зарницы.

И страх вдруг охватил князя Хольти, подумалось с ужасом: «Что же это я делаю?! Навожу поганых на христиан! Указываю иноплеменным путь на Русь!»

Но тотчас так хорошо знакомый внутренний голос возразил ему: «Ну и что? Зато Всеслав испугается, перестанет нападать на Смоленск, на Новгород. Мир и тишина воцарятся на Руси. Не кори себя, князь, так устроена жизнь — или ты одолеешь своих врагов, или твои враги — тебя. И неважно, как, какими средствами ты сумеешь их устрашить. Главное — зачем, для чего. Ты сделал это для блага, но не для зла, для земли своей, но не для себя. Успокойся, князь».

И Всеволод успокоился, отогнал прочь страхи и сомнения. В конце концов, дело уже слажено, договор заключён, обратного пути нет.

Он долго всматривался в ночную холодную степь с огненными сполохами молний в далёком непроницаемом небе.

<p><strong>Глава 98</strong></p><p><strong>ВЗЯТИЕ ПОЛОЦКА</strong></p>

Под серым свинцовым куполом небес долгой вереницей растянулась смоленская рать. Владимир, в кольчуге и островерхом шеломе, скрестив на груди руки в булатных рукавицах, с вершины высокого холма смотрел вперёд, туда, где за снежным полем виднелся густой чёрный лес. Там, в лесу, будет тихо, вьюга не налетит, укрыться можно будет от любого врага. От врага...

«А эти что, друзья?!» — заметил он в стороне справа от своих смолян мчащихся с гиканьем всадников в мохнатых шапках и панцирных коярах.

Молодой князь невольно вздрогнул и перевёл взгляд на мрачного, молчаливого воеводу Ивана. Спросил:

— Почто хмур, Иван Жирославич?

Воевода досадливо махнул рукой и, словно не ко Владимиру обращаясь, а к самому себе, с горечью сказал:

— До чего дожили? До какого униженья?! Своих, русичей, хуже поганых почитаем! А поганым путь в сердце Руси кажем! Приходи, мол, грабь, бери чего хошь! Не жалко, не моё — полочанское! Тьфу! Да рази ж деды наши тако поступали? Ополоумели мы, ополоумели вовсе! Чую: добром дружба с половцами не кончится! И миру крепкому с ими не бывать!

Он огрел плетью коня и ринул вниз, к подножию холма, скрываясь в снежной дымке.

Снег запорошил Владимиру глаза, он стянул рукавицу, смахнул с лица и с бороды мокрые налипшие хлопья. Надо было спешить, на выходе из полоцкого леса ждали его Святополк и новгородцы.

...Поход выдался тяжёлым, утомительным, долгим. Внезапные снегопады замедляли движение ратей, метели заметали дороги, а тут ещё эти половцы... Они пришли на Русь за добычей, и не разбирали, где смоленские, а где полоцкие земли. Однажды, ещё возле Смоленска, когда набрели ратные на большое богатое село, степняки с обнажёнными саблями бросились в дома, стали забирать скотину, коней, сено, вязать крестьян арканами. Владимир не вытерпел, велел вмешаться. Дружинники во главе с воеводой Иваном отогнали половцев от домов, отбирали у них пленных, скот, рухлядь.

Арсланапа, с перекошенным от злобы ртом, подлетел тогда к князю и закричал на него в гневе:

— Зачем, каназ, холопов защищаешь?! Зачем не даёшь нам их добро?! Разве мы — не друзья?! Не пойдут за тобой, каназ!

Перейти на страницу:

Все книги серии У истоков Руси

Повести древних лет. Хроники IX века в четырех книгах
Повести древних лет. Хроники IX века в четырех книгах

Жил своей мирной жизнью славный город Новгород, торговал с соседями да купцами заморскими. Пока не пришла беда. Вышло дело худое, недоброе. Молодой парень Одинец, вольный житель новгородский, поссорился со знатным гостем нурманнским и в кулачном бою отнял жизнь у противника. Убитый звался Гольдульфом Могучим. Был он князем из знатного рода Юнглингов, тех, что ведут начало своей крови от бога Вотана, владыки небесного царства Асгарда."Кровь потомков Вотана превыше крови всех других людей!" Убийца должен быть выдан и сожжен. Но жители новгородские не согласны подчиняться законам чужеземным…"Повести древних лет" - это яркий, динамичный и увлекательный рассказ о событиях IX века, это время тяжелой борьбы славянских племен с грабителями-кочевниками и морскими разбойниками - викингами.

Валентин Дмитриевич Иванов

Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза