Читаем Возвращение в Эдем (Эдем - 4) полностью

- В нормальных, так сказать, обстоятельствах, ты была бы права. Но Дочери Жизни угрожают власти любой эйстаа. Где, в каком городе, ваше присутствие и проповеди терпели? Назовите мне его эйстаа! Ваши жесты красноречивее слов - нигде и никогда. На севере немало городов, которым угрожают наступающие с севера холода. Если хоть в одном из них узнают про нас - кто не захочет занять пустой город?

- Но этот город не пустой.

- Для эйстаа он пуст - потому что здесь нет эйстаа. И будь я эйстаа, то, обнаружив его, безотлагательно принялась бы наводить порядок в здешнем хаосе. - Амбаласи повысила голос, стараясь перекричать ропот неодобрения. - Я говорю вам то, что стала бы делать эйстаа, Бойтесь этой сомнительной поездки. Сюда прибудут на новообращенные, а враги. Я вас предупредила.

- Мы благодарим тебя, Амбаласи, - сказала Энге. - Но если Фар' и се сторонницы собираются покинуть город, мы не можем воспрепятствовать. Мы не можем приказать им остаться. Их требование следует рассмотреть, как и любое другое. Как еще нам добиться, чтобы слова Угуненапсы не умерли с нами?

Исследуйте восемь принципов, прошу всех. Необходимо отыскать решение.

- Прежде чем вернется урукето, - добавила Амбаласи. Она посмотрела на Элем. - Мои тебе совет: отправляйся немедленно и не возвращайся, пока животное не наестся досыта.

Ответив жестом согласия, Элем направилась к выходу. Амбаласи последовала за нею и, выйдя с амбесида, спросила:

- Сколько дней на это уйдет?

- Три, самое большее - четыре, в зависимости от того, как будет ловиться рыба.

- Пусть будет семь. Если через шесть дней вопрос не будет улажен, он нe будет улажен никогда. Фар' не собирается умирать ради нас.

И действительно, каждое утро Фар' с приспешницами являлась на амбесид и задавала собравшимся вопрос:

"Открыли восемь принципов ответ или нет?". Пять дней на этот вопрос ответом было молчание. Тогда она задавала второй вопрос: "Вернулся ли урукето?". Потом уходила.

Амбаласи не посещала эти грустные сборища - если решение найдется, то она немедленно узнает о нем. Она спокойно изучала и описывала собранные образцы. Только на шестой день, едва встало солнце, она отправилась на амбесид и вновь решительно заняла место эйстаа.

- Решение найдено? - спросила Амбаласи.

В отрицательном жесте Энге сквозила глубокая печаль.

- Оно не дается нам.

- Естественно - потому что его не существует, Значит, вы позволите Фар' уйти?

- Мы не можем остановить ее.

- Посмотрим.

На амбесиде показалась Фар' со своими подругами.

Их было много: намерения Фар' многих воодушевили.

Амбаласи задергалась от отвращения, а Фар' стала перед ними и вновь вопросила:

- Найден ли ответ среди восьми принципов?

С нескрываемым высокомерием она оглядела каждую из безмолвствовавших иилане'. Но едва она начала говорить, Амбаласи перебила ее:

- Ответ есть - да и нет.

- Я не буду говорить с тобой и слушать твои речи - ты не из числа верных.

- В твоих словах ничего нового нет: не стоит и думать над ними. А вот меня тебе выслушать придется, ведь твоя судьба зависит от моего решения.

Фар' стала отмахиваться - не желаю видеть, не желаю слышать. Вмешалась Энге.

- Прошу прощения за грубость и бестактность этой сестры. О каком решении ты говоришь, Амбаласи?

- Завтра возвращается урукето.

- Значит, отплываем, - твердо заявила Фар'.

- Нет! - отрезала Амбаласи. - Напоминаю - урукето принадлежит мне, я его увела из города и распоряжаюсь им. Кто-нибудь возражает?

Как всегда все в ожидании повернулись к Энге.

Подумав немного, та ответила:

- Пусть будет так, как говорит Амбаласи. Она по своей воле пришла к нам в заточение, помогла нам бежать и сделала все, чтобы мы покинули тот город печали на урукето. Она привела его в эти края и вырастила для нас город жизни. Мы пользовались урукето, но только с ее разрешения...

- Нет! - выкрикнула Фар'. - В таком случае она становится нашей эйстаа, а у нас не может быть эйстаа.

- И урукето, - злорадно добавила Амбаласи. - Повинуйся мне, иначе останешься в городе. Ты, Фар', чересчур молода, горяча, пуста и тщеславна - возможно, остальные не согласятся со мной, Но делай, как я говорю, покорись - или же сама плыви через море в Генласи. Путь далек даже для такой упрямицы, как ты.

Откинувшись на теплое дерево, Амбаласи с наслаждением окунулась в излучаемую Фар' ненависть.

Глава четырнадцатая

Как всегда Энге постаралась примирить воюющие стороны.

- Угуненапса учит нас жить в Городе Жизни. И у Амбаласи здесь не меньше прав, чем у тебя, Фар'. А во всем прочем она несравненно выше тебя: и в познаниях, и в умении, и в трудах, положенных во благо Дочерей Жизни. Здесь она много выше меня и уступает одной лишь Угуненапсе, родительнице истины. Мы оказались здесь и вырастили наш город только потому, что она руководила нами. И тобой тоже, Фар'. И все, что ты еще сумеешь сделать, станет возможным лишь потому, что Амбаласи освободила тебя. Я не требую от тебя благодарности, просто напоминаю об этом, Фар' еще не остыла.

- Теперь я еще и тебе обязана повиноваться, Энге?

Ты тоже моя эйстаа?

Энге оставалась невозмутимой.

Перейти на страницу:

Похожие книги