Читаем Время умирать полностью

Улетова. Мы знакомы? (С плохо скрываемым презрением разглядывает ее). К счастью, едва ли. Кто ты и что тебе надобно, незнакомка? Говори, только очень быстро.

Официантка. (Протягивает книгу). Автограф! Пожалуйста!

Улетова. Ох, уж это бремя славы! (Подписывает книгу). Иди и греши как можно чаще.

Официантка. Огромное вам спасибо! (Восторженно). Сама Елена Улетова!

Улетова. Ну да, собственной персоной. Что в этом странного?

Официантка. Да как же!

Улетова. Скройся в туман, ежик. Когда будешь нужна, позову.

Официантка. Расскажу, не поверят… Вот так запросто… С самой Еленой Улетовой! (Продолжает идти следом).

Прожектора гаснут. Свет загорается.

Улетова замечает Руфину и Гутова и подходит к ним.

Улетова. О, какая нежданная встреча! Привет, подруга! Познакомишь меня со своим спутником? Ведь мы уже встречались вчера?

Гутов. Добрый день.

Улетова. Здравствуйте, здравствуйте! Кажется, я снова нарушила ваш очаровательный тет-а-тет. Но клянусь, это не нарочно. Я вовсе не преследую вас, как это может показаться. У меня назначена здесь встреча с моим литературным агентом. (Оглядывается по сторонам). Кстати, что-то он запаздывает, паршивец! Или это я пришла слишком рано? Не поверите, я стала такой рассеянной в последнее время! Постоянно что-то забываю, говорю не то и невпопад. Вот как сейчас, например.

Улетова ждет ответа, но Руфина и Гутов молчат. Пауза затягивается.

Улетова. (Уже с раздражением). Но что это я? Не буду вам мешать! (Делает вид, будто хочет уйти, поворачивается и натыкается на официантку). Да не вертись ты у меня под ногами, кому сказано!

Руфина. (Встает). Ты никому и ничему не помешала, Елена. Я уже ухожу.

Улетова. Если из-за меня, то совершенно напрасно.

Гутов. (Тоже встает). Я провожу вас, Руфина.

Руфина. Не надо. Мне только перейти дорогу. Издательство напротив. Да, Роман, вы, помнится, хотели сказать мне при нашей встрече что-то очень важное? Я правильно поняла вас по телефону?

Гутов. Как-нибудь в следующий раз.

Руфина. Да? Тогда… Всего доброго!

Руфина уходит, ее движения несколько скованны, словно ей стоит немалых усилий уйти.

Улетова. И тебе, подруга!.. Официантка, кофе! (Присаживается за столик). Вы не будете возражать, если я присоединюсь к вам, Роман? С удовольствием выпью чашечку кофе в компании такого обворожительного мужчины.

Гутов. Но мне уже пора. Извините, дела!

Улетова. Задержитесь ненадолго, Роман. Экий вы бука! Или в наше время совсем уже перевелись благородные и великодушные мужчины?

Гутов. Не знаю. Вам виднее.

Улетова. Тогда я скажу вам открытым текстом. Мне надо с вами обсудить одну очень важную проблему.

Гутов. Важную для кого?

Улетова. И для вас тоже.

Гутов. (Снова присаживается за столик). Хорошо. Но у меня всего пять минут.

Улетова. Может не продолжать, я поняла. Знаете, я вообще очень понятлива. В отличие от своей подруги, Руфины. Несчастная она женщина!

Гутов. Несчастная? Почему?

Официантка приносит кофе, ставит чашку на столик и отходит, но недалеко, словно опасаясь не услышать новый заказ.

Улетова. Вы, кажется, спросили, почему Руфина несчастна, когда нас прервала эта дурно накрашенная девица? (Официантка слышит ее слова и, расплакавшись от нежданной обиды, убегает). Судите сами. В ее-то годы – ни мужа, ни детей. Одна только работа, работа, работа… Отсюда, наверное, и ее непомерная влюбчивость. Руфина бросается на шею каждому, кто встречается на ее пути. А мужчины – они таких женщин презирают, не так ли? (После безмолвной паузы). Вы бы знали, сколько у бедняжки Руфины было неудачных и скоротечных романов! Простите за невольный каламбур, Роман.

Гутов. Вам никто не говорил, Елена, что вы похожи на змею? Такая же красивая, холодная и…

Улетова. Не продолжайте, и тогда я приму ваши слова за комплимент… Какой отвратительный в этом заведении варят кофе! Он еще хуже, чем здешние официантки. (Раздраженно отодвигает чашку). Вы думаете, я наговариваю на свою лучшую подругу? Зачем мне это надо, скажите? Или вы также очарованы ею? В том, что Руфина уже влюбилась в вас, я даже не сомневаюсь. Я заметила это по ее глазам. Они выдают ее с головой.

Гутов. Вы об этом хотели поговорить со мной?

Улетова. Разумеется, нет.

Гутов. Тогда о чем? У меня уже почти не осталось времени.

Улетова. Поговорить я хотела с вами, Роман, о вашей книге. И не смотрите на меня так удивленно. У Руфины нет от меня секретов. И я знаю все о вас и вашей книге. Читала всю ночь. Знаете, впечатлило. Однако вы ни за что не догадаетесь, почему.

Гутов. Думаю, вы сами мне это сейчас скажете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне