Читаем Возвышение короля полностью

— Я служу глазами и ушами Джарлакса на севере, — без обиняков объявил Бениаго. — Уверяю тебя, я боюсь его гнева сильнее, чем твоего, и поэтому… — Он бросил быстрый взгляд на юг, и Эффрон, обернувшись, заметил на дороге отряд воинов–дроу. Затем Бениаго повернулся на север, и Эффрон, проследив за его взглядом, увидел вторую группу темных эльфов — они как будто появились прямо из–под земли.

— Пойдем, — повторил Бениаго. — Мои воины останутся в отдалении.

Эффрон окинул его тяжелым взглядом; он совершенно не желал подчиняться.

— Полуэльф, значит? — саркастически произнес он, и Бениаго рассмеялся с таким видом, словно правда сейчас не имела никакого значения.

— Джарлакс уже заслужил твое доверие, — напомнил ему Бениаго. — И не раз. Джарлаксу нужна информация. Это его хлеб. Именно благодаря своей осведомленности он может вовремя прийти на помощь друзьям. Например, как это случилось в замке Дрейго Быстрого, помнишь?

Эффрон не мог отрицать очевидного, и выражение его лица смягчилось.

— А кроме того, — добавил Бениаго, — возможно, я смогу тебе помочь, молодой колдун. Когда я узнаю больше о твоих планах и о цели твоего путешествия, ты поймешь, что я тебе не враг. Если бы я был врагом, ты бы сейчас направлялся в Лускан в цепях, которые прочнее стали, и рассказал бы мне все, что я желаю знать… рано или поздно.

Бениаго произнес эти слова легкомысленным тоном, но наступившее молчание было тяжелым. Эффрон оглянулся на воинов–дроу, застывших позади, затем на тех, что маячили впереди, и понял, что ему с ними не справиться. Он подумал было принять облик нежити и скользнуть в щель между камнями, которыми была вымощена дорога. Возможно, ему удалось бы спастись.

Но сейчас он имел дело с темными эльфами. По спине у него пробежал холодок, когда он вспомнил, что этот самый отряд почти полностью разрушил замок Дрейго Быстрого. А ведь старик был самым искусным колдуном Царства Теней, и Эффрон даже не надеялся когда–либо приобрести и сотой доли его могущества.

К тому же, размышлял он, в словах Бениаго содержалась немалая доля правды — Джарлакс всегда относился к ним дружелюбно. Сейчас Эффрона со всех сторон окружали темные эльфы, и сам верховный капитан Курт лично появился, чтобы уговорить его пойти с ним. Единственным разумным поступком было принять объяснение, которое предложил ему Бениаго.

Он двинулся вперед; Бениаго шел рядом, темные эльфы скрылись из виду, и вскоре двое уже разговаривали непринужденно, словно старые друзья.

Компаньоны провели в Порту Лласт еще довольно долгое время. Жители города умоляли их остаться, потому что боялись нового нападения дроу. И не без оснований, думал Дзирт, вспоминая ущерб, который он и его друзья нанесли Гаунтлгриму. Чувство ответственности и долга перед беззащитными людьми заставило отряд остаться в прибрежном городке, несмотря на постоянное ворчание Бренора. Мысль о погибшем друге повелевала дворфу скорее поспешить прочь, чтобы наконец избавить Тибблдорфа Пуэнта от проклятия и дать ему покой. И, что было еще более важно, Бренору казалось, будто боги призывают его на дорогу, ведущую в Мифрил Халл.

Прошло несколько дней, потом декада, потом две; и, поскольку ничто не указывало на возвращение мстительных темных эльфов, Бренор наконец добился своего. Итак, Компаньоны из Халла — Реджис верхом на своем толстом пони, Дзирт на Андхаре, Кэтти–бри на призрачном скакуне и Бренор с Вульфгаром, которые рассказывали друг другу всякие байки и по очереди правили повозкой, — выступили из Порта Лласт по северной дороге.

Некоторое время они ехали вдоль берега в поисках тропы, которая, как знал Дзирт, должна была быстро провести их через холмы Крагс. Дул свежий ветер, погода стояла отличная, и пятеро друзей радовались путешествию, пели песни, рассказывали истории, а по вечерам, разбив лагерь, упражнялись во владении оружием.

— Новый Вульфгар так сильно похож на старого, — заметила Кэтти–бри, обращаясь к Бренору, когда они сидели однажды вечером у костра. Варвар только что сражался с Дзиртом. Схватка была яростной, противники то приближались друг к другу, то отскакивали прочь, и варвар противопоставлял необыкновенной ловкости дроу грубую силу и способность дотягиваться длинными руками гораздо дальше, чем противник. Сражение закончилось тем, что Вульфгар подхватил Дзирта одной рукой и поднял его над землей; казалось, неоспоримое преимущество на его стороне. Трое зрителей вскрикнули в изумлении, видя, что Вульфгар одолел Дзирта.

Но увы, спустя несколько мгновений противники снова схватились, и последнее, что увидели их друзья, была рука Дзирта, выставленная назад под, казалось бы, невероятным углом. Однако это был превосходный угол, чтобы приставить тонкое лезвие Сверкающего к горлу Вульфгара.

— Но теперь он лучше сражается, — отозвался Бренор. — Я, честно говоря, уж подумал, что на этот раз мальчишка одолеет дроу.

— Многие его враги, те, что сейчас мертвы, тоже считали, что способны одолеть дроу, — усмехнулась Кэтти–бри, и ее синие глаза блестели, когда она пристально смотрела на изящное, гибкое тело своего мужа — темного эльфа.

Перейти на страницу:

Похожие книги