Читаем Всего один шаг полностью

– Нет, Длинношей, не так уж дорого. У нас тут никого из знакомых, кто мы – неизвестно… Он мог упереться и затребовать свидетелей, и что тогда?

– Но как мы теперь доберёмся до Столицы?

Я покосился на своего новоприобретённого слугу, вздохнул. Да, жаль, что так получилось… Как бы мне пригодился этот парень. Но что делать…

– Ты вот что, Длинношей. Ложись спать и ни о чём не думай. А я посижу и подумаю. Мне теперь надо думать за двоих, верно?

– Да, мой господин.

* * *

-… Двадцать шесть колец золотом, почтеннейший, и ни одним меньше. Этот слуга вышел со мной из плена, мы вместе прошли через джунгли, отбились от вампуара и пережили ураган в саванне. Он очень дорог мне.

Купец в сомнении поглаживает голову.

– Это всё эмоции. Двадцать.

– Двадцать шесть. Мне нужно двадцать шесть, чтобы снова встать на ноги. Ты в курсе, сколько стоит оружие, и сколько нужно, чтобы восстановить патент? Если будет двадцать пять, сделка теряет смысл. Мне придётся искать другого покупателя.

– И где ты его здесь найдёшь? – купец настроен иронически. Зря, купчина…

– Ну, значит, мне придётся искать другой способ добыть деньги.

Купец вздрагивает. Да, это тут, в посёлке при форте действуют законы Великого и Мудрого. Тут мы все его подданные и законопослушные. А в саванне? Имя Ночного Страха купцам, должно быть, известно. Конечно, сейчас он голый и с одним кинжалом, но Бездна его знает, что за мысли роятся в этой голове…

– Хорошо, почтенный. Двадцать шесть.

* * *

–  Как же так, мой господин? Ты… мы… Мы же с тобой прошли через такое! Вместе! Я верил тебе…

На парня больно смотреть.

– Хватит, Длинношей. Во-первых, вот теперь твой господин. А во-вторых, поверь – если бы я мог, я бы тебя не продал. Да, я ценю дружбу и преданность. Но запомни на будущее: самые преданные друзья и самые верные слуги – это деньги, и только они. Прощай, Длинношей.

Ослепительная вспышка перед глазами!

* * *

-…Рома, проснись, Рома! – передо мной маячат огромные глазищи моей Ирочки. – Что ты сейчас видел, что?

– Я видел! – скрежещет, царапает сталь по стеклу. – Я видел…

Я осекаюсь, а глаза моей жены становятся ещё громаднее.

– Ну что ты, что ты, родная… – я порывисто обнимаю её, говоря по-русски. – Всё будет хорошо…

– Ох, Рома… Вовремя я вернулась. Я же почувствовала, что ты где-то в Запределье.

Она смотрит и смотрит на меня.

– Мне страшно, Рома. А если ты в следующий раз не вернёшься? И здесь останется твоё тело, здоровое и бессмысленное?

– Этого не будет! – я стараюсь говорить твёрдо и убедительно. – Потому что здесь у меня моя вторая и главная половина.

Ирочка вздыхает.

– Ладно, муж мой. Ты всё записывал в машину?

– Да, моя родная. Иначе зачем это всё затевать?

* * *

– Ну как успехи, Рома?

Я неопределённо пожимаю плечами.

– Если это называть успехами…

– Ну, тогда показывай неудачи. Что-то же ты увидел? – Биан смотрит строго.

– Ну, вообще-то да… Фантастический боевик.

– Показывай!

Я включаю виртуальный дисплей. Хорошо, что я перед сеансом надел обруч мыслесъёма. Ничто не пропало, все мельчайшие детали сохранены для потомков.

А на объёмном экране уже маячит спина идущего впереди пленника.

– Внимание всем! Идите сюда, ребята! Такого фильма, похоже, мы ещё не видели! – громко говорит Биан.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика