Читаем Все решает случай полностью

- Устроюсь здесь, если вы примете меня, а родителей пока нет, - ответил Эрик. - Они едут в карсте, а я опередил их верхом. Кстати, у мамы есть большой сюрприз для вас обоих.

- Поэтому они и едут так медленно? - спросила Бренна. - Можно было отправить подарок отдельно.

- Но только не этот. Скоро увидите. Раф, ты писал, что я должен пойти на званый вечер? Надеюсь, не сегодня. Теперь я здоров как бык, однако очень устал, так как был в пути с раннего утра.

- Прием состоится на следующей неделе, - отозвался Раф.

- Ты просил Эрика пойти с нами? - обратилась Бренна к Рафу.

Тот кивнул:

- Я решил, ты будешь чувствовать себя увереннее рядом е братом. Твоя сестра так волнуется, будто мы идем на прием к королеве, а не на обычный званый вечер. - Он улыбнулся Эрику. - Но это ее первое появление в лондонском обществе, и я хочу, чтобы дебют прошел успешно.

- А леди Аннабел не будет возражать? - спросила Бренна.

- Возражать против такого многообещающего холостяка? Ни в коем случае, - сказал Раф так спокойно, что Бренна воспряла духом. - Хозяйки, испытывая жалость к девушкам, которые не пользуются успехом, обычно охотно принимают новых кавалеров, - продолжил он, вселяя в Бренну уверенность, что его ничуть не взволнует, если Аннабел увлечется другим мужчиной. - А сейчас давай посадим Эрика в кресло, пока он опять не рухнул на пол в моем холле.

- Предлагаете только сесть? А как насчет обеда и теплой постели? Я проделал слишком длинный путь, чтобы не взыскать с вас за приглашение на вечер в качестве ухажера для дам, оставшихся без кавалеров.

После обеда они провели вечер так, как делали это много раз еще до женитьбы Бренны и Рафа. Друзья сидели в гостиной и разговаривали. Эрик рассказывал новости о Тидбери, и Бренна жадно впитывала их. В конце концов Раф встал, потянулся и потер затылок.

- Я оставлю вас на время. Не поймите меня неправильно. Вам, конечно, интересно обсуждать последние новости из дома, но меня мало волнует, что бабушка Титтл оставила сына без цента в кармане или что сквайр выставил себя на посмешище у священника. Мне надо написать несколько писем, поэтому прошу прощения.

- Еще письма? - удивилась Бренна.

- Да, и все для того, чтобы твой дебют прошел удачно. Видишь ли, не только у твоей мамы есть сюрприз. У меня тоже имеется кое-что в запасе,

- Он хороший парень, - заметил Эрик, когда Раф вышел из комнаты. - Ты счастлива, Брен?

Она: молчала, что он счел своеобразным ответом. Эрик подался вперед, ожидая, когда сестра заговорит.

- Не знаю, - наконец ответила Бренна. - О, не смотри на меня так. Раф действительно хороший человек. Он ни разу не обидел меня. Дело в том, что я... очень люблю его. Раф обладает всеми качествами, какие я хотела бы видеть в муже, и не сомневаюсь, что когда-нибудь станет прекрасным отцом. Но прежде чем наступит этот день, мне необходимо окончательно убедиться, правильно ли я поступаю, оставаясь с ним.

- Что ты говоришь, черт побери? - возмутился Эрик. Бренна немного помолчала, размышляя, стоит ли обсуждать эту тему с братом. Но если она не выскажется сей

час, ее нервы не выдержат. Говорить об этом с родителями бесполезно, так как они только расстроятся. Эрик всю жизнь защищал ее, и если не поделиться мыслями с ним, то с кем же еще? А Бренна хотела непременно рассказать ему о своих сомнениях.

- Давай побеседуем о том, что нам обоим известно, - наконец сказала она. - Раф женился на мне из чувства долга, хотя вовсе не был обязан делать это. Уж лучше бы он женился, обесчестив меня, как многие думают. По крайней мере я знала бы, что он желал меня с самого начала. - Бренна смотрела на огонь в камине, а не на брата, и щеки ее пылали от смущения.

Эрик нахмурился.

- Он дал тебе повод сомневаться в нем?

- Нет. - Бренна страдальчески взглянула на брата. - Но я видела, как Раф смотрел на Аннабел. И как меняется его лицо при одном лишь упоминании ее имени.

- По-твоему, мужчина не может совладать со своим лицом?

- И со своими чувствами. Это факт. Если бы я не полюбила Рафа, это не имело бы никакого значения. Но теперь я не могу жить с ним, постоянно терзаясь сомнениями. Я знала, кем он был увлечен, когда женился на мне, но самонадеянно полагала, что найду путь к его сердцу. Мне все время кажется, что он руководствуется только чувством долга по отношению ко мне.

- Я видел, как он смотрит на тебя, - возразил Эрик с улыбкой. - Как ты можешь так говорить?

Бренна вспыхнула и отвернулась.

- Это не любовь, а нечто другое, что тебе хорошо известно. Слушай, продолжала она раздраженно, - факты свидетельствуют о том, что Раф любил Аннабел, и хотя женился на мне, боюсь, ему не удалось забыть ее. Речь идет не только о моем, но и о его счастье. Для Рафа не может быть ничего хуже, чем провести всю жизнь с одной женщиной и думать о другой. Да и для меня в этом нет ничего хорошего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза