Мэтт плюхнулся на пассажирское сиденье. Хэнк объехала мотоциклистов на старых байках и покатила по гравийной дороге мимо лотков с едой под открытым небом и фасадов магазинов, разрисованных граффити. Вскоре дорога опустела, ее с обеих сторон обступил лес, а мрак впереди развеивали только два тусклых луча фар машины.
– А ты не шутила, сказав, что это место у черта на куличках, – нарушил молчание Мэтт.
Она только улыбнулась ему мимолетной улыбкой.
Парень потянулся за телефоном. Хэнк, похоже, знала дорогу, но ему захотелось пробить отель в поисковике. Он должен был располагаться на берегу, но они ехали в противоположную от океана сторону, углубляясь в сельскую местность.
– Черт, – выругался он.
– Что такое?
Хэнк быстро посмотрела на него, но тут же перевела взгляд обратно на утопающую во мраке дорогу.
– Телефон! Я, похоже, забыл его в баре.
Мэтт стал шарить по карманам, залез в сумку, вышвыривая из нее одежду, а вместе с ней и газету, которую ему дала Келлер. Без телефона он пропал.
Он принялся лихорадочно обыскивать машину.
– Можешь съехать на обочину?
– Мы почти приехали, – нерешительно сказала Хэнк.
– Пожалуйста.
Девушка затормозила и остановилась на краю дороги.
Она включила в салоне свет, а Мэтт открыл дверцу и вышел. Присев на корточки, он стал искать под сиденьем на полу. Ну почему у него с телефонами вечно беда?
Мэтт с убитым видом сел рядом с Хэнк. Он хотел попросить ее отвезти его обратно в бар, но заметил, как она внимательно вглядывается в статью в «Нью-Йорк таймс», изучая фотографию.
Девушка подняла на него глаза и спросила:
– Погоди-ка… Так ты поэтому сюда приехал? Это твоя семья?
Он едва заметно пожал плечами.
Она опять посмотрела на газету и перевела взгляд обратно на Мэтта.
– Боже милостивый.
В ее глазах застыло отсутствующее выражение.
– Прости, – извинился Мэтт, – надо было сказать. Просто я не хотел портить такой хороший вечер.
Хэнк вгляделась в машину, видневшуюся на дороге, огни которой становились все ближе и ближе.
Что-то было не так. В ее взгляде была не жалость или грусть.
Это была паника. Девушка сунула под сиденье руку и что-то оттуда достала. Телефон. И не какой-то, а
– Ты взяла мой… Ничего не понимаю.
– На такое я не подписывалась.
Огни машины стали еще ближе.
– Тебе надо валить, – добавила она.
– Прямо здесь? – Мэтт вконец растерялся.
Хэнк перегнулась через него, рванула дверную ручку и распахнула дверцу:
– Беги.
Расстояние между машинами сокращалось. Она заорала:
–
И он побежал.